]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-10-03 14:48+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:536
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:568
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:569
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:577
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:632
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:68
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:339
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:443
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:405 ../lib/loadsave.php:1579
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:444
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:362 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800
352 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:142 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/upgrade.php:195
507 #: ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 ../lib/upgrade.php:432
508 #: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 ../lib/upgrade.php:493
509 #: ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 ../lib/upgrade.php:578
510 #: ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 ../lib/upgrade.php:667
511 #: ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 ../lib/upgrade.php:838
512 #: ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1158
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:911
715 #, php-format
716 msgid "unknown color %s ignored"
717 msgstr ""
718
719 #: ../lib/loadsave.php:73
720 msgid "ZIP files of database"
721 msgstr ""
722
723 #: ../lib/loadsave.php:74
724 msgid "Dump to directory"
725 msgstr ""
726
727 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
728 msgid "Upload File"
729 msgstr "ファイル読込み"
730
731 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
732 msgid "Load File"
733 msgstr "ファイル読込み"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:77
736 msgid "Upgrade"
737 msgstr ""
738
739 #: ../lib/loadsave.php:79
740 msgid "Dump pages as XHTML"
741 msgstr "XHTMLで出力"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
744 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1063
745 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/main.php:1197 ../lib/PagePerm.php:190
746 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
747 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
748 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
749 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
750 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
751 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
752 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
753 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
754 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
755 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
756 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
757 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
758 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
759 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
760 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
761 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
762 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
763 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
764 msgid "PhpWikiAdministration"
765 msgstr ""
766
767 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:288 ../lib/MailNotify.php:305
768 #, php-format
769 msgid "Edited by: %s"
770 msgstr "編集: %s"
771
772 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
773 msgid "LoadDump"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/loadsave.php:102
777 #, php-format
778 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
779 msgstr ""
780
781 #: ../lib/loadsave.php:105
782 #, php-format
783 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
784 msgstr ""
785
786 #: ../lib/loadsave.php:113
787 msgid "Complete."
788 msgstr "完了しました。"
789
790 #: ../lib/loadsave.php:114
791 #, php-format
792 msgid "Return to %s"
793 msgstr "%s に戻る"
794
795 #: ../lib/loadsave.php:244
796 msgid "FullDump"
797 msgstr ""
798
799 #: ../lib/loadsave.php:248
800 msgid "LatestSnapshot"
801 msgstr ""
802
803 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
804 msgid "You must specify a directory to dump to"
805 msgstr ""
806
807 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
808 #, php-format
809 msgid "Cannot create directory '%s'"
810 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
813 #, php-format
814 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
815 msgstr ""
816
817 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
818 #, php-format
819 msgid "Using directory '%s'"
820 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
821
822 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
823 msgid "Dumping Pages"
824 msgstr ""
825
826 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1026
827 msgid "Skipped."
828 msgstr ""
829
830 #: ../lib/loadsave.php:375
831 #, php-format
832 msgid "saved as %s"
833 msgstr "%s を保存しました。"
834
835 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
836 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
837 #, php-format
838 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
839 msgstr ""
840
841 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
842 #, php-format
843 msgid "%s bytes written"
844 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
845
846 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
847 #: ../lib/loadsave.php:826
848 #, php-format
849 msgid "... copied to %s"
850 msgstr ""
851
852 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
853 #: ../lib/loadsave.php:828
854 #, php-format
855 msgid "... not copied to %s"
856 msgstr ""
857
858 #: ../lib/loadsave.php:708
859 msgid "saved as "
860 msgstr "を保存しました。"
861
862 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
863 msgid "... not found"
864 msgstr ""
865
866 #: ../lib/loadsave.php:897
867 msgid "Empty pagename!"
868 msgstr "ページ名が未指定です!"
869
870 #: ../lib/loadsave.php:907
871 #, fuzzy
872 msgid "Invalid pagename!"
873 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
874
875 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1560 ../lib/PageType.php:136
876 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
877 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
879 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
880 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
881 msgid "InterWikiMap"
882 msgstr ""
883
884 #: ../lib/loadsave.php:970
885 #, php-format
886 msgid "from %s"
887 msgstr "%s から"
888
889 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:284
890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
891 #, fuzzy
892 msgid "New page"
893 msgstr "新規ページ"
894
895 #: ../lib/loadsave.php:987
896 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
897 msgstr ""
898
899 #: ../lib/loadsave.php:996
900 msgid "keep old"
901 msgstr ""
902
903 #: ../lib/loadsave.php:998
904 msgid "has edit conflicts - skipped"
905 msgstr ""
906
907 #: ../lib/loadsave.php:1007
908 #, php-format
909 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
910 msgstr ""
911
912 #: ../lib/loadsave.php:1021
913 #, php-format
914 msgid "- saved to database as version %d"
915 msgstr ""
916
917 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1298
918 #, php-format
919 msgid "MIME file %s"
920 msgstr "MIMEファイル %s"
921
922 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1309
923 #, php-format
924 msgid "Serialized file %s"
925 msgstr "シリアライズファイル %s"
926
927 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1331
928 #, php-format
929 msgid "plain file %s"
930 msgstr "プレインファイル %s"
931
932 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
933 msgid "Merge Edit"
934 msgstr ""
935
936 #: ../lib/loadsave.php:1042
937 msgid "Restore Anyway"
938 msgstr ""
939
940 #: ../lib/loadsave.php:1050
941 msgid "Overwrite All"
942 msgstr ""
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1057
945 msgid " Sorry, cannot merge."
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1077 ../lib/loadsave.php:1087 ../lib/loadsave.php:1094
949 #: ../lib/loadsave.php:1101 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
950 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
951 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
952 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
953 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
954 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
955 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
956 msgid "Revert"
957 msgstr ""
958
959 #: ../lib/loadsave.php:1078
960 msgid "missing required version argument"
961 msgstr ""
962
963 #: ../lib/loadsave.php:1086
964 msgid "no page content"
965 msgstr ""
966
967 #: ../lib/loadsave.php:1093
968 #, fuzzy
969 msgid "same version page"
970 msgstr "ユーザーページ"
971
972 #: ../lib/loadsave.php:1100
973 msgid "Cancelled"
974 msgstr ""
975
976 #: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
977 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
978 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
979 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
985 msgid "Yes"
986 msgstr ""
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1114 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
989 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
990 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
991 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
992 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:183 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:219
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
999 #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791
1000 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1001 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1002 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1003 msgid "Cancel"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../lib/loadsave.php:1128
1007 #, fuzzy, php-format
1008 msgid "revert to version %d"
1009 msgstr "バージョン %d"
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1134
1012 #, php-format
1013 msgid "Revert: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1135
1017 #, php-format
1018 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:838
1022 #, php-format
1023 msgid "%s: not defined"
1024 msgstr "%s: 未定義でした。"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1163
1027 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:298
1031 #, php-format
1032 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../lib/loadsave.php:1346 ../lib/loadsave.php:1359
1036 msgid "Skipping"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../lib/loadsave.php:1460
1040 #, php-format
1041 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../lib/loadsave.php:1467
1045 #, php-format
1046 msgid "Bad file type: %s"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../lib/loadsave.php:1484
1050 #, php-format
1051 msgid "Loading '%s'"
1052 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1053
1054 #: ../lib/loadsave.php:1516
1055 msgid "Loading up virgin wiki"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../lib/loadsave.php:1572
1059 msgid "No uploaded file to upload?"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../lib/loadsave.php:1575
1063 #, php-format
1064 msgid "Uploading %s"
1065 msgstr "%s をアップロード中です。"
1066
1067 #: ../lib/MailNotify.php:194
1068 #, fuzzy, php-format
1069 msgid "PageChange Notification of %s"
1070 msgstr "メール通知"
1071
1072 #: ../lib/MailNotify.php:229
1073 #, fuzzy, php-format
1074 msgid "sent to %s"
1075 msgstr "%s に戻る"
1076
1077 #: ../lib/MailNotify.php:235
1078 #, fuzzy, php-format
1079 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1080 msgstr "メール通知"
1081
1082 #: ../lib/MailNotify.php:257
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Page change"
1085 msgstr "変更しませんでした。"
1086
1087 #: ../lib/MailNotify.php:289
1088 #, fuzzy, php-format
1089 msgid "Summary: %s"
1090 msgstr "要約"
1091
1092 #: ../lib/MailNotify.php:306
1093 #, fuzzy, php-format
1094 msgid "Page rename %s to %s"
1095 msgstr "%s から読込まれました。"
1096
1097 #: ../lib/MailNotify.php:343
1098 #, fuzzy, php-format
1099 msgid "User %s removed page %s"
1100 msgstr "ページをロックしました。"
1101
1102 #: ../lib/MailNotify.php:379 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1103 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1104 msgid "E-mail address confirmation"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../lib/MailNotify.php:382
1108 #, php-format
1109 msgid ""
1110 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1111 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1112 "\n"
1113 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1114 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1115 "\n"
1116 "%s\n"
1117 "\n"
1118 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1119 "will expire at %s."
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Optimizing database"
1125 msgstr "%s を最適化中です"
1126
1127 #: ../lib/main.php:473
1128 msgid "FORBIDDEN"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1132 msgid "ANON"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../lib/main.php:475
1136 msgid "BOGO"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../lib/main.php:476
1140 msgid "USER"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../lib/main.php:477
1144 msgid "ADMIN"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/main.php:478
1148 msgid "UNOBTAINABLE"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1152 #, php-format
1153 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../lib/main.php:514
1157 msgid "authenticated"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../lib/main.php:514
1161 msgid "not authenticated"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../lib/main.php:516
1165 msgid "Missing PagePermission:"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../lib/main.php:515
1169 #, php-format
1170 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../lib/main.php:533
1174 #, php-format
1175 msgid "You must sign in to %s."
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../lib/main.php:543
1179 #, php-format
1180 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1184 #, php-format
1185 msgid "You must be an administrator to %s."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../lib/main.php:559
1189 #, fuzzy
1190 msgid "view this page"
1191 msgstr "新規ページ"
1192
1193 #: ../lib/main.php:560
1194 msgid "diff this page"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../lib/main.php:561
1198 #, fuzzy
1199 msgid "dump html pages"
1200 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1201
1202 #: ../lib/main.php:562
1203 #, fuzzy
1204 msgid "dump serial pages"
1205 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1206
1207 #: ../lib/main.php:563
1208 msgid "edit this page"
1209 msgstr "ページを編集しています。"
1210
1211 #: ../lib/main.php:564
1212 #, fuzzy
1213 msgid "rename this page"
1214 msgstr "ページを作成しています。"
1215
1216 #: ../lib/main.php:565
1217 msgid "revert to a previous version of this page"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/main.php:566
1221 #, fuzzy
1222 msgid "create this page"
1223 msgstr "ページを作成しています。"
1224
1225 #: ../lib/main.php:567
1226 msgid "load files into this wiki"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../lib/main.php:568
1230 msgid "lock this page"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../lib/main.php:569
1234 msgid "purge this page"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../lib/main.php:570
1238 #, fuzzy
1239 msgid "remove this page"
1240 msgstr "ページ削除"
1241
1242 #: ../lib/main.php:571
1243 msgid "unlock this page"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../lib/main.php:572
1247 msgid "upload a zip dump"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../lib/main.php:573
1251 msgid "verify the current action"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../lib/main.php:574
1255 msgid "view the source of this page"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../lib/main.php:575
1259 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../lib/main.php:576
1263 msgid "access this wiki via SOAP"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../lib/main.php:577
1267 msgid "download a zip dump from this wiki"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../lib/main.php:578
1271 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../lib/main.php:584
1275 #, fuzzy
1276 msgid "use"
1277 msgstr "全ユーザー"
1278
1279 #: ../lib/main.php:602
1280 msgid "Browsing pages"
1281 msgstr "ページを閲覧中です。"
1282
1283 #: ../lib/main.php:603
1284 msgid "Diffing pages"
1285 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1286
1287 #: ../lib/main.php:604
1288 msgid "Dumping html pages"
1289 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1290
1291 #: ../lib/main.php:605
1292 msgid "Dumping serial pages"
1293 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1294
1295 #: ../lib/main.php:606
1296 msgid "Editing pages"
1297 msgstr "ページを編集しています。"
1298
1299 #: ../lib/main.php:607
1300 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/main.php:608
1304 msgid "Creating pages"
1305 msgstr "ページを作成しています。"
1306
1307 #: ../lib/main.php:609
1308 msgid "Loading files"
1309 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1310
1311 #: ../lib/main.php:610
1312 msgid "Locking pages"
1313 msgstr "ページをロック中です。"
1314
1315 #: ../lib/main.php:611
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Purging pages"
1318 msgstr "ページを閲覧中です。"
1319
1320 #: ../lib/main.php:612
1321 msgid "Removing pages"
1322 msgstr "ページを削除中です。"
1323
1324 #: ../lib/main.php:613
1325 msgid "Unlocking pages"
1326 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1327
1328 #: ../lib/main.php:614
1329 msgid "Uploading zip dumps"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../lib/main.php:615
1333 msgid "Verify the current action"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../lib/main.php:616
1337 msgid "Viewing the source of pages"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../lib/main.php:617
1341 msgid "XML-RPC access"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../lib/main.php:618
1345 msgid "SOAP access"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:619
1349 msgid "Downloading zip dumps"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:620
1353 msgid "Downloading html zip dumps"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:769
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Illegal character '"
1359 msgstr "ページ名が正しくありません。"
1360
1361 #: ../lib/main.php:769
1362 #, fuzzy
1363 msgid "' in page name."
1364 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
1365
1366 #: ../lib/main.php:788
1367 #, php-format
1368 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../lib/main.php:791
1372 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../lib/main.php:796
1376 msgid "You must wait for moderator approval."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../lib/main.php:816 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1380 #, php-format
1381 msgid "%s: Bad action"
1382 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1383
1384 #: ../lib/main.php:833
1385 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1386 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1387
1388 #: ../lib/main.php:1084
1389 #, fuzzy
1390 msgid "Chown"
1391 msgstr "カウント"
1392
1393 #: ../lib/main.php:1088
1394 msgid "SetAcl"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../lib/main.php:1092
1398 msgid "SetAclSimple"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190
1402 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1403 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1404 #, fuzzy
1405 msgid "Rename"
1406 msgstr "名称"
1407
1408 #: ../lib/main.php:1100 ../lib/main.php:1105 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1409 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1410 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1411 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1412 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1413 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1414 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1415 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1416 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1417 msgid "PageDump"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1421 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1422 msgid "FullTextSearch"
1423 msgstr "全文検索"
1424
1425 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1426 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1475
1427 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1428 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1429 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1430 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1431 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1432 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1433 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1434 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1435 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1436 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1437 msgid "TitleSearch"
1438 msgstr "タイトル検索"
1439
1440 #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821
1441 #, php-format
1442 msgid "%s is not writable."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/main.php:1306
1446 msgid "The session.save_path directory"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../lib/main.php:1308 ../lib/Request.php:823
1450 #, php-format
1451 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../lib/main.php:1309
1455 #, fuzzy, php-format
1456 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1457 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1458
1459 #: ../lib/main.php:1313
1460 #, php-format
1461 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../lib/main.php:1320
1465 msgid "Users will not be able to sign in."
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../lib/main.php:1332
1469 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../lib/PageList.php:93
1473 #, php-format
1474 msgid "Sort by %s"
1475 msgstr "%sでソートします。"
1476
1477 #: ../lib/PageList.php:120
1478 msgid "reverse"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:131
1482 msgid "Click to reverse sort order"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:138
1486 #, fuzzy, php-format
1487 msgid "Click to sort by %s"
1488 msgstr "%sでソートします。"
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:275
1491 msgid "Click to de-/select all pages"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1495 #, php-format
1496 msgid " ... first %d bytes"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../lib/PageList.php:357
1500 #, php-format
1501 msgid " ... around %s"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1505 #, php-format
1506 msgid "%s not found"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1510 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1511 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1512 #, php-format
1513 msgid "page permission inherited from %s"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1517 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1518 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1519 msgid "individual page permission"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1524 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1525 msgid "default page permission"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1529 msgid "<no matches>"
1530 msgstr "<一致しません>"
1531
1532 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1534 msgid "Content"
1535 msgstr "コンテンツ"
1536
1537 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Permission"
1541 msgstr "バージョン"
1542
1543 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1544 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1545 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1547 msgid "ACL"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1180
1551 msgid "All"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1555 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1556 msgid "Last Modified"
1557 msgstr "最終更新日時"
1558
1559 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1560 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1561 msgid "Hits"
1562 msgstr "ヒット"
1563
1564 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1565 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1566 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1567 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1568 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1569 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1570 #, fuzzy
1571 msgid "Size"
1572 msgstr "サイズ:"
1573
1574 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1575 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1576 msgid "Last Summary"
1577 msgstr "最終要約"
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1580 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1581 msgid "Version"
1582 msgstr "バージョン"
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1585 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1586 msgid "Last Author"
1587 msgstr "最終編集者"
1588
1589 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1590 msgid "Owner"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1594 msgid "Creator"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1598 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1599 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1600 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1601 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1602 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1603 msgid "Locked"
1604 msgstr "ロックしました"
1605
1606 #: ../lib/PageList.php:1207
1607 msgid "locked"
1608 msgstr "ロックしました"
1609
1610 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1611 msgid "External"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../lib/PageList.php:1210
1615 msgid "external"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../lib/PageList.php:1213
1619 msgid "Minor Edit"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../lib/PageList.php:1213
1623 msgid "minor"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1627 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1628 msgid "Markup"
1629 msgstr "マークアップ"
1630
1631 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1632 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1633 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1637 #, php-format
1638 msgid "Columns: %s."
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:191
1642 msgid "SearchReplace"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:321
1646 #, fuzzy
1647 msgid "List this page and all subpages"
1648 msgstr "全ページ一覧"
1649
1650 #: ../lib/PagePerm.php:322
1651 msgid "View this page and all subpages"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../lib/PagePerm.php:323
1655 msgid "Edit this page and all subpages"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../lib/PagePerm.php:324
1659 msgid "Create a new (sub)page"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../lib/PagePerm.php:325
1663 msgid "Download page contents"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:326
1667 msgid "Change page attributes"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:327
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Remove this page"
1673 msgstr "ページ削除"
1674
1675 #: ../lib/PagePerm.php:328
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Purge this page"
1678 msgstr "ページを作成しています。"
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:358
1681 #, php-format
1682 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../lib/PagePerm.php:583
1686 msgid "Access"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../lib/PagePerm.php:585
1690 msgid "Group/User"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../lib/PagePerm.php:586
1694 msgid "Grant"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:587
1698 msgid "Del/+"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1703 msgid "Description"
1704 msgstr "説明"
1705
1706 #: ../lib/PagePerm.php:609
1707 msgid "Add this ACL"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../lib/PagePerm.php:633
1711 msgid "Allow / Deny"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../lib/PagePerm.php:645
1715 msgid "Delete this ACL"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../lib/PagePerm.php:671
1719 msgid "add "
1720 msgstr ""
1721
1722 #: ../lib/PagePerm.php:675
1723 msgid "Check to add this ACL"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../lib/PageType.php:142
1727 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:840
1731 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1732 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1733 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1734 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1735 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1736 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1737 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1738 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1739 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1740 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1741 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1742 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1743 msgid "Discussion"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../lib/PageType.php:396
1747 msgid "Moniker"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../lib/PageType.php:397
1751 msgid "InterWiki Address"
1752 msgstr "InterWikiアドレス"
1753
1754 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1755 #, fuzzy
1756 msgid "AddComment"
1757 msgstr "コメント追加"
1758
1759 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1760 #, php-format
1761 msgid "Show and add comments for %s"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1765 #, fuzzy
1766 msgid "No pagename specified"
1767 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1768
1769 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1770 msgid "Click to hide the comments"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1774 msgid "Click to display all comments"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1778 msgid "Click to display"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Comments"
1784 msgstr "コメント"
1785
1786 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1787 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1788 msgid "AllPages"
1789 msgstr "全ページ"
1790
1791 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1792 msgid "List all pages in this wiki."
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1796 #, fuzzy, php-format
1797 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1798 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1799
1800 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1801 #, fuzzy, php-format
1802 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1803 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1804
1805 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1806 #, php-format
1807 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1811 #, php-format
1812 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1816 #, php-format
1817 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1821 #, php-format
1822 msgid "Elapsed time: %s s"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1826 msgid "AllUsers"
1827 msgstr "全ユーザー"
1828
1829 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1830 #, fuzzy
1831 msgid "List all once authenticated users."
1832 msgstr "%sでソートします。"
1833
1834 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1835 #, php-format
1836 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1841 msgid "0 - last minute"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1846 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1851 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1856 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1861 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1866 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1870 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1871 msgid "6 - more than 1 year"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1875 msgid "referring_urls"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1879 msgid "external_referers"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1883 msgid "referring_domains"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1887 msgid "remote_hosts"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1891 #, fuzzy
1892 msgid "users"
1893 msgstr "全ユーザー"
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1896 msgid "host_users"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1900 msgid "search_bots"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1904 msgid "search_bots_hits"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1908 msgid "minutes"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1912 msgid "hours"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1916 msgid "days"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1920 msgid "weeks"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1924 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1928 msgid "Show summary information from the access log table."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1932 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1936 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1940 #, php-format
1941 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1945 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1946 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1947 msgid "<empty>"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1951 #, fuzzy
1952 msgid "AppendText"
1953 msgstr "外観"
1954
1955 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1956 msgid "Append text to any page in this wiki."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1960 msgid "Appending at the end."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1964 #, php-format
1965 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1969 #, php-format
1970 msgid "AppendText to %s"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Page successfully updated."
1976 msgstr "パスワード"
1977
1978 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1979 #, php-format
1980 msgid "Go to %s."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1984 msgid "AsciiMath"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1988 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1992 msgid "AsciiSVG"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1996 msgid "Render inline ASCII SVG"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
2000 msgid "AtomFeed"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2004 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2008 msgid "AuthInfo"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2012 msgid "Display general and user specific auth information."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2016 msgid "General Auth Settings"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2020 #, php-format
2021 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2025 msgid "No userid"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2029 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2030 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2031 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2032 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2033 msgid "AuthorHistory"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2037 #, php-format
2038 msgid ""
2039 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2040 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2044 msgid "Minor"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2048 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2049 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2050 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2051 msgid "Author"
2052 msgstr "編集者"
2053
2054 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2055 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2056 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2057 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2058 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2059 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2060 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2061 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2062 msgid "Summary"
2063 msgstr "要約"
2064
2065 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Modified"
2068 msgstr "最終更新日時"
2069
2070 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2071 #, php-format
2072 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2076 #, php-format
2077 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2081 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2082 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2083 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2084 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2085 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2086 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2087 msgid "DebugInfo"
2088 msgstr "デバグ情報"
2089
2090 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2091 #, php-format
2092 msgid "Get debugging information for %s."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2096 #, php-format
2097 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2101 #, php-format
2102 msgid "No pagedata for %s"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2106 msgid "<not displayed>"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2110 #, php-format
2111 msgid "List all pages which link to %s."
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2115 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2116 msgid "#"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2120 #, php-format
2121 msgid "No other page links to %s yet."
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2125 #, php-format
2126 msgid "One page would link to %s:"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2130 #, php-format
2131 msgid "%s pages would link to %s:"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2135 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2136 msgid "AND"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2140 #, php-format
2141 msgid "No page links to %s."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2145 #, php-format
2146 msgid "One page links to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2150 msgid "Those"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2154 #, php-format
2155 msgid "%s pages link to %s:"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2159 msgid "More..."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2163 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2164 msgid "Archives"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2168 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2172 #, php-format
2173 msgid "Blog Entries for %s:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2177 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2178 msgid "BlogArchives"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2182 msgid "Blog Archives:"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2186 msgid "BlogJournal"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2190 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2194 #, fuzzy
2195 msgid "New entry"
2196 msgstr "新規コメント"
2197
2198 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2199 msgid "No Blog Entries"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2203 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2207 #, fuzzy
2208 msgid "CalendarList"
2209 msgstr "カレンダー"
2210
2211 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2212 #, php-format
2213 msgid "Edit %s"
2214 msgstr "%s を編集"
2215
2216 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2217 #: ../lib/WikiTheme.php:1530 ../lib/WikiUser.php:478
2218 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2219 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2220 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2221 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2222 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2223 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2224 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2225 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2226 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2227 msgid "Calendar"
2228 msgstr "カレンダー"
2229
2230 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2231 msgid "Previous Month"
2232 msgstr "前の月"
2233
2234 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2235 msgid "Next Month"
2236 msgstr "次の月"
2237
2238 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Wk"
2241 msgstr "幅"
2242
2243 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2244 msgid "CategoryPage"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Create a Wiki page."
2250 msgstr "ページを作成しています。"
2251
2252 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2253 msgid "Chart"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2257 msgid "Render SVG charts"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2261 msgid "Comment"
2262 msgstr "コメント"
2263
2264 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2265 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2269 #, fuzzy
2270 msgid "CreateBib"
2271 msgstr "作成: %s"
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2274 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2278 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2279 msgid "no page specified"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2283 #, fuzzy
2284 msgid "CreatePage"
2285 msgstr "ページを作成しています。"
2286
2287 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2290 msgstr "ページを作成しています。"
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2293 msgid "Cannot create page with empty name!"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2297 #, fuzzy
2298 msgid "CreatePage failed"
2299 msgstr "ページを作成しています。"
2300
2301 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2302 #, php-format
2303 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2307 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2311 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2315 msgid ""
2316 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2320 #, php-format
2321 msgid "%s already exists"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2325 #, fuzzy
2326 msgid "Created by CreatePage"
2327 msgstr "ページを作成しています。"
2328
2329 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2330 #, fuzzy
2331 msgid "CreateToc"
2332 msgstr "作成: %s"
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2335 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2339 #, fuzzy
2340 msgid "No page specified."
2341 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2344 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2348 #, php-format
2349 msgid "Page '%s' does not exist."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2353 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2354 #, php-format
2355 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2359 msgid "Error: version must be a positive integer."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2363 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:145
2364 #, php-format
2365 msgid "%s: no such revision %d."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2369 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2373 msgid "Click to display to TOC"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2377 msgid "CurrentTime"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2381 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2385 #, fuzzy
2386 msgid "DeadEndPages"
2387 msgstr "ランダムページ"
2388
2389 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1031
2390 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2391 msgid "Diff"
2392 msgstr "差分"
2393
2394 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2395 msgid "Display differences between revisions"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2399 msgid "Content of versions "
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2403 msgid " and "
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2407 msgid " is identical."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2411 msgid "Version "
2412 msgstr "バージョン"
2413
2414 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2415 msgid " was created because: "
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2419 #, fuzzy
2420 msgid "DynamicIncludePage"
2421 msgstr "インライン画像一覧"
2422
2423 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2424 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2428 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2429 #, fuzzy, php-format
2430 msgid " %s :"
2431 msgstr "%s バイト"
2432
2433 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2434 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2435 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2436 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2437 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2438 msgid "Click to hide/show"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2442 msgid "EditMetaData"
2443 msgstr "METAデータの編集"
2444
2445 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2446 #, php-format
2447 msgid "Edit metadata for %s"
2448 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2449
2450 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2451 #, fuzzy, php-format
2452 msgid "No metadata for %s"
2453 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2454
2455 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2456 msgid ""
2457 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2458 "remove a key by leaving the value-box empty."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2462 msgid "Submit"
2463 msgstr "送信"
2464
2465 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2466 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2470 msgid "ExternalSearch"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2474 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2478 #, fuzzy, php-format
2479 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2480 msgstr "インライン画像一覧"
2481
2482 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2483 msgid ""
2484 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2485 "reference/plugins/like"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2489 msgid "FileInfo"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2493 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2497 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2498 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
2499 #, php-format
2500 msgid "A required argument '%s' is missing."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2504 #, php-format
2505 msgid "File '%s' not found."
2506 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2507
2508 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2509 msgid ""
2510 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2514 #, fuzzy
2515 msgid "page not locked"
2516 msgstr "ページはロック中です。"
2517
2518 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2519 msgid "FoafViewer"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2523 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2527 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2531 msgid "FOAF File URI"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2535 msgid "Pretty HTML"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2539 msgid "Original URL (Redirect)"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2543 msgid "Parse FOAF"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2547 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2551 #, fuzzy
2552 msgid "Title"
2553 msgstr "タイトル"
2554
2555 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2556 msgid "FrameInclude"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2560 msgid ""
2561 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2565 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2566 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2567 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2568 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2570 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2571 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2572 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2573 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2577 #, php-format
2578 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2582 #, php-format
2583 msgid "%s or %s parameter missing"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2587 #, php-format
2588 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2592 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2593 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2594 #, php-format
2595 msgid "See %s"
2596 msgstr "%s を参照"
2597
2598 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2599 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2603 #, php-format
2604 msgid "Full text search results for '%s'"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2608 #, php-format
2609 msgid "only %d pages displayed"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2613 #, php-format
2614 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2618 #, fuzzy, php-format
2619 msgid "(%d Links)"
2620 msgstr "ログイン"
2621
2622 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2623 msgid "FuzzyPages"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2627 #, php-format
2628 msgid "Search for page titles similar to %s."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2632 #, php-format
2633 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2637 msgid "Name"
2638 msgstr "名称"
2639
2640 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2641 msgid "Score"
2642 msgstr "スコア"
2643
2644 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2645 #, php-format
2646 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2650 msgid "Spelling Score"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2654 msgid "Sound Score"
2655 msgstr "サウンドスコア"
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2658 msgid "GoogleMaps"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2662 msgid ""
2663 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2667 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2668 #, php-format
2669 msgid "%s parameter missing"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103
2673 #, fuzzy, php-format
2674 msgid "invalid argument %s"
2675 msgstr "インライン画像一覧"
2676
2677 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2678 msgid "new&nbsp;window"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2682 msgid "GooglePlugin"
2683 msgstr "Googleプラグイン"
2684
2685 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2686 msgid "Make use of the Google API"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Nothing found"
2692 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2693
2694 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2695 msgid "GoTo"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2699 msgid "Go to or create page."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2704 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2705 msgid "Go"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2709 msgid "GraphViz"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2713 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2717 #, fuzzy, php-format
2718 msgid "%s is empty"
2719 msgstr "%s が空です。"
2720
2721 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2722 msgid "No dot graph given"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2726 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2727 #, php-format
2728 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2732 #, php-format
2733 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2737 #, fuzzy
2738 msgid "DebugGroupInfo"
2739 msgstr "デバグ情報"
2740
2741 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2742 #, php-format
2743 msgid "Show Group Information"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2747 msgid "HelloWorld"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2751 msgid "Simple Sample Plugin"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2755 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2759 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2763 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2767 msgid "Imdb"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2771 msgid "Query a local imdb database"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2775 msgid "IncludePage"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2779 msgid "Include text from another wiki page."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2783 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2784 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2785 #, php-format
2786 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2790 #, php-format
2791 msgid "Page '%s' does not exist"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2795 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2796 #, php-format
2797 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2801 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2805 #, fuzzy, php-format
2806 msgid "Included from %s (revision %d)"
2807 msgstr "%s から読込まれました。"
2808
2809 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2810 #, php-format
2811 msgid "Included from %s"
2812 msgstr "%s から読込まれました。"
2813
2814 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2815 #, php-format
2816 msgid " ... first %d lines"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2820 #, fuzzy
2821 msgid "IncludePages"
2822 msgstr "インライン画像一覧"
2823
2824 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2825 msgid "Include multiple pages."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2829 #, fuzzy
2830 msgid "IncludeSiteMap"
2831 msgstr "サイトマップ"
2832
2833 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2834 #, php-format
2835 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2839 #, fuzzy
2840 msgid "IncludeTree"
2841 msgstr "インライン画像一覧"
2842
2843 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2844 msgid "Dynamic Category Tree"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2848 msgid "InterWikiSearch"
2849 msgstr "InterWiki検索"
2850
2851 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2852 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2856 msgid "Wiki Name"
2857 msgstr "Wiki名"
2858
2859 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2860 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2861 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2862 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2863 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2864 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2865 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2866 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2867 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2868 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2869 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2870 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2871 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2872 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2873 msgid "Search"
2874 msgstr "検索"
2875
2876 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2877 #, fuzzy
2878 msgid "JabberPresence"
2879 msgstr "ユーザー設定"
2880
2881 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2882 msgid "Simple jabber presence plugin"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2886 msgid "LdapSearch"
2887 msgstr "LDAP検索"
2888
2889 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2890 msgid "Search an LDAP directory"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2894 msgid "Missing ldap extension"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2898 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2902 msgid "Failed to bind LDAP host"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2906 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2907 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2908 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2909 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2910 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2911 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2912 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2913 msgid "LikePages"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2917 #, php-format
2918 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2922 #, php-format
2923 msgid "Page names with prefix '%s'"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2927 #, php-format
2928 msgid "Page names with suffix '%s'"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2932 #, php-format
2933 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2937 msgid ""
2938 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2939 "tools"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2943 #, php-format
2944 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2948 #, fuzzy
2949 msgid "Links"
2950 msgstr "ログイン"
2951
2952 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2953 #, php-format
2954 msgid "Unsupported format argument %s"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2958 #, fuzzy
2959 msgid "LinkSearch"
2960 msgstr "タイトル検索"
2961
2962 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2963 msgid "Search page and link names"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2967 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2968 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2972 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2976 #, fuzzy
2977 msgid "outgoing"
2978 msgstr "ログイン"
2979
2980 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2981 msgid "incoming"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2985 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2989 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2990 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2991 #, fuzzy
2992 msgid "Link"
2993 msgstr "ログイン"
2994
2995 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2996 #, php-format
2997 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3001 #, fuzzy
3002 msgid "ListPages"
3003 msgstr "サブページ"
3004
3005 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3006 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3010 msgid "You must be logged in to view ratings."
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3014 msgid "ListRelations"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3018 msgid ""
3019 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3020 "entire wiki"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3024 #, fuzzy
3025 msgid "ListSubpages"
3026 msgstr "サブページ"
3027
3028 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3029 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3033 msgid "The current page has no subpages defined."
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3037 #, fuzzy, php-format
3038 msgid "SubPages of %s:"
3039 msgstr "%s のページ履歴"
3040
3041 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3042 msgid "MediawikiTable"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3046 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3050 msgid "Support moderated pages"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3054 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3055 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3059 #, php-format
3060 msgid ""
3061 "ModeratedPage status update:\n"
3062 "  Moderators: '%s'\n"
3063 "  require_access: '%s'"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3067 #, php-format
3068 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3072 #, php-format
3073 msgid ""
3074 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3075 "  Moderators: '%s'\n"
3076 "  require_access: '%s'"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3080 #, php-format
3081 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3085 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3089 #, php-format
3090 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3094 msgid "Please approve or reject this request:"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3098 msgid "Reason: "
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3102 msgid "Approve"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3106 msgid "Reject"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3110 #, php-format
3111 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3115 #, php-format
3116 msgid "%s is not locked!"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3120 msgid "MostPopular"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3124 msgid "List the most popular pages."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3128 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3132 #, php-format
3133 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3137 #, php-format
3138 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3142 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3146 #, fuzzy
3147 msgid "NewPagesPerUser"
3148 msgstr "新規ページ"
3149
3150 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3151 #, fuzzy
3152 msgid "List all new pages per month per user"
3153 msgstr "%sでソートします。"
3154
3155 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3156 msgid "NoCache"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3160 msgid "Don't cache this page."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3164 msgid "OldStyleTable"
3165 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3166
3167 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3168 msgid "Layout tables using the old markup style."
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3172 #, php-format
3173 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3177 msgid "OrphanedPages"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3181 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3185 #, php-format
3186 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3190 msgid "View a single page dump online."
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3194 #, php-format
3195 msgid "Page %s not found."
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3199 msgid "Download for Subversion"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3203 msgid "Download for backup"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3207 msgid "Download all revisions for backup"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3211 #, php-format
3212 msgid "Preview: Page dump of %s"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3216 msgid ""
3217 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3221 msgid "Preview as normal format"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3225 msgid "Preview as backup format"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3229 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3233 msgid "Preview as developer format"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3237 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3241 msgid ""
3242 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3243 "from the above preview."
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3247 msgid ""
3248 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3249 "into consideration!"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3253 msgid ""
3254 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3255 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3259 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3260 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Warning:"
3263 msgstr "警告!"
3264
3265 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3266 msgid "PageGroup"
3267 msgstr "ページグループ"
3268
3269 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3270 #, php-format
3271 msgid "PageGroup for %s"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3275 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3276 msgid "Contents"
3277 msgstr "コンテンツ"
3278
3279 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2181
3280 #, php-format
3281 msgid "<%s: no such section>"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3285 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3286 msgid "Next"
3287 msgstr "次へ"
3288
3289 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3290 msgid "Previous"
3291 msgstr "前へ"
3292
3293 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3294 msgid "First"
3295 msgstr "最初へ"
3296
3297 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3298 msgid "Last"
3299 msgstr "最後へ"
3300
3301 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3302 #, php-format
3303 msgid "PageHistory for %s"
3304 msgstr "%s のページ履歴"
3305
3306 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3307 msgid "No revisions found"
3308 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3309
3310 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3311 msgid "compare revisions"
3312 msgstr "リビジョン比較"
3313
3314 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3315 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3319 #, php-format
3320 msgid "Check any two boxes then %s."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3324 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3325 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3326 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3327 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3328 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3329 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3330 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3331 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3332 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3333 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3334 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3335 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3336 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3337 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3338 msgid "PageHistory"
3339 msgstr "ページ履歴"
3340
3341 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3342 #, php-format
3343 msgid "Version %d"
3344 msgstr "バージョン %d"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3347 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3348 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3349 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3350 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3351 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3352 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3353 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3354 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3355 msgid "minor edit"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3359 msgid "History of changes."
3360 msgstr "変更履歴"
3361
3362 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3363 #, php-format
3364 msgid "List PageHistory for %s"
3365 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3366
3367 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3368 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3369 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3370 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3371 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3372 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3373 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3374 msgid "PageInfo"
3375 msgstr "ページ情報"
3376
3377 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3378 #, php-format
3379 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3383 msgid "PageTrail"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3387 msgid "PageTrail Plugin"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3391 #, fuzzy
3392 msgid "PasswordReset"
3393 msgstr "パスワード:"
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3396 msgid ""
3397 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3398 "by e-mail."
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3402 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3403 msgid "Message"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3407 #, php-format
3408 msgid "The password for user %s has been deleted."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3412 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3413 msgid "Error"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3417 #, php-format
3418 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3422 #, php-format
3423 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3427 #, fuzzy, php-format
3428 msgid "Error sending email with password for user %s."
3429 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3430
3431 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3432 #, fuzzy
3433 msgid "Reset password of user: "
3434 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3435
3436 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3437 msgid "Send email"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3441 msgid "You need to specify the userid!"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3445 msgid "Already logged in"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3449 msgid "Changing passwords is done at "
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3453 #, php-format
3454 msgid "No email stored for user %s."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3458 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3462 #, php-format
3463 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3467 msgid "An email will be sent."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3471 msgid "PhotoAlbum"
3472 msgstr "フォトアルバム"
3473
3474 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3475 msgid ""
3476 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3480 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3481 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3485 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3489 #, php-format
3490 msgid "Unable to find src='%s'"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3494 #, php-format
3495 msgid "Unable to read src='%s'"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3499 msgid "PhpHighlight"
3500 msgstr "PHPハイライト"
3501
3502 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3503 msgid "PHP syntax highlighting"
3504 msgstr "PHP構文ハイライト"
3505
3506 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3507 #, php-format
3508 msgid "Invalid color: %s"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3512 msgid "PhpWeather"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3516 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3520 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3524 #, php-format
3525 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3529 #, php-format
3530 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3534 msgid "Submit country"
3535 msgstr "国名送信"
3536
3537 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3538 msgid "Change country"
3539 msgstr "国名変更"
3540
3541 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3542 msgid "Submit location"
3543 msgstr "所在地変更"
3544
3545 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3546 msgid "Ploticus"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3550 msgid "Ploticus image creation"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3554 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3558 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3559 #, fuzzy
3560 msgid "empty source"
3561 msgstr "ソースを見る"
3562
3563 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3564 msgid "PluginManager"
3565 msgstr "プラグイン管理"
3566
3567 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3568 msgid "List of plugins on this wiki"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3572 msgid "Plugins"
3573 msgstr "プラグイン一覧"
3574
3575 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3576 msgid "use this plugin"
3577 msgstr "このプラグインを使う"
3578
3579 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3580 msgid "Plugin"
3581 msgstr "プラグイン"
3582
3583 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3584 msgid "Arguments"
3585 msgstr "引数一覧"
3586
3587 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3588 #, php-format
3589 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3593 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3594 msgid "Help"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3598 msgid "PopularNearby"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3602 msgid "List the most popular pages nearby."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3606 #, php-format
3607 msgid "%d best incoming links: "
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3611 #, php-format
3612 msgid "%d best outgoing links: "
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3616 #, php-format
3617 msgid "%d most popular nearby: "
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3621 msgid "PopularTags"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3625 msgid "List the most popular tags."
3626 msgstr ""
3627
3628 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3629 msgid "CategoryCategory"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3633 msgid "Category"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3637 msgid "Topic"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3641 msgid "PopUp"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3645 msgid "Used to create a clickable popup link."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3649 #, fuzzy
3650 msgid "PreferenceApp"
3651 msgstr "参照一覧"
3652
3653 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3654 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3658 #, php-format
3659 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Total Units"
3665 msgstr "総ヒット数: %s"
3666
3667 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3668 msgid "Total Voters"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3672 msgid "Total Budget"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3676 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3677 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3678 msgid "PreferencesInfo"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3682 #, php-format
3683 msgid "Get preferences information for current user %s."
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3687 msgid "PrevNext"
3688 msgstr "前後"
3689
3690 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3691 #, php-format
3692 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3696 msgid "Up"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3700 msgid "Index"
3701 msgstr "インデックス"
3702
3703 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3704 msgid "Processing"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3708 msgid "Render inline Processing"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3712 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3713 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3714 msgid "RandomPage"
3715 msgstr "ランダムページ"
3716
3717 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3718 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3722 #: ../lib/upgrade.php:435
3723 msgid "RateIt"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3727 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3731 #, php-format
3732 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3736 msgid "Your current rating: "
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3740 msgid "Your current prediction: "
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3744 msgid "Change your rating from "
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3748 msgid " to "
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3752 msgid "Add your rating: "
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3756 msgid "Thanks!"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3760 msgid "Rating deleted!"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3764 #, php-format
3765 msgid "Your rating was %.1f"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3769 #, php-format
3770 msgid "Prediction: %s"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3774 #, php-format
3775 msgid "Prediction: %.1f"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3779 msgid "Rate It"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3783 msgid "Cancel your rating"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3787 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3791 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3795 msgid "Raw HTML"
3796 msgstr "生のHTML"
3797
3798 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3799 #, php-format
3800 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3805 #, fuzzy
3806 msgid "UserContribs"
3807 msgstr "ユーザー統計"
3808
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3810 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3811 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3812 msgid "RecentNewPages"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3816 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3817 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3818 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3819 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3820 msgid "RecentEdits"
3821 msgstr ""
3822
3823 # 削除しました。
3824 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Deleted"
3827 msgstr "削除しました。"
3828
3829 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3830 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3831 msgid "diff"
3832 msgstr "差分"
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3835 #, fuzzy
3836 msgid "hist"
3837 msgstr "(履歴)"
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3840 #, fuzzy
3841 msgid "contribs"
3842 msgstr "コメント"
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3845 #, fuzzy
3846 msgid "new pages"
3847 msgstr "新規ページ"
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3850 msgid "edits"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3854 msgid "major edits"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3858 msgid "minor edits"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3862 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Recent Comments"
3865 msgstr "コメント"
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3868 #, fuzzy
3869 msgid "comments"
3870 msgstr "コメント"
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3873 #, fuzzy
3874 msgid "created new pages"
3875 msgstr "ページを作成しています。"
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3878 #, fuzzy, php-format
3879 msgid " for pages changed by %s"
3880 msgstr "変更しませんでした。"
3881
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3883 #, php-format
3884 msgid " for pages owned by %s"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3888 #, php-format
3889 msgid " for all pages linking to %s"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3893 #, php-format
3894 msgid " for all pages matching '%s'"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3898 #, php-format
3899 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3903 #, php-format
3904 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3908 #, php-format
3909 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3913 #, php-format
3914 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3918 #, php-format
3919 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3923 #, php-format
3924 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3928 #, php-format
3929 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3933 #, php-format
3934 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3938 #, php-format
3939 msgid "All %s are listed below."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3943 #, fuzzy
3944 msgid "No comments found"
3945 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3948 msgid "No changes found"
3949 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3952 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3956 msgid "Title Search"
3957 msgstr "タイトル検索"
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3960 msgid "List all recent changes in this wiki."
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3964 msgid "Show changes for:"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3968 msgid "1 day"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3972 msgid "All time"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3976 #, php-format
3977 msgid "%s days"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3981 #, fuzzy
3982 msgid "All users"
3983 msgstr "全ユーザー"
3984
3985 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3986 msgid "My modifications only"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3990 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3991 #, fuzzy
3992 msgid "All pages"
3993 msgstr "全ページ"
3994
3995 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3996 msgid "My pages only"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4000 msgid "Major modifications only"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4004 msgid "All modifications"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4008 msgid "Page once only"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4012 msgid "Full changes"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Old and new pages"
4018 msgstr "ページを作成しています。"
4019
4020 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4021 #, fuzzy
4022 msgid "New pages only"
4023 msgstr "新規ページ"
4024
4025 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4026 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4027 #, fuzzy
4028 msgid "RecentComments"
4029 msgstr "コメント"
4030
4031 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4032 msgid "List basepages with recently added comments."
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4036 #, fuzzy
4037 msgid "latest comment by "
4038 msgstr "新規コメント"
4039
4040 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4041 msgid "List all recent edits in this wiki."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4045 msgid "Recent Edits"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4049 msgid "RecentReferrers"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4053 msgid "Analyse access log."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4057 msgid "RedirectTo"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4061 msgid "Redirects to another URL or page."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4065 msgid "Illegal characters in external URL."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4069 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4073 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4077 #, php-format
4078 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4082 msgid "Double redirect not allowed."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4086 msgid "Viewing redirecting page."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4090 #, php-format
4091 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4095 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4099 msgid "Related Changes"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4103 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4104 msgid "RelatedChanges"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4108 msgid "Retransform CachedMarkup"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4112 #, php-format
4113 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4117 #, fuzzy, php-format
4118 msgid "Retransform page '%s'"
4119 msgstr "全ページ一覧"
4120
4121 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4122 msgid "RichTable"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4126 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4130 msgid "RssFeed"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4134 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4138 msgid "no RSS items"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4142 #, fuzzy
4143 msgid "SearchHighlight"
4144 msgstr "PHPハイライト"
4145
4146 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4147 msgid "Hilight referred search terms."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4151 #, php-format
4152 msgid "%s: Found %s through %s"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4156 msgid "SemanticRelations"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4160 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4164 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4165 msgid "SemanticSearch"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4169 #, php-format
4170 msgid "Semantic relations for %s"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4174 #, php-format
4175 msgid "Attributes of %s"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4179 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4180 msgid "Help/SemanticRelations"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4184 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4189 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4193 msgid "Parse and execute a full query expression"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4197 msgid "Enter a valid query expression"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4201 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Pagename(s): "
4207 msgstr "ページ名"
4208
4209 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4210 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4215 #, php-format
4216 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4221 msgid "Relation"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4225 msgid "Search relations and attributes"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4229 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4233 msgid "Relations"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4237 msgid "Add an AND query"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4241 msgid "OR"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4245 msgid "Add an OR query"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4249 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4253 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4257 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4261 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4265 msgid "Attributes"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4269 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4273 msgid "Advanced..."
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4277 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4281 msgid "Help:SemanticRelations"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4285 #, php-format
4286 msgid "Illegal operator: %s"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4290 #, php-format
4291 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4295 msgid "Attribute"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4299 msgid "Value"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4303 msgid "SiteMap"
4304 msgstr "サイトマップ"
4305
4306 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4307 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4311 #, php-format
4312 msgid "(max. recursion level: %d)"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4316 msgid "Spell Checker"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4320 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4324 #, fuzzy
4325 msgid "SpellCheck"
4326 msgstr "選択:"
4327
4328 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4329 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4333 msgid "SpellCheck result"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4337 msgid "SqlResult"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4341 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4345 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4349 #, php-format
4350 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4354 msgid "SyncWiki"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4358 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4362 msgid "Syncing this PhpWiki"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4366 msgid "Download all externally changed sources."
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4370 #, php-format
4371 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4375 #, fuzzy
4376 msgid "<unknown>"
4377 msgstr "<なし>"
4378
4379 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4380 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4381 msgid " skipped"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4385 msgid "same date"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4389 msgid "Now upload all locally newer pages."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4393 #, php-format
4394 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4395 msgstr ""
4396
4397 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4398 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4402 #, php-format
4403 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4407 #, php-format
4408 msgid "%s force"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4412 #, fuzzy, php-format
4413 msgid "Postponed %s for %s."
4414 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4415
4416 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4417 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4418 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4419 msgid "skipped"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4423 msgid "same content"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4427 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4428 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4429 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4430 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4431 msgid "FAILED"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4435 #, fuzzy
4436 msgid "SyntaxHighlighter"
4437 msgstr "PHP構文ハイライト"
4438
4439 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4440 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4444 msgid "Syntax language not specified."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4448 #, php-format
4449 msgid "invalid %s ignored"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4453 msgid "SystemInfo"
4454 msgstr "システム情報"
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4457 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4461 msgid "no cache used"
4462 msgstr "キャッシュを使いません"
4463
4464 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4465 msgid "cached pagedata:"
4466 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4467
4468 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4469 msgid "cached versiondata:"
4470 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4471
4472 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4473 #, php-format
4474 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4478 #, php-format
4479 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4483 #, php-format
4484 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4488 #, php-format
4489 msgid ""
4490 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4491 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4492 "more than %d unique author revisions."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4496 #, php-format
4497 msgid "%d pages"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4501 #, php-format
4502 msgid "%d not-empty pages"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4506 msgid "not yet"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4510 #, php-format
4511 msgid "%d homepages"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4515 #, fuzzy, php-format
4516 msgid "total hits: %d"
4517 msgstr "総ヒット数: %s"
4518
4519 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4520 #, php-format
4521 msgid "max: %d"
4522 msgstr "最大: %d"
4523
4524 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4525 #, php-format
4526 msgid "mean: %2.3f"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4530 #, php-format
4531 msgid "median: %d"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4535 #, php-format
4536 msgid "stddev: %2.3f"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4540 #, php-format
4541 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4545 #, php-format
4546 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4550 #, fuzzy, php-format
4551 msgid "Application size: %d KiB"
4552 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4555 #, fuzzy, php-format
4556 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4557 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4558
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4560 #, php-format
4561 msgid "Total %d plugins: "
4562 msgstr "合計 %d プラグイン"
4563
4564 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4565 #, php-format
4566 msgid "Total of %d languages: "
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4570 #, php-format
4571 msgid "Current language: '%s'"
4572 msgstr "現在の言語: %s"
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4575 #, php-format
4576 msgid "Default language: '%s'"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4580 #, php-format
4581 msgid "Total of %d themes: "
4582 msgstr "総テーマ数: %d"
4583
4584 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4585 #, php-format
4586 msgid "Current theme: '%s'"
4587 msgstr "現在のテーマ: %s"
4588
4589 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4590 #, php-format
4591 msgid "Default theme: '%s'"
4592 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4593
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4595 #, php-format
4596 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4600 msgid "Application name"
4601 msgstr "アプリケーション名"
4602
4603 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4604 msgid "PhpWiki engine version"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4608 msgid "Database"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4612 msgid "Cache statistics"
4613 msgstr "キャッシュ統計"
4614
4615 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4616 msgid "Page statistics"
4617 msgstr "ページ統計"
4618
4619 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4620 msgid "User statistics"
4621 msgstr "ユーザー統計"
4622
4623 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4624 msgid "Hit statistics"
4625 msgstr "ヒット統計"
4626
4627 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4628 msgid "Harddisc usage"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4632 msgid "Expiry parameters"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4636 msgid "Wikiname regexp"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4640 msgid "Allowed protocols"
4641 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4642
4643 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4644 msgid "Inline images"
4645 msgstr "インライン画像一覧"
4646
4647 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4648 msgid "Available plugins"
4649 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4650
4651 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4652 msgid "Supported languages"
4653 msgstr "サポート言語一覧"
4654
4655 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4656 msgid "Supported themes"
4657 msgstr "サポートテーマ一覧"
4658
4659 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4660 msgid "Parametrized page inclusion."
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4664 #, php-format
4665 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4669 msgid "TeX2png"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4673 msgid ""
4674 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4675 "text"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4679 msgid " (syntax error for latex) "
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4683 msgid "TeX imagepath not writable."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4687 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4691 msgid "Convert text into a png image using GD."
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4695 msgid ""
4696 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4697 "php' for details."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4701 #, php-format
4702 msgid "Image saved to cache file: %s"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4706 #, php-format
4707 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4711 msgid " produced by "
4712 msgstr ""
4713
4714 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4715 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4719 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4723 #, php-format
4724 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4728 #, php-format
4729 msgid "Title search results for '%s'"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4733 msgid "Transclude"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4737 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4741 msgid "Transcluded page"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4745 #, php-format
4746 msgid "See: %s"
4747 msgstr "参照: %s"
4748
4749 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4750 #, php-format
4751 msgid "Transcluded from %s"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4755 msgid "TranslateText"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4759 msgid "Define a translation for a specified text"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4763 msgid "This internal action page cannot viewed."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4767 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4771 msgid "Translation Error!"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4775 msgid ""
4776 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4777 "Please try again."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4781 msgid "ContributedTranslations"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4785 #, php-format
4786 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4790 #, php-format
4791 msgid "Translate %s to %s in %s"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4795 msgid "Thanks for adding this translation!"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4799 #, php-format
4800 msgid ""
4801 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4802 "will pick it up and add to the installation."
4803 msgstr ""
4804
4805 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4806 #, php-format
4807 msgid "Your translation is stored in %s"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4811 #, php-format
4812 msgid "From english to %s: "
4813 msgstr ""
4814
4815 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4816 msgid "Translate"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4820 msgid "UnfoldSubpages"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4824 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4828 #, php-format
4829 msgid "Included from %s:"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4833 #, fuzzy, php-format
4834 msgid "%s has no subpages defined."
4835 msgstr "%s: 未定義でした。"
4836
4837 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4838 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4842 msgid "You cannot upload files."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4846 msgid "Check you are logged in."
4847 msgstr ""
4848
4849 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4850 msgid "Check you are in the right project."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4854 msgid "Check you are a member of the current project."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4858 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4862 #, fuzzy, php-format
4863 msgid "ERROR uploading '%s'"
4864 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4865
4866 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4867 #, php-format
4868 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4872 #, php-format
4873 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4877 msgid ""
4878 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4879 "dot, underscore, space or dash."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4883 #, php-format
4884 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4888 msgid "Sorry but this file is too big."
4889 msgstr ""
4890
4891 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4892 msgid "File successfully uploaded."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4896 #, fuzzy, php-format
4897 msgid "uploaded %s"
4898 msgstr "%s をアップロード中です。"
4899
4900 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Uploading failed."
4903 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4904
4905 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4906 msgid "No file selected. Please select one."
4907 msgstr ""
4908
4909 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4910 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4914 msgid "Can't open the upload logfile."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4918 msgid "UriResolver"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4922 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4926 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4930 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4934 msgid ""
4935 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4936 "cannot be saved."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4940 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4941 msgstr ""
4942
4943 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4944 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4948 msgid "Wrong password. Try again."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4952 #, fuzzy
4953 msgid "Password updated."
4954 msgstr "パスワード"
4955
4956 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Password was not changed."
4959 msgstr "パスワード"
4960
4961 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4962 msgid "Password cannot be changed."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4966 msgid "No changes."
4967 msgstr "変更しませんでした。"
4968
4969 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4970 #, fuzzy
4971 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4972 msgstr "パスワード"
4973
4974 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4975 #, php-format
4976 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4977 msgstr ""
4978
4979 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4980 #, fuzzy
4981 msgid "UserRatings"
4982 msgstr "ユーザー統計"
4983
4984 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4985 msgid "List the user's ratings."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4989 #, php-format
4990 msgid "Displaying %d ratings:"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4994 #, php-format
4995 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4999 #, php-format
5000 msgid "'s %d page ratings:"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5004 #, php-format
5005 msgid "Here are your %d page ratings:"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5009 msgid "Pred"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5013 #, fuzzy
5014 msgid "Rate"
5015 msgstr "名称"
5016
5017 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Video"
5020 msgstr "ソースを見る"
5021
5022 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5023 msgid "Display video in Flash"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5027 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5031 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5035 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5039 msgid ""
5040 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5041 "from graphviz."
5042 msgstr ""
5043
5044 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5045 msgid "Legend"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5049 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5050 msgid "WantedPages"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5054 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5055 msgstr ""
5056
5057 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5058 msgid "PgsrcTranslation"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5062 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5063 msgid "<none>"
5064 msgstr "<なし>"
5065
5066 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5067 #, fuzzy, php-format
5068 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5069 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5070
5071 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5072 #, php-format
5073 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5077 msgid "Count"
5078 msgstr "カウント"
5079
5080 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5081 #, fuzzy
5082 msgid "Wanted From"
5083 msgstr "データフォーマット"
5084
5085 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5086 #, fuzzy, php-format
5087 msgid "Wanted Pages for %s:"
5088 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5089
5090 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5091 #, php-format
5092 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5096 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5097 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5098 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5099 #, fuzzy
5100 msgid "WatchPage"
5101 msgstr "幅"
5102
5103 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5104 msgid "Manage notifications emails per page."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5108 msgid "Your current watchlist: "
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5112 msgid "New watchlist: "
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5116 #, php-format
5117 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5121 msgid "really"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5125 #, php-format
5126 msgid "The page %s is already watched!"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1030
5130 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5131 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5132 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5133 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5134 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5135 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5136 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5137 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5138 msgid "Edit"
5139 msgstr "編集"
5140
5141 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5142 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5143 #, fuzzy
5144 msgid "Watch Page"
5145 msgstr "幅"
5146
5147 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5148 #, fuzzy
5149 msgid "You must sign in to watch pages."
5150 msgstr "%s としてサインインしました"
5151
5152 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5153 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:158
5157 msgid ""
5158 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5159 "preferences."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5163 msgid "WhoIsOnline"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5167 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5168 msgstr ""
5169
5170 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5171 msgid "Who is online"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5175 #, php-format
5176 msgid "%d online users"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5180 msgid "Guest"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5184 #, php-format
5185 msgid "%d minutes"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5189 msgid "WikiAdminChmod"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5193 msgid "Set individual page permissions."
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5197 #, php-format
5198 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5199 msgstr ""
5200
5201 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5202 #, php-format
5203 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5207 msgid "Invalid chmod string"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5211 #, fuzzy, php-format
5212 msgid "%d pages have been changed."
5213 msgstr "変更しませんでした。"
5214
5215 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5216 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5220 #, fuzzy
5221 msgid "No pages changed."
5222 msgstr "変更しませんでした。"
5223
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5225 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5229 msgid "Chmod"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Select the pages to change:"
5235 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5236
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5238 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5242 msgid "Chmod to permission:"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5246 msgid "(ugo : rwx)"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5250 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5254 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5258 msgid "WikiAdminChown"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Change owner of selected pages."
5264 msgstr "選択ページを全て削除"
5265
5266 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5269 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5270 #, php-format
5271 msgid "Access denied to change page '%s'."
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5275 #, fuzzy, php-format
5276 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5277 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5278
5279 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5280 #, fuzzy, php-format
5281 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5282 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5283
5284 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5285 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5286 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5287 #, fuzzy
5288 msgid "One page has been changed:"
5289 msgstr "変更しませんでした。"
5290
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5294 #, fuzzy, php-format
5295 msgid "%d pages have been changed:"
5296 msgstr "変更しませんでした。"
5297
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5299 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:173
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5305 msgstr "選択ページを全て削除"
5306
5307 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Change owner of selected pages"
5310 msgstr "選択ページを全て削除"
5311
5312 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Select the pages to change the owner"
5315 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:200
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Change owner to: "
5320 msgstr "国名変更"
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5323 msgid "WikiAdminMarkup"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5327 #, fuzzy
5328 msgid "Change the markup type of selected pages."
5329 msgstr "選択ページを全て削除"
5330
5331 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5332 #, fuzzy, php-format
5333 msgid "Change markup type from %s to %s"
5334 msgstr "国名変更"
5335
5336 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5337 #, fuzzy, php-format
5338 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5339 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5342 #, fuzzy, php-format
5343 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5344 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5345
5346 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5347 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:165
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5353 msgstr "選択ページを全て削除"
5354
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Change markup type"
5358 msgstr "国名変更"
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Select the pages to change the markup type"
5363 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:192
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Change markup to: "
5368 msgstr "パスワード変更"
5369
5370 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5371 msgid "WikiAdminPurge"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Permanently purge all selected pages."
5377 msgstr "選択ページを全て削除"
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:53
5380 #, fuzzy, php-format
5381 msgid "Purged page '%s' successfully."
5382 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5385 #, fuzzy, php-format
5386 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5387 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5390 #, fuzzy
5391 msgid "One page has been permanently purged:"
5392 msgstr "変更しませんでした。"
5393
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5395 #, php-format
5396 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5400 #, fuzzy
5401 msgid "No pages purged."
5402 msgstr "変更しませんでした。"
5403
5404 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5405 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:146
5409 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:149
5413 #, fuzzy
5414 msgid "Permanently purge selected pages"
5415 msgstr "選択ページを全て削除"
5416
5417 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Select the files to purge"
5420 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5421
5422 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5423 msgid "WikiAdminRemove"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5427 msgid "Permanently remove all selected pages."
5428 msgstr ""
5429
5430 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:53
5431 #, fuzzy, php-format
5432 msgid "Removed page '%s' successfully."
5433 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5434
5435 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5436 #, fuzzy, php-format
5437 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5438 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5439
5440 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5441 #, fuzzy
5442 msgid "One page has been removed:"
5443 msgstr "変更しませんでした。"
5444
5445 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5446 #, php-format
5447 msgid "%d pages have been removed:"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5451 #, fuzzy
5452 msgid "No pages removed."
5453 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5454
5455 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5456 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:237
5460 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Remove"
5463 msgstr "ページ削除"
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199
5466 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:202
5470 msgid "Remove selected pages"
5471 msgstr "選択ページを全て削除"
5472
5473 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5474 msgid "Select the files to remove"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:206
5478 #, php-format
5479 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5483 #, php-format
5484 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5488 msgid "WikiAdminRename"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Rename selected pages"
5494 msgstr "選択ページを全て削除"
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5497 #, php-format
5498 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5502 #, fuzzy, php-format
5503 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5504 msgstr "全ページ一覧"
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92
5507 #, fuzzy, php-format
5508 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'"
5509 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5512 #, fuzzy, php-format
5513 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5514 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5517 #, fuzzy, php-format
5518 msgid "Renamed page '%s' to '%s'."
5519 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5522 #, php-format
5523 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5527 #, fuzzy
5528 msgid "One page has been renamed:"
5529 msgstr "変更しませんでした。"
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5532 #, fuzzy, php-format
5533 msgid "%d pages have been renamed:"
5534 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5537 #, fuzzy
5538 msgid "No pages renamed."
5539 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5542 msgid "Rename to"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5546 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Rename page"
5552 msgstr "ページ削除"
5553
5554 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5555 msgid "Select the pages to rename:"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5559 #, fuzzy
5560 msgid "from"
5561 msgstr "%s から"
5562
5563 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5564 msgid "to"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Regex?"
5571 msgstr "前後"
5572
5573 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5574 msgid "Case insensitive?"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5578 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5582 msgid "Create redirect from old to new name?"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5586 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5590 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5594 #, fuzzy, php-format
5595 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5596 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5597
5598 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5599 msgid "Error: Empty search string."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5603 #, php-format
5604 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5608 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5612 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5616 #, fuzzy
5617 msgid "Select the pages to search and replace"
5618 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5619
5620 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5621 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5625 msgid "Replace"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5629 msgid "by"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5633 msgid "Case exact?"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5637 msgid "WikiAdminSelect"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5641 msgid ""
5642 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5643 "plugins."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5647 msgid "Select: "
5648 msgstr "選択:"
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5651 msgid "Select pages"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5655 #, php-format
5656 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5657 msgstr ""
5658
5659 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5660 msgid "WikiAdminSetAcl"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5664 #, fuzzy, php-format
5665 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5666 msgstr "全ページ一覧"
5667
5668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5669 #, fuzzy, php-format
5670 msgid "ACL changed for page '%s'"
5671 msgstr "全ページ一覧"
5672
5673 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5674 #, fuzzy, php-format
5675 msgid "from '%s'"
5676 msgstr "%s から"
5677
5678 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5679 #, fuzzy, php-format
5680 msgid "to '%s'."
5681 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5682
5683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5684 #, fuzzy, php-format
5685 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5686 msgstr "全ページ一覧"
5687
5688 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5689 msgid "Invalid ACL"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5693 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5697 msgid ""
5698 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5699 "files?"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5703 msgid "Change Access Rights"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Select the pages where to change access rights"
5709 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5710
5711 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5712 msgid "Selected Pages: "
5713 msgstr ""
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Type"
5718 msgstr "ページの種類<:"
5719
5720 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5721 msgid ""
5722 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5726 msgid "To ignore delete the line."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5730 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5734 msgid "(Currently not working)"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5738 msgid "WikiAdminSetExternal"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5742 msgid "Mark selected pages as external."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5746 #, fuzzy, php-format
5747 msgid "change page '%s' to external."
5748 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5751 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5755 msgid "Set pages to external"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5759 msgid "Select the pages to set as external"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5763 msgid "WikiAdminUtils"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5767 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5771 #, php-format
5772 msgid "Bad action requested: %s"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5776 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5780 #, php-format
5781 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5785 msgid "Back"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5789 msgid "Purge Markup Cache"
5790 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5793 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5797 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5801 msgid "Access Restrictions"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5805 msgid "Convert cached_html"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5809 msgid "DB Check"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5813 msgid "Db Rebuild"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5817 msgid "Markup cache purged!"
5818 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5821 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5825 #, php-format
5826 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5830 msgid "[purged]"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5834 msgid "[not purgable]"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5838 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5842 #, php-format
5843 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5847 #, php-format
5848 msgid ""
5849 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5850 "edit them."
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5854 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5858 #, php-format
5859 msgid "Converted successfully %d pages"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5863 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5867 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5868 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5869 #, fuzzy
5870 msgid "E-mail"
5871 msgstr "メール"
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5874 msgid "Verification Status"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5878 #, fuzzy
5879 msgid "Username"
5880 msgstr "名称"
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5883 msgid "Change Verification Status"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5887 msgid "WikiBlog"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5891 #, php-format
5892 msgid "Show and add blogs for %s"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5896 msgid "New comment."
5897 msgstr "新規コメント"
5898
5899 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5900 #, fuzzy, php-format
5901 msgid "%s on %s:"
5902 msgstr "%s バイト"
5903
5904 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5905 msgid "WikicreoleTable"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5909 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5910 msgstr ""
5911
5912 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5913 msgid "WikiForm"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5917 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1033
5921 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5922 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5923 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5924 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5925 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5926 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5927 msgid "Sign In"
5928 msgstr "サインイン"
5929
5930 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5931 msgid "Dump Pages"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5935 msgid "Dump Pages as XHTML"
5936 msgstr "XHTMLで出力"
5937
5938 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5939 #, php-format
5940 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5941 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5942
5943 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5944 msgid "WikiForum"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5948 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5952 msgid "WikiPoll"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5956 msgid "Enable configurable polls"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5960 #, php-format
5961 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5965 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5969 msgid "Not enough questions answered!"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5973 #, php-format
5974 msgid "Missing %s for %s"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5978 msgid "Reset"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5982 #, php-format
5983 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
5987 msgid "The result of this poll so far:"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
5991 msgid "Thanks for participating!"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5995 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5999 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6003 #, fuzzy
6004 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6005 msgstr "全ページ"
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6008 msgid "CategoryHomePages"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6012 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6013 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6014 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6015 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6016 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6017 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6018 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6019 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6020 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6021 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6022 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6023 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6024 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6025 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6026 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6027 msgid "FindPage"
6028 msgstr "ページ検索"
6029
6030 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6031 msgid "FullRecentChanges"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6035 msgid "Help/AddingPages"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6041 msgstr "コメント"
6042
6043 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6044 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6050 msgstr "カレンダー"
6051
6052 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6053 #, fuzzy
6054 msgid "Help/CalendarPlugin"
6055 msgstr "カレンダー"
6056
6057 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Help/CommentPlugin"
6060 msgstr "コメント"
6061
6062 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6065 msgstr "作成: %s"
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6070 msgstr "METAデータの編集"
6071
6072 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6073 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6077 #, fuzzy
6078 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6079 msgstr "カレンダー"
6080
6081 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6082 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6086 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6090 #, fuzzy
6091 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6092 msgstr "インライン画像一覧"
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6095 msgid "Help/LinkIcons"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6099 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6103 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6107 #, fuzzy
6108 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6109 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6114 msgstr "フォトアルバム"
6115
6116 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6119 msgstr "PHPハイライト"
6120
6121 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6122 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6126 msgid "Help/PhpWiki"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Help/PloticusPlugin"
6132 msgstr "フォトアルバム"
6133
6134 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6135 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6139 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6143 msgid "Help/RichTablePlugin"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6147 #, fuzzy
6148 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6149 msgstr "システム情報"
6150
6151 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6152 msgid "Help/TranscludePlugin"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6156 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6160 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6164 msgid "Help/WabiSabi"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6168 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6172 msgid "Help/WikiPlugin"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6176 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6180 #, fuzzy
6181 msgid "HomePageAlias"
6182 msgstr "ホームページ"
6183
6184 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6185 msgid "InterWiki"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6189 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6193 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6197 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6201 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6202 msgid "PhpWikiDocumentation"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6206 msgid "PhpWikiPoll"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6210 msgid "RecentVisitors"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6214 msgid "ReleaseNotes"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6218 msgid "SteveWainstead"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6222 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6223 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6224 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6225 msgid "UpLoad"
6226 msgstr "アップロード"
6227
6228 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6229 msgid "_WikiTranslation"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6233 msgid "Show translations of various words or pages"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6237 #, php-format
6238 msgid ""
6239 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6240 "service for %s to language %s"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6244 #, php-format
6245 msgid "Define the translation for %s in %s"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6249 msgid "YouTube"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6253 msgid "Embed YouTube videos"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6257 #, php-format
6258 msgid "Required argument %s missing"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: ../lib/plugin/YouTube.php:104 ../lib/plugin/YouTube.php:106
6262 #: ../lib/plugin/YouTube.php:108 ../lib/plugin/YouTube.php:110
6263 #: ../lib/plugin/YouTube.php:134 ../lib/plugin/YouTube.php:136
6264 #, fuzzy, php-format
6265 msgid "Invalid argument %s"
6266 msgstr "インライン画像一覧"
6267
6268 #: ../lib/purgepage.php:18 ../lib/removepage.php:18
6269 msgid "Sorry, this page does not exist."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/purgepage.php:22 ../lib/purgepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1038
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Purge Page"
6275 msgstr "変更しませんでした。"
6276
6277 #: ../lib/purgepage.php:25
6278 #, php-format
6279 msgid "You are about to purge '%s'!"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/purgepage.php:44 ../lib/removepage.php:44
6283 msgid "Someone has edited the page!"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../lib/purgepage.php:45
6287 #, php-format
6288 msgid ""
6289 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6290 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6291 "the database."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/removepage.php:22 ../lib/removepage.php:56 ../lib/WikiTheme.php:1037
6295 msgid "Remove Page"
6296 msgstr "ページ削除"
6297
6298 #: ../lib/removepage.php:25
6299 #, php-format
6300 msgid "You are about to remove '%s'!"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: ../lib/removepage.php:45
6304 #, php-format
6305 msgid ""
6306 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6307 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6308 "from the database."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6312 msgid "Upload error: file too big"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../lib/Request.php:706
6316 msgid "Upload error: file only partially received"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../lib/Request.php:709
6320 msgid "Upload error: no file selected"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../lib/Request.php:712
6324 msgid "Upload error: unknown error #"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: ../lib/Request.php:821
6328 msgid "The PhpWiki access log file"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/Request.php:824
6332 #, fuzzy, php-format
6333 msgid "the file '%s'"
6334 msgstr "MIMEファイル %s"
6335
6336 #: ../lib/stdlib.php:389
6337 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6338 msgstr ""
6339
6340 #: ../lib/stdlib.php:423
6341 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../lib/stdlib.php:481
6345 #, fuzzy, php-format
6346 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6347 msgstr "インライン画像一覧"
6348
6349 #: ../lib/stdlib.php:493
6350 #, php-format
6351 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6352 msgstr ""
6353
6354 #: ../lib/stdlib.php:499
6355 #, php-format
6356 msgid ""
6357 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6358 " Spaces must be quoted with %%20."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:518 ../lib/stdlib.php:555
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Invalid image size"
6364 msgstr "インライン画像一覧"
6365
6366 #: ../lib/stdlib.php:729
6367 msgid "BAD phpwiki: URL"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: ../lib/stdlib.php:767
6371 msgid "Lock page to enable link"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: ../lib/stdlib.php:897
6375 #, php-format
6376 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../lib/stdlib.php:927 ../lib/stdlib.php:958
6380 #, php-format
6381 msgid "Leading %s not allowed"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../lib/stdlib.php:942
6385 msgid "White space converted to single space"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../lib/stdlib.php:948
6389 msgid "Control characters not allowed"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/stdlib.php:969
6393 msgid "too long"
6394 msgstr "長すぎます。"
6395
6396 #: ../lib/stdlib.php:978
6397 #, fuzzy, php-format
6398 msgid "Illegal chars %s removed"
6399 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6400
6401 #: ../lib/stdlib.php:1024
6402 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../lib/stdlib.php:1025
6406 msgid ""
6407 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6408 "markup. "
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../lib/stdlib.php:1288
6412 msgid "Revision Not Found"
6413 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6414
6415 #: ../lib/stdlib.php:1289
6416 #, php-format
6417 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../lib/stdlib.php:1292
6421 msgid "Bad Version"
6422 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6423
6424 #: ../lib/stdlib.php:1428
6425 msgid "-???"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../lib/stdlib.php:1431
6429 #, php-format
6430 msgid "%s B"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: ../lib/stdlib.php:1433 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6434 #, php-format
6435 msgid "%s bytes"
6436 msgstr "%s バイト"
6437
6438 #: ../lib/stdlib.php:1438
6439 #, php-format
6440 msgid "%s KiB"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../lib/stdlib.php:1440 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6444 #, fuzzy, php-format
6445 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6446 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6447
6448 #: ../lib/stdlib.php:1527 ../lib/XmlElement.php:487
6449 #, php-format
6450 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../lib/stdlib.php:1536
6454 #, php-format
6455 msgid "%s: argument index out of range"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/stdlib.php:1615 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6459 #, php-format
6460 msgid "%s is empty."
6461 msgstr "%s が空です。"
6462
6463 #: ../lib/stdlib.php:1622
6464 #, php-format
6465 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../lib/stdlib.php:1953
6469 msgid "Okay"
6470 msgstr "おっけー"
6471
6472 #: ../lib/stdlib.php:2138 ../lib/stdlib.php:2151
6473 #, php-format
6474 msgid "... (first %s words)"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: ../lib/Template.php:183
6478 #, php-format
6479 msgid "%4d  %s\n"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6483 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../lib/upgrade.php:72
6487 msgid "always skip the HomePage."
6488 msgstr ""
6489
6490 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6491 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6492 msgid " Skipped"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../lib/upgrade.php:98
6496 msgid "newer than the existing page."
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../lib/upgrade.php:99
6500 msgid " replace "
6501 msgstr ""
6502
6503 #: ../lib/upgrade.php:103
6504 msgid "older than the existing page."
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:111
6508 #, php-format
6509 msgid "%s does not exist"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6513 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6514 #, php-format
6515 msgid "Check for necessary %s updates"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6519 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6520 #, fuzzy
6521 msgid "ActionPage"
6522 msgstr "操作ページ"
6523
6524 #: ../lib/upgrade.php:121
6525 #, fuzzy
6526 msgid "_AuthInfo"
6527 msgstr "編集者:"
6528
6529 #: ../lib/upgrade.php:121
6530 #, fuzzy
6531 msgid "DebugAuthInfo"
6532 msgstr "デバグ情報"
6533
6534 #: ../lib/upgrade.php:124
6535 #, fuzzy
6536 msgid "_GroupInfo"
6537 msgstr "デバグ情報"
6538
6539 #: ../lib/upgrade.php:124
6540 #, fuzzy
6541 msgid "GroupAuthInfo"
6542 msgstr "編集者:"
6543
6544 #: ../lib/upgrade.php:158
6545 #, php-format
6546 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:171
6550 #, fuzzy
6551 msgid "rename to Help: pages"
6552 msgstr "選択ページを全て削除"
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:192
6555 #, fuzzy, php-format
6556 msgid "rename %s to %s"
6557 msgstr "%s から読込まれました。"
6558
6559 #: ../lib/upgrade.php:219
6560 msgid "MISSING"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6564 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6565 msgid "CREATED"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: ../lib/upgrade.php:385
6569 msgid "database"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: ../lib/upgrade.php:391
6573 msgid "CANCEL"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: ../lib/upgrade.php:404
6577 #, fuzzy
6578 msgid "Backend type: "
6579 msgstr "データベースタイプ"
6580
6581 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6582 #, fuzzy, php-format
6583 msgid "Check for table %s"
6584 msgstr "全ページ一覧"
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:452
6587 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6591 #: ../lib/upgrade.php:883
6592 msgid "SKIP"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6596 #: ../lib/upgrade.php:885
6597 msgid "ADDING"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: ../lib/upgrade.php:471
6601 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6605 #: ../lib/upgrade.php:536
6606 #, fuzzy
6607 msgid "fixed"
6608 msgstr "最終更新日時"
6609
6610 #: ../lib/upgrade.php:504
6611 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: ../lib/upgrade.php:550
6615 #, php-format
6616 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../lib/upgrade.php:559
6620 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../lib/upgrade.php:596
6624 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6628 #, php-format
6629 msgid "version <em>%s</em>"
6630 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6631
6632 #: ../lib/upgrade.php:600
6633 msgid "not affected"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6637 #: ../lib/upgrade.php:1102
6638 msgid "FIXED"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../lib/upgrade.php:647
6642 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: ../lib/upgrade.php:670
6646 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: ../lib/upgrade.php:678
6650 msgid "FIXING"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../lib/upgrade.php:770
6654 msgid ""
6655 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6656 "database."
6657 msgstr ""
6658
6659 #: ../lib/upgrade.php:772
6660 msgid ""
6661 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6662 "UPDATE mysql"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: ../lib/upgrade.php:777
6666 msgid "DB admin user:"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../lib/upgrade.php:783
6670 #, fuzzy
6671 msgid "DB admin password:"
6672 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6673
6674 #: ../lib/upgrade.php:815
6675 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6679 msgid "CONVERTING"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: ../lib/upgrade.php:878
6683 msgid "Check for relation field in link table"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: ../lib/upgrade.php:894
6687 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: ../lib/upgrade.php:913
6691 #, fuzzy
6692 msgid "plugin argument"
6693 msgstr "インライン画像一覧"
6694
6695 #: ../lib/upgrade.php:957
6696 #, php-format
6697 msgid "file %s not found"
6698 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6699
6700 #: ../lib/upgrade.php:984
6701 #, php-format
6702 msgid "%s not found in %s"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: ../lib/upgrade.php:991
6706 #, php-format
6707 msgid "couldn't move %s to %s"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: ../lib/upgrade.php:995
6711 #, php-format
6712 msgid "file %s is not writable"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6716 #, php-format
6717 msgid "Check for %s"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: ../lib/upgrade.php:1007
6721 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: ../lib/upgrade.php:1017
6725 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6726 msgstr ""
6727
6728 #: ../lib/upgrade.php:1027
6729 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../lib/upgrade.php:1127
6733 #, fuzzy
6734 msgid "fixed with"
6735 msgstr "最終更新日時"
6736
6737 #: ../lib/upgrade.php:1253
6738 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: ../lib/upgrade.php:1258
6742 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6746 #, php-format
6747 msgid "%s: Can't open dba database"
6748 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6749
6750 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6751 #, php-format
6752 msgid "'%s': corrupt file"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6756 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6757 #, php-format
6758 msgid ""
6759 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6760 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: ../lib/WikiDB.php:551
6764 #, fuzzy, php-format
6765 msgid "renamed from %s"
6766 msgstr "%s から読込まれました。"
6767
6768 #: ../lib/WikiDB.php:560
6769 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: ../lib/WikiDB.php:933
6773 #, php-format
6774 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6778 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6779 #, php-format
6780 msgid "Describe %s here."
6781 msgstr "ここに%sを記述します。"
6782
6783 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6784 #, php-format
6785 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6789 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6793 msgid "Every"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6797 msgid "Anonymous Users"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6801 msgid "Bogo Users"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6805 msgid "Signed Users"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6809 msgid "Authenticated Users"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6813 msgid "Administrators"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6817 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6818 #, php-format
6819 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6823 #, php-format
6824 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6828 #, php-format
6829 msgid "Unknown special group '%s'"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6833 #, php-format
6834 msgid "Group page '%s' does not exist"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6838 #, php-format
6839 msgid "Group %s does not exist"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6843 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6847 #, php-format
6848 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6852 #, fuzzy, php-format
6853 msgid "%s not defined"
6854 msgstr "%s: 未定義でした。"
6855
6856 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6857 msgid "No LDAP in this PHP version"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6861 #, php-format
6862 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6866 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6867 msgid "Buddies:"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6871 msgid "# things"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6875 #, fuzzy
6876 msgid "Rating"
6877 msgstr "ユーザー統計"
6878
6879 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6880 msgid "Go?"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6884 msgid "MinMisery"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6888 msgid "Avg. Rating"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Top Recommendations"
6894 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6895
6896 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6897 msgid "Members:"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6901 #, php-format
6902 msgid ""
6903 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6904 "referring page."
6905 msgstr ""
6906
6907 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6908 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6912 #, php-format
6913 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6917 #, php-format
6918 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6922 #, php-format
6923 msgid "Plugin %s failed."
6924 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6925
6926 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6927 #, php-format
6928 msgid "Plugin %s disabled."
6929 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6930
6931 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6932 #, php-format
6933 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6937 #, php-format
6938 msgid "%s: no such class"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6942 #, php-format
6943 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6947 msgid "Never edited"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6951 #, php-format
6952 msgid "%s at %s"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6956 #, php-format
6957 msgid "Version %s, saved on %s"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6961 #, fuzzy, php-format
6962 msgid "Last edited on %s"
6963 msgstr "最終編集日時: %s"
6964
6965 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6966 msgid "today"
6967 msgstr "今日"
6968
6969 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6970 msgid "yesterday"
6971 msgstr "昨日"
6972
6973 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6974 #, fuzzy, php-format
6975 msgid "Owner: %s"
6976 msgstr "ユーザーID:"
6977
6978 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6979 #, php-format
6980 msgid "Empty link to: %s"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6984 #, php-format
6985 msgid "Create: %s"
6986 msgstr "作成: %s"
6987
6988 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6989 #, php-format
6990 msgid "Google:%s"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../lib/WikiTheme.php:688
6994 #, php-format
6995 msgid "'%s': Bad page name"
6996 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
6997
6998 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/blog/themeinfo.php:68
6999 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7000 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7001 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7002 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7003 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7004 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7005 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7006 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7007 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7008 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7009 msgid "Sign Out"
7010 msgstr "サインサウト"
7011
7012 #: ../lib/WikiTheme.php:1034
7013 #, fuzzy
7014 msgid "Rename Page"
7015 msgstr "ページ削除"
7016
7017 #: ../lib/WikiTheme.php:1035 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7018 msgid "Lock Page"
7019 msgstr "ページロック"
7020
7021 #: ../lib/WikiTheme.php:1036 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7022 msgid "Unlock Page"
7023 msgstr "ページロック解除"
7024
7025 #: ../lib/WikiTheme.php:1208
7026 msgid ""
7027 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiTheme.php:1305 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7031 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7032 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7033 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7034 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7035 msgid "Printer"
7036 msgstr "プリンター"
7037
7038 #: ../lib/WikiTheme.php:1306 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7039 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7040 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7041 msgid "Top & bottom toolbars"
7042 msgstr "上部と下部のツールバー"
7043
7044 #: ../lib/WikiTheme.php:1307 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7045 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7046 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7047 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7048 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7049 msgid "Modern"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: ../lib/WikiTheme.php:1808
7053 #, php-format
7054 msgid "Plugin %s: undefined"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: ../lib/WikiTheme.php:1831
7058 msgid "Related Links"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: ../lib/WikiTheme.php:1852
7062 msgid "External Links"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7066 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7067 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7068 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7069 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7070 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7071 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7072 #, fuzzy
7073 msgid "Invalid username."
7074 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7075
7076 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7077 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7078 #, php-format
7079 msgid "%s is missing"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7083 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7084 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7085 #, php-format
7086 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7090 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7091 #, php-format
7092 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7093 msgstr ""
7094
7095 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7096 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7097 #, php-format
7098 msgid " %s AUTH ignored."
7099 msgstr ""
7100
7101 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7102 #, php-format
7103 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7107 #, php-format
7108 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7112 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7113 msgstr ""
7114
7115 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7116 #, php-format
7117 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7121 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7125 msgid "Could not search in LDAP"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7129 msgid "User not found in LDAP"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7133 #, fuzzy
7134 msgid "Wrong password: "
7135 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7136
7137 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7138 #, php-format
7139 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7143 #, fuzzy, php-format
7144 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7145 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7146
7147 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7148 msgid ""
7149 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7153 #, fuzzy
7154 msgid "Invalid password."
7155 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7156
7157 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7158 msgid "Invalid password or userid."
7159 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7160
7161 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7162 msgid "Insufficient permissions."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7166 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7170 msgid "Default preferences will be used."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7174 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7178 msgid ""
7179 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7180 "Sorry, you cannot login.\n"
7181 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7185 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7189 msgid ""
7190 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7191 "change ADMIN_PASSWD."
7192 msgstr ""
7193
7194 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7195 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7199 #, php-format
7200 msgid ""
7201 "Welcome to %s!\n"
7202 "Your email account is verified and\n"
7203 "will be used to send page change notifications.\n"
7204 "See %s"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7208 #, php-format
7209 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7213 #, php-format
7214 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7218 #, php-format
7219 msgid "PersonalPage login method:"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7223 #, php-format
7224 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7228 #, php-format
7229 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7233 #, php-format
7234 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7238 #, fuzzy, php-format
7239 msgid "Given password ignored."
7240 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7241
7242 #: ../lib/WikiUser.php:255
7243 msgid ""
7244 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7245 "ini"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../lib/WikiUser.php:380
7249 msgid ""
7250 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7251 "saved."
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../lib/WikiUser.php:397
7255 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7256 msgstr ""
7257
7258 #: ../lib/WikiUser.php:398
7259 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7260 msgstr ""
7261
7262 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7263 msgid "CategoryHomepage"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7267 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7268 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7269 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7270 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Preferences"
7273 msgstr "参照一覧"
7274
7275 #: ../lib/WikiUser.php:512
7276 #, php-format
7277 msgid ""
7278 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7279 "password in your UserPreferences."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7283 #, php-format
7284 msgid "Couldn't connect to %s"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Apply changes"
7290 msgstr "変更しませんでした。"
7291
7292 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7293 msgid "Exit toolbar"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Title 1"
7299 msgstr "タイトル"
7300
7301 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Title 2"
7304 msgstr "タイトル"
7305
7306 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Title 3"
7309 msgstr "タイトル"
7310
7311 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7312 msgid "Verbatim"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7316 msgid "Insert Wikitext section"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Sup"
7322 msgstr "サブページ"
7323
7324 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7325 #, fuzzy
7326 msgid "Sub"
7327 msgstr "送信"
7328
7329 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7330 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7334 msgid "xml-rpc change"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: ../lib/ziplib.php:206
7338 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: ../lib/ziplib.php:408
7342 #, php-format
7343 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7347 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: ../lib/ziplib.php:746
7351 #, php-format
7352 msgid "[%d] See [%s]"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: ../lib/ziplib.php:753
7356 msgid "References"
7357 msgstr "参照一覧"
7358
7359 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Home"
7362 msgstr "ホームページ"
7363
7364 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7365 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7366 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7367 #, fuzzy
7368 msgid "About"
7369 msgstr "カウント"
7370
7371 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7372 msgid "HowTo"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7376 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7377 #, fuzzy
7378 msgid "Info"
7379 msgstr "編集者:"
7380
7381 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7382 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7383 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7384 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7385 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7386 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7387 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7388 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7389 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7390 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7391 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7392 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7393 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7394 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7395 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7396 msgid "View Source"
7397 msgstr "ソースを見る"
7398
7399 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7400 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7402 msgid "Headline"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7406 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7407 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7408 msgid "Add Entry"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7412 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7413 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7414 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7415 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7416 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7417 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7418 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7421 msgid "Help/GoodStyle"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7425 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7426 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7427 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7428 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7429 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7430 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7431 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7432 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7433 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7434 #, php-format
7435 msgid "See %s tips for editing."
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7439 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7440 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7441 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7442 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7443 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7444 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7445 msgid "Help/TextFormattingRules"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7449 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7450 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7451 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7452 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7453 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7454 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7455 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7456 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7457 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7458 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7459 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7460 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7461 msgid "Synopsis"
7462 msgstr "要約"
7463
7464 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7465 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7466 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7467 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7468 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7469 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7470 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7471 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7472 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7473 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7474 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7475 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7476 msgid "Note:"
7477 msgstr "ノート:"
7478
7479 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7480 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7481 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7482 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7483 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7486 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7487 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7488 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7489 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7490 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7491 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7495 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7496 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7497 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7498 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7499 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7500 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7501 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7502 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7503 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7504 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7505 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7506 msgid "View the current version."
7507 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7508
7509 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7510 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7511 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7512 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7513 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7514 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7515 #, php-format
7516 msgid "Page Execution took %s seconds"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7520 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7521 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Diff previous Revision"
7524 msgstr "前のリビジョン"
7525
7526 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7527 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7528 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7529 #, fuzzy
7530 msgid "Diff previous Author"
7531 msgstr "前の編集者"
7532
7533 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7534 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7535 msgid "Navigation"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7539 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7540 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7541 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7542 msgid "Admin"
7543 msgstr "管理"
7544
7545 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7546 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Blog"
7549 msgstr "ダイアログ"
7550
7551 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Page Trail"
7554 msgstr "ページ名"
7555
7556 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7557 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7558 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7559 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7560 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7561 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7565 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7566 #, php-format
7567 msgid "Comment modified on %s by %s"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7571 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7572 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7573 #, php-format
7574 msgid "Comments on %s by %s."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7578 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7579 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Lock"
7582 msgstr "ロックしました"
7583
7584 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7585 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7586 #, fuzzy
7587 msgid "Unlock"
7588 msgstr "ページロック解除"
7589
7590 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7591 #, fuzzy
7592 msgid "blog"
7593 msgstr "ダイアログ"
7594
7595 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7596 msgid "(diff)"
7597 msgstr "(差分)"
7598
7599 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7600 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7601 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7602 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7603 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7604 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7605 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7606 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7607 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7608 msgid "Edit Old Revision"
7609 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7610
7611 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7612 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7613 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7614 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7615 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7616 #, fuzzy
7617 msgid "PurgeHtmlCache"
7618 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7619
7620 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7621 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7622 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7623 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7624 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7625 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7626 msgid ""
7627 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7628 "accessed."
7629 msgstr ""
7630
7631 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7632 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7633 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7634 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7635 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7636 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7637 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7638
7639 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7640 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7641 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7642 msgid "edit area"
7643 msgstr "編集エリア"
7644
7645 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7646 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7647 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7648 #, php-format
7649 msgid ""
7650 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7651 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7652
7653 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7654 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7655 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7656 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7657 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7658 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7659 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7660
7661 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7662 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7663 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7664 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7665 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7666 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7670 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7671 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7672 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7673 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7674 msgid "H"
7675 msgstr "高さ"
7676
7677 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7678 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7679 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7680 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7681 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7682 msgid "W"
7683 msgstr "幅"
7684
7685 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7686 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7687 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7688 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7689 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7690 msgid "Adjust"
7691 msgstr "調整"
7692
7693 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7694 msgid "Page Content: "
7695 msgstr ""
7696
7697 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7698 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7699 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7700 msgid "This is a minor change."
7701 msgstr ""
7702
7703 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7704 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7705 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7706 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7707 msgid "Use old markup"
7708 msgstr "古いマークアップを使用"
7709
7710 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7711 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7712 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7713 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7714 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7718 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7719 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7720 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7721 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7722 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7723 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7724 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7725 msgid "HowToUseWiki"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7729 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7730 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7731 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7732 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7733 msgid "WikiWikiWeb"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7737 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7738 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7739 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7740 msgid "Today"
7741 msgstr "今日"
7742
7743 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7744 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7745 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7746 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7747 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7748 #, fuzzy
7749 msgid "LiveSearch"
7750 msgstr "タイトル検索"
7751
7752 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7753 #, fuzzy, php-format
7754 msgid "You are signed in as %s"
7755 msgstr "%s としてサインインしました"
7756
7757 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7758 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7759 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7760 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7761 msgid "Enter your UserId to sign in"
7762 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7763
7764 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Add Comment"
7767 msgstr "コメント追加"
7768
7769 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Remove Comment"
7772 msgstr "コメント"
7773
7774 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7775 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7776 #, fuzzy, php-format
7777 msgid "Modified on %s by %s"
7778 msgstr "編集: %s"
7779
7780 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7781 #, fuzzy, php-format
7782 msgid "%s by %s"
7783 msgstr "%s バイト"
7784
7785 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7786 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7787 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7788 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7789 #, fuzzy, php-format
7790 msgid ", Memory: %s"
7791 msgstr "編集: %s"
7792
7793 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7794 msgid "Dialog"
7795 msgstr "ダイアログ"
7796
7797 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7798 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7799 msgid "Make the page read-only?"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7803 msgid "Export to a seperate public area?"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7807 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7808 msgid "Public"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7812 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7813 msgid "Post new"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7817 msgid "Title:"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7821 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7822 msgid "Reply"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7826 msgid "Add Message"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7830 #, php-format
7831 msgid "You can personalize various settings in %s."
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7835 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7839 #, php-format
7840 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7845 msgid "1 word"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7850 #, php-format
7851 msgid "%s words"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7855 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7856 #, php-format
7857 msgid "Version %s"
7858 msgstr "バージョン %s"
7859
7860 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7861 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7862 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7868 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7870 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7880 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7881 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7882 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7883 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7884 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7885 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7886 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7887 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7888 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7889 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7894 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7899 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7902 msgid ":"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7907 msgid "Saved on"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7911 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7912 #, php-format
7913 msgid "Statistics about %s."
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7918 msgid "Supplanted on"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7922 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7923 msgid "Page Version"
7924 msgstr "ページバージョン"
7925
7926 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7927 msgid "Is External"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7931 #, fuzzy
7932 msgid "No"
7933 msgstr "なし"
7934
7935 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7936 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7937 #, fuzzy
7938 msgid "ACL type"
7939 msgstr "データベースタイプ"
7940
7941 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7942 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7943 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7944 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7945 #, fuzzy
7946 msgid "Home Page"
7947 msgstr "ホームページ"
7948
7949 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7950 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7951 msgid "User page"
7952 msgstr "ユーザーページ"
7953
7954 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7955 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7956 msgid "Action page"
7957 msgstr "操作ページ"
7958
7959 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7960 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7961 msgid "Blog page"
7962 msgstr "Blogページ"
7963
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7966 msgid "Subpage"
7967 msgstr "サブページ"
7968
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7971 #, fuzzy
7972 msgid "Page Type"
7973 msgstr "ページの種類<:"
7974
7975 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7976 #, php-format
7977 msgid ""
7978 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7979 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7980 "in RecentChanges to your home page."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7984 msgid ""
7985 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7986 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
7990 msgid "New users may use an empty password."
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7994 msgid "UserId:"
7995 msgstr "ユーザーID:"
7996
7997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7998 msgid "or"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8002 msgid "OpenID"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8006 msgid "Password:"
8007 msgstr "パスワード:"
8008
8009 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8011 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8012 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8013 msgid "Article"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8017 msgid "Edit aborted."
8018 msgstr "編集を中断しました。"
8019
8020 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8021 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8025 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8026 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8027 msgid "Who Is Online"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8031 msgid "Switch to detailed list"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8035 #, php-format
8036 msgid "Our users created a total of %d pages."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8040 #, php-format
8041 msgid "We have a total of %d registered users."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8045 #, php-format
8046 msgid "The newest registered user is %s."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8050 #, php-format
8051 msgid ""
8052 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8053 "Guests"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8057 #, php-format
8058 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8062 msgid "Registered Users Online: "
8063 msgstr ""
8064
8065 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8066 msgid "Admin is also online."
8067 msgstr ""
8068
8069 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8070 #, php-format
8071 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8075 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8076 msgstr ""
8077
8078 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8079 msgid "Switch to summary"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8083 msgid "Registered Users"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8087 msgid "Guests"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8091 #, fuzzy
8092 msgid "Prev"
8093 msgstr "プレビューする"
8094
8095 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8096 #, php-format
8097 msgid " - %d / %d - "
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8101 #, php-format
8102 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8106 #, php-format
8107 msgid "Thank you for editing %s."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8111 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8115 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8116 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8117 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8118 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8119 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8120 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8121 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8122 #, fuzzy
8123 msgid "Quick Search"
8124 msgstr "全文検索"
8125
8126 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8127 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8128 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8129 #, php-format
8130 msgid "Authenticated as %s"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8134 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8135 #, fuzzy, php-format
8136 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8137 msgstr "%s としてサインインしました"
8138
8139 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8140 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8141 #, fuzzy, php-format
8142 msgid "Click to authenticate as %s"
8143 msgstr "%sでソートします。"
8144
8145 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8146 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8147 #, fuzzy
8148 msgid "Sign in as:"
8149 msgstr "サインイン"
8150
8151 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8152 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8153 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8155 msgid "<system theme>"
8156 msgstr "<システムテーマ>"
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8159 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8160 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8161 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8162 msgid "Personal theme:"
8163 msgstr "個人テーマ"
8164
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8166 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8167 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8168 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8169 msgid "<system language>"
8170 msgstr "<システム言語>"
8171
8172 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8175 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8176 msgid "Personal language:"
8177 msgstr "個人言語"
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8181 #, fuzzy, php-format
8182 msgid "User preferences for user %s"
8183 msgstr "ユーザー設定"
8184
8185 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8186 msgid "UserId"
8187 msgstr "ユーザーID"
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8190 msgid "Auth Level"
8191 msgstr "認証レベル"
8192
8193 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8194 msgid "Auth Method"
8195 msgstr "認証方法"
8196
8197 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8198 msgid "Theme"
8199 msgstr "テーマ"
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8202 msgid "Current Theme"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8206 msgid "Language"
8207 msgstr "言語"
8208
8209 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8210 msgid "Current Language"
8211 msgstr "現在の言語"
8212
8213 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8214 msgid "Change Password"
8215 msgstr "パスワード変更"
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Set Password"
8220 msgstr "パスワード:"
8221
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8223 msgid "New password"
8224 msgstr "新規パスワード"
8225
8226 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8227 msgid "Type it again"
8228 msgstr "もう一度入力"
8229
8230 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8231 #, fuzzy
8232 msgid "Your E-Mail"
8233 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8234
8235 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Status"
8238 msgstr "状況:"
8239
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8241 msgid "Email verified."
8242 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8243
8244 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8245 msgid "Email not yet verified."
8246 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8247
8248 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8249 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8250 msgstr ""
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8254 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8259 msgid ""
8260 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8264 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8265 msgid "Do not send my own modifications"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8269 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8270 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8275 msgid "Do not send minor modifications"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8280 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8285 msgid "Appearance"
8286 msgstr "外観"
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8290 msgid "Here you can override site-specific default values."
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8295 msgid "System default:"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8300 #, php-format
8301 msgid "Hide %s"
8302 msgstr "ヒット数"
8303
8304 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8305 msgid ""
8306 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8307 "only browsers or slow connections."
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8311 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8312 #, php-format
8313 msgid "Add %s"
8314 msgstr "ヒット数"
8315
8316 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8318 #, php-format
8319 msgid ""
8320 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8321 "behind the pagename instead. See %s."
8322 msgstr ""
8323
8324 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8325 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8329 #, php-format
8330 msgid ""
8331 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8332 "See %s."
8333 msgstr ""
8334
8335 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8337 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8338 msgid "Edit Area Size"
8339 msgstr "編集エリアのサイズ"
8340
8341 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8343 msgid "Height"
8344 msgstr "高さ"
8345
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8348 msgid "Width"
8349 msgstr "幅"
8350
8351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8353 msgid ""
8354 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8355 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8356 "preference will be ignored."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8361 msgid "Time Zone"
8362 msgstr "タイムゾーン"
8363
8364 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8365 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8366 #, php-format
8367 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8368 msgstr ""
8369
8370 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8372 #, php-format
8373 msgid "The current time at the server is %s."
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8377 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8378 #, php-format
8379 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8380 msgstr ""
8381
8382 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8384 msgid "Date Format"
8385 msgstr "データフォーマット"
8386
8387 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8389 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8394 msgid "Update Preferences"
8395 msgstr "設定を更新しました"
8396
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Reset Preferences"
8401 msgstr "参照一覧"
8402
8403 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8404 #, fuzzy, php-format
8405 msgid "Entry on %s by %s."
8406 msgstr "%s バイト"
8407
8408 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8409 msgid "New Topic"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8413 #, fuzzy, php-format
8414 msgid "Posted: %s"
8415 msgstr "ユーザーID:"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8418 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Action Page"
8421 msgstr "操作ページ"
8422
8423 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8425 #, fuzzy
8426 msgid "Page"
8427 msgstr "ホームページ"
8428
8429 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8430 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8431 msgid "Template/Talk"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8435 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8436 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8437 #, fuzzy
8438 msgid "Create Page"
8439 msgstr "ページを作成しています。"
8440
8441 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8442 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8443 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8444 #, fuzzy
8445 msgid "History"
8446 msgstr "ページ履歴"
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8449 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Last Difference"
8452 msgstr "設定を更新しました"
8453
8454 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8455 #, fuzzy
8456 msgid "Page Info"
8457 msgstr "ページ情報"
8458
8459 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8460 #, fuzzy
8461 msgid "Back Links"
8462 msgstr "ログイン"
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8465 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8466 #, fuzzy
8467 msgid "Change Owner"
8468 msgstr "国名変更"
8469
8470 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8471 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8472 msgid "Access Rights"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Purge"
8478 msgstr "前後"
8479
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8481 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8482 msgid "TextFormattingRules"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8486 msgid "Error:"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8490 msgid "This revision of the page does not exist."
8491 msgstr ""
8492
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8494 msgid "Make the page public?"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8498 msgid "Make the page external?"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8502 msgid "Recent Changes"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8506 #, fuzzy
8507 msgid "SpecialPages"
8508 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8509
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8511 #, fuzzy
8512 msgid "Special Pages"
8513 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8514
8515 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8516 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Random Page"
8519 msgstr "ランダムページ"
8520
8521 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8522 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Like Pages"
8525 msgstr "ページロック"
8526
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Wiki Admin"
8530 msgstr "管理"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8533 #, fuzzy
8534 msgid "My User Page"
8535 msgstr "ユーザーページ"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8538 #, fuzzy
8539 msgid "User Preferences"
8540 msgstr "ユーザー設定"
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8543 #, fuzzy
8544 msgid "User preferences for this project"
8545 msgstr "ユーザー設定"
8546
8547 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8548 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8549 msgid "E-mail Notification"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8553 #, fuzzy
8554 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8555 msgstr "ユーザー設定"
8556
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8558 msgid "Menus"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8562 msgid "Top Menu"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8566 msgid "PDF"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8570 msgid "Check menu items to display."
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8574 msgid "Left Menu"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8578 #, fuzzy
8579 msgid "Show Page Trail"
8580 msgstr "ページ名"
8581
8582 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8583 msgid "Show Page Trail at top of page."
8584 msgstr ""
8585
8586 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8587 msgid "Hide or show LinkIcons."
8588 msgstr ""
8589
8590 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8591 #, fuzzy
8592 msgid "This page is external."
8593 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8594
8595 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8596 msgid "This project is shared with third-party users"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8600 #, php-format
8601 msgid " (non %s users)."
8602 msgstr ""
8603
8604 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8605 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8606 #, fuzzy
8607 msgid "Views"
8608 msgstr "ソースを見る"
8609
8610 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8611 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Watch"
8614 msgstr "幅"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8617 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8618 msgid "Special Actions"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Page info"
8624 msgstr "ページ情報"
8625
8626 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8627 #, fuzzy
8628 msgid "Author history"
8629 msgstr "編集者:"
8630
8631 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8632 msgid "Page dump"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8636 #, fuzzy
8637 msgid "Purge HTML cache"
8638 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8639
8640 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8641 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8642 msgid "Copyrights"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8647 msgid "GeneralDisclaimer"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8651 msgid "Recent changes"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8655 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8656 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8660 #, fuzzy
8661 msgid "Recent comments"
8662 msgstr "コメント"
8663
8664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8665 msgid "Recent new pages"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8669 #, fuzzy
8670 msgid "Like pages"
8671 msgstr "ページロック"
8672
8673 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8674 #, fuzzy
8675 msgid "Random page"
8676 msgstr "ランダムページ"
8677
8678 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Find page"
8681 msgstr "ページ検索"
8682
8683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8684 msgid "Search:"
8685 msgstr "検索:"
8686
8687 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8688 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8689 msgid "Toolbox"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8693 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8694 msgid "What links here"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8698 msgid "Related changes"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8702 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8703 msgid "Administration"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8707 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8708 msgid "Upload file"
8709 msgstr "ファイル読込み"
8710
8711 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8712 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8713 msgid "Upload images or media files"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8717 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8718 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8720 msgid "Printable version"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8724 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8725 msgid "Display as Pdf"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8729 #, fuzzy
8730 msgid "My Discussion"
8731 msgstr "バージョン"
8732
8733 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8734 #, fuzzy
8735 msgid "My Preferences"
8736 msgstr "参照一覧"
8737
8738 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8739 msgid "MyRecentChanges"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8743 msgid "My Changes"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8747 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8748 msgid "Logout"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8752 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8753 msgid "Favorite Categories"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8757 msgid "EditText"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8761 #, php-format
8762 msgid "%s of this page"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8766 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8767 #, php-format
8768 msgid ""
8769 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8770 msgstr ""
8771
8772 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8773 msgid "TermsOfUse"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8777 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8778 #, fuzzy
8779 msgid "View Page"
8780 msgstr "ページロック"
8781
8782 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8783 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8784 msgstr ""
8785
8786 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8787 msgid "Wysiwyg Editor"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8791 #, fuzzy
8792 msgid "Past versions of this page."
8793 msgstr "ページを作成しています。"
8794
8795 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8796 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8800 msgid "Main Categories"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8804 msgid "Search term(s)"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
8808 msgid "Login"
8809 msgstr "ログイン"
8810
8811 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8812 msgid "Login required..."
8813 msgstr ""
8814
8815 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8816 msgid "Sidebar"
8817 msgstr "スライドバー"
8818
8819 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8820 msgid "Edit this page"
8821 msgstr "ページを編集しています。"
8822
8823 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8824 msgid "View the current version"
8825 msgstr "現在のバージョンを表示する"