]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Regenerate translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-11 18:44+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:34
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:75
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:42
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:43
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
75 #: ../lib/WikiTheme.php:545
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
81 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
82 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
83 msgid "None"
84 msgstr "なし"
85
86 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/CreateToc.php:413
87 #: ../lib/plugin/Diff.php:100 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
88 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/PageHistory.php:347
89 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:58 ../lib/plugin/Template.php:136
90 #, php-format
91 msgid "Page “%s” does not exist."
92 msgstr ""
93
94 #: ../lib/diff.php:253 ../lib/diff.php:360
95 #, php-format
96 msgid "Diff: %s"
97 msgstr "差分: %s"
98
99 #: ../lib/diff.php:260 ../lib/diff.php:269 ../lib/plugin/Diff.php:108
100 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
101 #, php-format
102 msgid "version %d"
103 msgstr "バージョン %d"
104
105 #: ../lib/diff.php:263 ../lib/plugin/Diff.php:111
106 msgid "current version"
107 msgstr "現在のバージョン"
108
109 #: ../lib/diff.php:279 ../lib/plugin/Diff.php:127
110 msgid "revision by previous author"
111 msgstr ""
112
113 #: ../lib/diff.php:285 ../lib/plugin/Diff.php:133
114 msgid "previous revision"
115 msgstr "前のリビジョン"
116
117 #: ../lib/diff.php:295 ../lib/plugin/Diff.php:143
118 msgid "predecessor to the previous major change"
119 msgstr ""
120
121 #: ../lib/diff.php:306 ../lib/plugin/Diff.php:153
122 #, php-format
123 msgid "Differences between %s and %s of %s."
124 msgstr ""
125
126 #: ../lib/diff.php:309 ../lib/plugin/Diff.php:156
127 msgid "Other diffs:"
128 msgstr ""
129
130 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:157
131 msgid "Previous Major Revision"
132 msgstr ""
133
134 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:158
135 msgid "Previous Revision"
136 msgstr "前のリビジョン"
137
138 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:159
139 msgid "Previous Author"
140 msgstr "前の編集者"
141
142 #: ../lib/diff.php:328 ../lib/plugin/Diff.php:175
143 msgid "Newer page:"
144 msgstr ""
145
146 #: ../lib/diff.php:330 ../lib/plugin/Diff.php:177
147 msgid "Older page:"
148 msgstr ""
149
150 #: ../lib/diff.php:338
151 #, php-format
152 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
153 msgstr ""
154
155 #: ../lib/diff.php:345
156 #, php-format
157 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
158 msgstr ""
159
160 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
161 # a space before each colon.
162 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
163 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
164 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
165 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
166 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
167 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
168 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
169 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
170 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
171 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
172 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
173 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
174 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
175 #, php-format
176 msgid "%s: %s"
177 msgstr ""
178
179 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
180 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
181 msgid "LinkDatabase"
182 msgstr ""
183
184 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1572
185 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
186 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
187 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
188 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
189 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
190 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
191 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
192 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
193 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
194 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
195 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
196 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
197 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
198 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
199 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
200 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
201 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
202 msgid "RecentChanges"
203 msgstr "変更履歴"
204
205 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
206 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
207 #, php-format
208 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
209 msgstr ""
210
211 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
212 #, php-format
213 msgid "BackLinks for %s"
214 msgstr ""
215
216 #: ../lib/display.php:297
217 #, php-format
218 msgid "(Redirected from %s)"
219 msgstr ""
220
221 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
222 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
223 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
224 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
225 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
226 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
227 msgid "SandBox"
228 msgstr ""
229
230 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
231 msgid "Your version"
232 msgstr ""
233
234 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
235 msgid "Other version"
236 msgstr ""
237
238 #: ../lib/editpage.php:165
239 msgid "Some internal editing error"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:166
243 msgid ""
244 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
245 msgstr ""
246
247 #: ../lib/editpage.php:167
248 msgid "&version=-1 might help."
249 msgstr ""
250
251 #: ../lib/editpage.php:186
252 #, php-format
253 msgid "Edit: %s"
254 msgstr "編集: %s"
255
256 #: ../lib/editpage.php:224
257 #, php-format
258 msgid "View Source: %s"
259 msgstr "ソースを見る: %s"
260
261 #: ../lib/editpage.php:243
262 msgid "Page now locked."
263 msgstr "ページはロック中です。"
264
265 #: ../lib/editpage.php:244
266 msgid "Page now unlocked."
267 msgstr "ページはロック解除中です。"
268
269 #: ../lib/editpage.php:251
270 msgid "Page now public."
271 msgstr ""
272
273 #: ../lib/editpage.php:252
274 msgid "Page now not-public."
275 msgstr ""
276
277 #: ../lib/editpage.php:261
278 msgid "Page now external."
279 msgstr ""
280
281 #: ../lib/editpage.php:262
282 msgid "Page now not-external."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:369
286 #, php-format
287 msgid "Saved: %s"
288 msgstr "保存しました: %s"
289
290 #: ../lib/editpage.php:427
291 msgid "Too many external links."
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/editpage.php:441
295 msgid "SpamAssassin reports: "
296 msgstr ""
297
298 #: ../lib/editpage.php:468
299 msgid "External links contain blocked domains:"
300 msgstr ""
301
302 #: ../lib/editpage.php:469
303 #, php-format
304 msgid "%s is listed at %s with %s"
305 msgstr ""
306
307 #: ../lib/editpage.php:495
308 msgid "Spam Prevention"
309 msgstr ""
310
311 #: ../lib/editpage.php:496
312 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
313 msgstr ""
314
315 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
316 msgid "Sorry for the inconvenience."
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:526
320 msgid "Versions are identical"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
324 msgid "Page Locked"
325 msgstr "ページをロックしました。"
326
327 #: ../lib/editpage.php:559
328 msgid ""
329 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
330 "saved."
331 msgstr ""
332
333 #: ../lib/editpage.php:560
334 msgid ""
335 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
336 "save your text in a text editor.)"
337 msgstr ""
338
339 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
340 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
341 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
342 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
343 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
344 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
345 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
346 msgid "ModeratedPage"
347 msgstr ""
348
349 #: ../lib/editpage.php:573
350 #, php-format
351 msgid ""
352 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
353 "moderators at the definition in %s"
354 msgstr ""
355
356 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
357 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
358 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
359 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
360 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
361 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
362 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
363 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
364 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
365 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
366 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
367 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
368 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
369 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
370 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
371 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
372 msgid "UserPreferences"
373 msgstr "ユーザー設定"
374
375 #: ../lib/editpage.php:574
376 #, php-format
377 msgid ""
378 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
379 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
380 msgstr ""
381
382 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
383 #, php-format
384 msgid ""
385 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
386 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
387 "those sections by hand before you click Save."
388 msgstr ""
389
390 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
391 msgid "Please check it through before saving."
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/editpage.php:602
395 msgid "Conflicting Edits!"
396 msgstr ""
397
398 #: ../lib/editpage.php:603
399 msgid ""
400 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
401 "new version of it."
402 msgstr ""
403
404 #: ../lib/editpage.php:604
405 msgid ""
406 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
407 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
408 "have been combined. The result is shown below."
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
412 msgid "Convert"
413 msgstr ""
414
415 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
416 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
417 msgid "Preview"
418 msgstr "プレビューする"
419
420 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
421 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
422 msgid "Save"
423 msgstr "保存する"
424
425 #: ../lib/editpage.php:714
426 msgid "Changes"
427 msgstr ""
428
429 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
430 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
431 msgid "Upload"
432 msgstr "アップロード"
433
434 #: ../lib/editpage.php:721
435 msgid "Spell Check"
436 msgstr ""
437
438 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
439 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
440 #, php-format
441 msgid "Author will be logged as %s."
442 msgstr ""
443
444 #: ../lib/editpage.php:907
445 msgid "Keep old"
446 msgstr ""
447
448 #: ../lib/editpage.php:910
449 msgid "Overwrite with new"
450 msgstr ""
451
452 #: ../lib/editpage.php:920
453 #, php-format
454 msgid "Merge and Edit: %s"
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/EditToolbar.php:50
458 msgid "Undo"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/EditToolbar.php:52
462 msgid "Undo disabled"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/EditToolbar.php:53
466 msgid "Operation undone"
467 msgstr ""
468
469 #: ../lib/EditToolbar.php:54
470 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
471 msgstr ""
472
473 #: ../lib/EditToolbar.php:55
474 #, php-format
475 msgid "String \"%s\" not found."
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
479 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
480 msgid "Search & Replace"
481 msgstr ""
482
483 #: ../lib/EditToolbar.php:57
484 msgid "Search for"
485 msgstr "検索"
486
487 #: ../lib/EditToolbar.php:58
488 msgid "Replace with"
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
492 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
493 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
494 #: ../lib/upgrade.php:194 ../lib/upgrade.php:400 ../lib/upgrade.php:414
495 #: ../lib/upgrade.php:434 ../lib/upgrade.php:443 ../lib/upgrade.php:467
496 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:544 ../lib/upgrade.php:547
497 #: ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:581 ../lib/upgrade.php:608
498 #: ../lib/upgrade.php:668 ../lib/upgrade.php:693 ../lib/upgrade.php:841
499 #: ../lib/upgrade.php:844 ../lib/upgrade.php:913
500 msgid "OK"
501 msgstr ""
502
503 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
504 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
505 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
506 msgid "Close"
507 msgstr ""
508
509 #: ../lib/EditToolbar.php:129
510 msgid "Bold text"
511 msgstr ""
512
513 #: ../lib/EditToolbar.php:130
514 msgid "Bold text [alt-b]"
515 msgstr ""
516
517 #: ../lib/EditToolbar.php:134
518 msgid "Italic text"
519 msgstr ""
520
521 #: ../lib/EditToolbar.php:135
522 msgid "Italic text [alt-i]"
523 msgstr ""
524
525 #: ../lib/EditToolbar.php:139
526 msgid "Strike-through text"
527 msgstr ""
528
529 #: ../lib/EditToolbar.php:140
530 msgid "Strike"
531 msgstr ""
532
533 #: ../lib/EditToolbar.php:144
534 msgid "Color text"
535 msgstr ""
536
537 #: ../lib/EditToolbar.php:145
538 msgid "Color"
539 msgstr ""
540
541 #: ../lib/EditToolbar.php:149
542 msgid "PageName|optional label"
543 msgstr ""
544
545 #: ../lib/EditToolbar.php:150
546 msgid "Link to page"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/EditToolbar.php:154
550 msgid "http://www.example.com|optional label"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/EditToolbar.php:155
554 msgid "External link (remember http:// prefix)"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/EditToolbar.php:159
558 msgid "Headline text"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/EditToolbar.php:160
562 msgid "Level 1 headline"
563 msgstr ""
564
565 #: ../lib/EditToolbar.php:164
566 msgid "Insert non-formatted text here"
567 msgstr ""
568
569 #: ../lib/EditToolbar.php:165
570 msgid "Ignore wiki formatting"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/EditToolbar.php:170
574 msgid "Your signature"
575 msgstr ""
576
577 #: ../lib/EditToolbar.php:175
578 msgid "Horizontal line"
579 msgstr ""
580
581 #: ../lib/EditToolbar.php:180
582 msgid "Sample table"
583 msgstr ""
584
585 #: ../lib/EditToolbar.php:185
586 msgid "Enumeration"
587 msgstr ""
588
589 #: ../lib/EditToolbar.php:190
590 msgid "List"
591 msgstr ""
592
593 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
594 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
595 msgid "Table of Contents"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
599 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
600 msgid "Page Name"
601 msgstr "ページ名"
602
603 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
604 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
605 msgid "Redirect"
606 msgstr "転送"
607
608 #: ../lib/EditToolbar.php:204
609 msgid "Template Name"
610 msgstr ""
611
612 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
613 #: ../lib/plugin/Template.php:62
614 msgid "Template"
615 msgstr ""
616
617 #: ../lib/EditToolbar.php:237
618 msgid "Click a button to get an example text"
619 msgstr ""
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
622 msgid "Undo Search & Replace"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
626 msgid "Insert Categories"
627 msgstr ""
628
629 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
630 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
631 #: ../lib/EditToolbar.php:483
632 msgid "Insert"
633 msgstr ""
634
635 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
636 #: ../lib/EditToolbar.php:375
637 msgid "Insert Plugin"
638 msgstr "プラグインを追加"
639
640 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
641 #: ../lib/EditToolbar.php:406
642 msgid "Insert PageLink"
643 msgstr ""
644
645 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
646 #: ../lib/EditToolbar.php:445
647 msgid "Insert Image or Video"
648 msgstr ""
649
650 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
651 #: ../lib/EditToolbar.php:481
652 msgid "Insert Template"
653 msgstr ""
654
655 #: ../lib/ErrorManager.php:231
656 #, php-format
657 msgid "%s: error while handling error:"
658 msgstr ""
659
660 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1154
661 #, php-format
662 msgid "%s: file not found"
663 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
664
665 #: ../lib/IniConfig.php:1009
666 msgid "CategoryGroup"
667 msgstr ""
668
669 #: ../lib/IniConfig.php:1011
670 msgid "An unnamed PhpWiki"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/InlineParser.php:358
674 msgid "Invalid [] syntax ignored"
675 msgstr ""
676
677 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
678 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
679 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
680 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
681 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
682 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
685 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
686 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1119
687 #: ../lib/upgrade.php:1129 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
688 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
689 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
690 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
691 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
692 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
693 msgid ": "
694 msgstr ""
695
696 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
697 #, fuzzy
698 msgid "Page name too long"
699 msgstr "%s から読込まれました。"
700
701 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
702 #, fuzzy, php-format
703 msgid "Illegal character “%s” in page name."
704 msgstr "ページ名が正しくありません。"
705
706 #: ../lib/InlineParser.php:978
707 #, php-format
708 msgid "unknown color %s ignored"
709 msgstr ""
710
711 #: ../lib/loadsave.php:73
712 msgid "ZIP files of database"
713 msgstr ""
714
715 #: ../lib/loadsave.php:76
716 msgid "Dump to directory"
717 msgstr ""
718
719 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
720 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
721 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
722 msgid "Upload File"
723 msgstr "ファイル読込み"
724
725 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
726 msgid "Load File"
727 msgstr "ファイル読込み"
728
729 #: ../lib/loadsave.php:85
730 msgid "Upgrade"
731 msgstr ""
732
733 #: ../lib/loadsave.php:89 ../lib/plugin/WikiForm.php:87
734 msgid "Dump Pages as XHTML"
735 msgstr "XHTMLで出力"
736
737 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1037
738 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1244
739 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
740 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
741 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
742 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
743 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
744 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
745 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
746 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
747 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
748 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
749 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
750 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
751 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
752 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
753 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
754 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
755 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
756 msgid "PhpWikiAdministration"
757 msgstr ""
758
759 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
760 #, php-format
761 msgid "Edited by: %s"
762 msgstr "編集: %s"
763
764 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
765 msgid "LoadDump"
766 msgstr ""
767
768 #: ../lib/loadsave.php:114
769 #, php-format
770 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
771 msgstr ""
772
773 #: ../lib/loadsave.php:117
774 #, php-format
775 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
776 msgstr ""
777
778 #: ../lib/loadsave.php:125
779 msgid "Complete."
780 msgstr "完了しました。"
781
782 #: ../lib/loadsave.php:126
783 #, php-format
784 msgid "Return to %s"
785 msgstr "%s に戻る"
786
787 #: ../lib/loadsave.php:251
788 msgid "FullDump"
789 msgstr ""
790
791 #: ../lib/loadsave.php:254
792 msgid "LatestSnapshot"
793 msgstr ""
794
795 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
796 msgid "You must specify a directory to dump to"
797 msgstr ""
798
799 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
800 #, php-format
801 msgid "Cannot create directory “%s”"
802 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
803
804 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
805 #, php-format
806 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
807 msgstr ""
808
809 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
810 #, php-format
811 msgid "Using directory “%s”"
812 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
813
814 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
815 msgid "Dumping Pages"
816 msgstr ""
817
818 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
819 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:106
820 #: ../lib/upgrade.php:199 ../lib/upgrade.php:1138
821 msgid "Skipped."
822 msgstr ""
823
824 #: ../lib/loadsave.php:381
825 #, php-format
826 msgid "saved as %s"
827 msgstr "%s を保存しました。"
828
829 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
830 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
831 #, php-format
832 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
833 msgstr ""
834
835 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
836 #, php-format
837 msgid "%s bytes written"
838 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
839
840 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
841 #: ../lib/loadsave.php:836
842 #, php-format
843 msgid "... copied to %s"
844 msgstr ""
845
846 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
847 #: ../lib/loadsave.php:838
848 #, php-format
849 msgid "... not copied to %s"
850 msgstr ""
851
852 #: ../lib/loadsave.php:718
853 msgid "saved as "
854 msgstr "を保存しました。"
855
856 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
857 msgid "... not found"
858 msgstr ""
859
860 #: ../lib/loadsave.php:905
861 msgid "Empty pagename!"
862 msgstr "ページ名が未指定です!"
863
864 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
865 #, php-format
866 msgid "“%s”: Bad page name"
867 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
868
869 #: ../lib/loadsave.php:971 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
870 #, fuzzy, php-format
871 msgid "from “%s”"
872 msgstr "%s から"
873
874 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
876 #, fuzzy
877 msgid "New page"
878 msgstr "新規ページ"
879
880 #: ../lib/loadsave.php:988
881 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
882 msgstr ""
883
884 #: ../lib/loadsave.php:996
885 msgid "keep old"
886 msgstr ""
887
888 #: ../lib/loadsave.php:998
889 msgid "has edit conflicts - skipped"
890 msgstr ""
891
892 #: ../lib/loadsave.php:1006
893 #, php-format
894 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
895 msgstr ""
896
897 #: ../lib/loadsave.php:1021
898 #, php-format
899 msgid "- saved to database as version %d"
900 msgstr ""
901
902 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1296
903 #, php-format
904 msgid "MIME file %s"
905 msgstr "MIMEファイル %s"
906
907 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1307
908 #, php-format
909 msgid "Serialized file %s"
910 msgstr "シリアライズファイル %s"
911
912 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1328
913 #, php-format
914 msgid "plain file %s"
915 msgstr "プレインファイル %s"
916
917 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
918 msgid "Merge Edit"
919 msgstr ""
920
921 #: ../lib/loadsave.php:1042
922 msgid "Restore Anyway"
923 msgstr ""
924
925 #: ../lib/loadsave.php:1050
926 msgid "Overwrite All"
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1057
930 msgid " Sorry, cannot merge."
931 msgstr ""
932
933 #: ../lib/loadsave.php:1080
934 msgid "Revert: missing required version argument"
935 msgstr ""
936
937 #: ../lib/loadsave.php:1087
938 msgid "No revert: no page content"
939 msgstr ""
940
941 #: ../lib/loadsave.php:1092
942 #, fuzzy
943 msgid "No revert: same version page"
944 msgstr "ユーザーページ"
945
946 #: ../lib/loadsave.php:1097
947 msgid "Revert cancelled"
948 msgstr ""
949
950 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
951 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
952 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
953 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
954 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
955 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
956 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
957 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
958 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
959 msgid "Yes"
960 msgstr ""
961
962 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
963 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
964 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
965 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
966 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
967 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
968 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
969 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
970 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
971 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
972 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
973 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:393
974 #: ../lib/upgrade.php:796 ../themes/default/templates/login.tmpl:85
975 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
976 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
977 msgid "Cancel"
978 msgstr ""
979
980 #: ../lib/loadsave.php:1122
981 #, fuzzy, php-format
982 msgid "revert to version %d"
983 msgstr "バージョン %d"
984
985 #: ../lib/loadsave.php:1129
986 #, php-format
987 msgid "Revert: %s"
988 msgstr ""
989
990 #: ../lib/loadsave.php:1130
991 #, php-format
992 msgid "- version %d saved to database as version %d"
993 msgstr ""
994
995 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:882
996 #, php-format
997 msgid "%s: not defined"
998 msgstr "%s: 未定義でした。"
999
1000 #: ../lib/loadsave.php:1159
1001 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:329
1005 #, php-format
1006 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../lib/loadsave.php:1345 ../lib/loadsave.php:1359
1010 msgid "Skipping"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../lib/loadsave.php:1460
1014 #, php-format
1015 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: ../lib/loadsave.php:1464
1019 #, php-format
1020 msgid "Bad file type: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../lib/loadsave.php:1478
1024 #, php-format
1025 msgid "Loading “%s”"
1026 msgstr "“%s” を読込み中です。"
1027
1028 #: ../lib/loadsave.php:1510
1029 msgid "Loading up virgin wiki"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../lib/loadsave.php:1565
1033 msgid "No uploaded file to upload?"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1568
1037 #, php-format
1038 msgid "Uploading %s"
1039 msgstr "%s をアップロード中です。"
1040
1041 #: ../lib/MailNotify.php:200
1042 #, fuzzy, php-format
1043 msgid "PageChange Notification of %s"
1044 msgstr "メール通知"
1045
1046 #: ../lib/MailNotify.php:241
1047 #, fuzzy, php-format
1048 msgid "sent to %s"
1049 msgstr "%s に戻る"
1050
1051 #: ../lib/MailNotify.php:247
1052 #, fuzzy, php-format
1053 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1054 msgstr "メール通知"
1055
1056 #: ../lib/MailNotify.php:276
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Page change"
1059 msgstr "変更しませんでした。"
1060
1061 #: ../lib/MailNotify.php:299
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Page creation"
1064 msgstr "ページバージョン"
1065
1066 #: ../lib/MailNotify.php:306
1067 #, fuzzy, php-format
1068 msgid "Created by: %s"
1069 msgstr "作成: %s"
1070
1071 #: ../lib/MailNotify.php:308
1072 #, fuzzy, php-format
1073 msgid "Summary: %s"
1074 msgstr "要約"
1075
1076 #: ../lib/MailNotify.php:319
1077 #, fuzzy, php-format
1078 msgid "Renamed by: %s"
1079 msgstr "%s から読込まれました。"
1080
1081 #: ../lib/MailNotify.php:320
1082 #, fuzzy, php-format
1083 msgid "Page rename %s to %s"
1084 msgstr "%s から読込まれました。"
1085
1086 #: ../lib/MailNotify.php:356
1087 #, fuzzy, php-format
1088 msgid "User %s removed page %s"
1089 msgstr "ページをロックしました。"
1090
1091 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1092 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
1093 msgid "E-mail address confirmation"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../lib/MailNotify.php:394
1097 #, php-format
1098 msgid ""
1099 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1100 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1101 "\n"
1102 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1103 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1104 "\n"
1105 "%s\n"
1106 "\n"
1107 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1108 "will expire at %s."
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Optimizing database"
1114 msgstr "%s を最適化中です"
1115
1116 #: ../lib/main.php:492
1117 msgid "FORBIDDEN"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1121 msgid "ANON"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../lib/main.php:494
1125 msgid "BOGO"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../lib/main.php:495
1129 msgid "USER"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../lib/main.php:496
1133 msgid "ADMIN"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:497
1137 msgid "UNOBTAINABLE"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1141 #, php-format
1142 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../lib/main.php:536
1146 msgid "authenticated"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../lib/main.php:536
1150 msgid "not authenticated"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../lib/main.php:538
1154 msgid "Missing PagePermission:"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/main.php:537
1158 #, php-format
1159 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../lib/main.php:554
1163 #, php-format
1164 msgid "You must sign in to %s."
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../lib/main.php:563
1168 #, php-format
1169 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1173 #, php-format
1174 msgid "You must be an administrator to %s."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../lib/main.php:579
1178 #, fuzzy
1179 msgid "view this page"
1180 msgstr "新規ページ"
1181
1182 #: ../lib/main.php:580
1183 msgid "diff this page"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../lib/main.php:581
1187 #, fuzzy
1188 msgid "dump html pages"
1189 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1190
1191 #: ../lib/main.php:582
1192 #, fuzzy
1193 msgid "dump serial pages"
1194 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1195
1196 #: ../lib/main.php:583
1197 msgid "edit this page"
1198 msgstr "ページを編集しています。"
1199
1200 #: ../lib/main.php:584
1201 #, fuzzy
1202 msgid "rename this page"
1203 msgstr "ページを作成しています。"
1204
1205 #: ../lib/main.php:585
1206 msgid "revert to a previous version of this page"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../lib/main.php:586
1210 #, fuzzy
1211 msgid "create this page"
1212 msgstr "ページを作成しています。"
1213
1214 #: ../lib/main.php:587
1215 msgid "load files into this wiki"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../lib/main.php:588
1219 msgid "lock this page"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../lib/main.php:589
1223 msgid "purge this page"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/main.php:590
1227 #, fuzzy
1228 msgid "remove this page"
1229 msgstr "ページ削除"
1230
1231 #: ../lib/main.php:591
1232 msgid "unlock this page"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../lib/main.php:592
1236 msgid "upload a zip dump"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../lib/main.php:593
1240 msgid "verify the current action"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../lib/main.php:594
1244 msgid "view the source of this page"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../lib/main.php:595
1248 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../lib/main.php:596
1252 msgid "access this wiki via SOAP"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../lib/main.php:597
1256 msgid "download a zip dump from this wiki"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../lib/main.php:598
1260 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../lib/main.php:604
1264 #, fuzzy
1265 msgid "use"
1266 msgstr "全ユーザー"
1267
1268 #: ../lib/main.php:623
1269 msgid "Browsing pages"
1270 msgstr "ページを閲覧中です。"
1271
1272 #: ../lib/main.php:624
1273 msgid "Diffing pages"
1274 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1275
1276 #: ../lib/main.php:625
1277 msgid "Dumping html pages"
1278 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1279
1280 #: ../lib/main.php:626
1281 msgid "Dumping serial pages"
1282 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1283
1284 #: ../lib/main.php:627
1285 msgid "Editing pages"
1286 msgstr "ページを編集しています。"
1287
1288 #: ../lib/main.php:628
1289 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../lib/main.php:629
1293 msgid "Creating pages"
1294 msgstr "ページを作成しています。"
1295
1296 #: ../lib/main.php:630
1297 msgid "Loading files"
1298 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1299
1300 #: ../lib/main.php:631
1301 msgid "Locking pages"
1302 msgstr "ページをロック中です。"
1303
1304 #: ../lib/main.php:632
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Purging pages"
1307 msgstr "ページを閲覧中です。"
1308
1309 #: ../lib/main.php:633
1310 msgid "Removing pages"
1311 msgstr "ページを削除中です。"
1312
1313 #: ../lib/main.php:634
1314 msgid "Unlocking pages"
1315 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1316
1317 #: ../lib/main.php:635
1318 msgid "Uploading zip dumps"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../lib/main.php:636
1322 msgid "Verify the current action"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../lib/main.php:637
1326 msgid "Viewing the source of pages"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../lib/main.php:638
1330 msgid "XML-RPC access"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:639
1334 msgid "SOAP access"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:640
1338 msgid "Downloading zip dumps"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:641
1342 msgid "Downloading html zip dumps"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:822
1346 #, php-format
1347 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/main.php:825
1351 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/main.php:830
1355 msgid "You must wait for moderator approval."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1359 #, php-format
1360 msgid "%s: Bad action"
1361 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1362
1363 #: ../lib/main.php:866
1364 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1365 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1366
1367 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1368 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1369 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1370 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1371 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1372 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1373 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1374 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1375 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1376 msgid "PageDump"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1380 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1381 msgid "FullTextSearch"
1382 msgstr "全文検索"
1383
1384 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1385 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1387 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1388 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1389 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1390 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1391 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1392 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1393 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1394 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1395 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1396 msgid "TitleSearch"
1397 msgstr "タイトル検索"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1400 #, php-format
1401 msgid "%s is not writable."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../lib/main.php:1382
1405 msgid "The session.save_path directory"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1409 #, php-format
1410 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../lib/main.php:1385
1414 #, fuzzy, php-format
1415 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1416 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
1417
1418 #: ../lib/main.php:1389
1419 #, php-format
1420 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../lib/main.php:1396
1424 msgid "Users will not be able to sign in."
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../lib/main.php:1406
1428 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../lib/PageList.php:98
1432 #, php-format
1433 msgid "Sort by %s"
1434 msgstr "%sでソートします。"
1435
1436 #: ../lib/PageList.php:126
1437 msgid "reverse"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../lib/PageList.php:137
1441 msgid "Click to reverse sort order"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../lib/PageList.php:144
1445 #, fuzzy, php-format
1446 msgid "Click to sort by %s"
1447 msgstr "%sでソートします。"
1448
1449 #: ../lib/PageList.php:294
1450 msgid "Click to de-/select all pages"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1454 #, php-format
1455 msgid " ... first %d bytes"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../lib/PageList.php:389
1459 #, php-format
1460 msgid " ... around %s"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1464 #, php-format
1465 msgid "%s not found"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1469 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1470 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1471 #, php-format
1472 msgid "page permission inherited from %s"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1476 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1477 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1478 msgid "individual page permission"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1482 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1483 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1484 msgid "default page permission"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1488 msgid "<no matches>"
1489 msgstr "<一致しません>"
1490
1491 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1492 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1493 msgid "Content"
1494 msgstr "コンテンツ"
1495
1496 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1497 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Permission"
1500 msgstr "バージョン"
1501
1502 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1503 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1504 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1505 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1506 msgid "ACL"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../lib/PageList.php:1265
1510 msgid "All"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1515 msgid "Last Modified"
1516 msgstr "最終更新日時"
1517
1518 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1519 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1520 msgid "Hits"
1521 msgstr "ヒット"
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1524 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1525 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1526 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1527 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1528 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Size"
1531 msgstr "サイズ:"
1532
1533 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1534 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1535 msgid "Last Summary"
1536 msgstr "最終要約"
1537
1538 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1539 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1540 msgid "Version"
1541 msgstr "バージョン"
1542
1543 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1544 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1545 msgid "Last Author"
1546 msgstr "最終編集者"
1547
1548 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1549 msgid "Owner"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1553 msgid "Creator"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1557 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1558 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1559 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1560 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1561 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1562 msgid "Locked"
1563 msgstr "ロックしました"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1292
1566 msgid "locked"
1567 msgstr "ロックしました"
1568
1569 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1570 msgid "External"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../lib/PageList.php:1295
1574 msgid "external"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../lib/PageList.php:1298
1578 msgid "Minor Edit"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../lib/PageList.php:1298
1582 msgid "minor"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1586 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1587 msgid "Markup"
1588 msgstr "マークアップ"
1589
1590 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1591 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1592 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1596 #, php-format
1597 msgid "Columns: %s."
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1601 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1602 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Rename"
1605 msgstr "名称"
1606
1607 #: ../lib/PagePerm.php:191
1608 msgid "SearchReplace"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../lib/PagePerm.php:328
1612 #, fuzzy
1613 msgid "List this page and all subpages"
1614 msgstr "全ページ一覧"
1615
1616 #: ../lib/PagePerm.php:329
1617 msgid "View this page and all subpages"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../lib/PagePerm.php:330
1621 msgid "Edit this page and all subpages"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../lib/PagePerm.php:331
1625 msgid "Create a new (sub)page"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../lib/PagePerm.php:332
1629 msgid "Download page contents"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:333
1633 msgid "Change page attributes"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:334
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Remove this page"
1639 msgstr "ページ削除"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:335
1642 #, fuzzy
1643 msgid "Purge this page"
1644 msgstr "ページを作成しています。"
1645
1646 #: ../lib/PagePerm.php:367
1647 #, php-format
1648 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../lib/PagePerm.php:602
1652 msgid "Access"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../lib/PagePerm.php:604
1656 msgid "Group/User"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../lib/PagePerm.php:605
1660 msgid "Grant"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../lib/PagePerm.php:606
1664 msgid "Del/+"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1669 msgid "Description"
1670 msgstr "説明"
1671
1672 #: ../lib/PagePerm.php:628
1673 msgid "Add this ACL"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:652
1677 msgid "Allow / Deny"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:664
1681 msgid "Delete this ACL"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:690
1685 msgid "add "
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:694
1689 msgid "Check to add this ACL"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../lib/PageType.php:169
1693 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1697 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1698 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1699 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1700 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1701 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1702 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1703 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1704 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1705 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1706 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1707 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1708 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1709 msgid "Discussion"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../lib/PageType.php:437
1713 msgid "Moniker"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../lib/PageType.php:438
1717 msgid "InterWiki Address"
1718 msgstr "InterWikiアドレス"
1719
1720 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1721 #, fuzzy
1722 msgid "AddComment"
1723 msgstr "コメント追加"
1724
1725 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1726 #, php-format
1727 msgid "Show and add comments for %s"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1731 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1732 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1733 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1734 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1735 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1736 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1737 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1738 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1739 #, php-format
1740 msgid "A required argument “%s” is missing."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1744 msgid "Click to hide the comments"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1748 msgid "Click to display all comments"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1752 msgid "Click to display"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Comments"
1758 msgstr "コメント"
1759
1760 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1761 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1762 msgid "AllPages"
1763 msgstr "全ページ"
1764
1765 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1766 msgid "List all pages in this wiki."
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1770 #, fuzzy, php-format
1771 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1772 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1773
1774 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1775 #, fuzzy, php-format
1776 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1777 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1778
1779 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1780 #, php-format
1781 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1785 #, php-format
1786 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1790 #, php-format
1791 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1795 #, php-format
1796 msgid "Elapsed time: %s s"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1800 msgid "AllUsers"
1801 msgstr "全ユーザー"
1802
1803 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1804 #, fuzzy
1805 msgid "List all once authenticated users."
1806 msgstr "%sでソートします。"
1807
1808 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1809 #, php-format
1810 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1814 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1815 msgid "0 - last minute"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1819 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1820 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1824 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1825 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1829 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1830 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1834 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1835 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1840 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1845 msgid "6 - more than 1 year"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1849 msgid "referring_urls"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1853 msgid "external_referers"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1857 msgid "referring_domains"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1861 msgid "remote_hosts"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1865 #, fuzzy
1866 msgid "users"
1867 msgstr "全ユーザー"
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1870 msgid "host_users"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1874 msgid "search_bots"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1878 msgid "search_bots_hits"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1882 msgid "minutes"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1886 msgid "hours"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1890 msgid "days"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1894 msgid "weeks"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1898 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1902 msgid "Show summary information from the access log table."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1906 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1910 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1914 #, php-format
1915 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1919 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1920 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1921 msgid "<empty>"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1925 #, fuzzy
1926 msgid "AppendText"
1927 msgstr "外観"
1928
1929 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1930 msgid "Append text to any page in this wiki."
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1934 msgid "Appending at the end."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1938 #, php-format
1939 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1943 #, php-format
1944 msgid "AppendText to %s"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Page successfully updated."
1950 msgstr "パスワード"
1951
1952 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1953 #, php-format
1954 msgid "Go to %s."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1958 msgid "AsciiMath"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1962 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1966 msgid "AsciiSVG"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1970 msgid "Render inline ASCII SVG"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1974 msgid "AtomFeed"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1978 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1982 msgid "AuthInfo"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1986 msgid "Display general and user specific auth information."
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1990 msgid "General Auth Settings"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1994 #, php-format
1995 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
1999 msgid "No userid"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2003 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2004 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2005 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2006 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2007 msgid "AuthorHistory"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2011 #, php-format
2012 msgid ""
2013 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2014 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2018 msgid "Minor"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2022 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2023 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2024 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2025 msgid "Author"
2026 msgstr "編集者"
2027
2028 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2029 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2030 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2031 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2032 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2033 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2034 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2035 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2036 msgid "Summary"
2037 msgstr "要約"
2038
2039 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2040 #, fuzzy
2041 msgid "Modified"
2042 msgstr "最終更新日時"
2043
2044 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2045 #, php-format
2046 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2050 #, php-format
2051 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2055 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2056 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2057 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2058 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2059 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2060 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2061 msgid "DebugInfo"
2062 msgstr "デバグ情報"
2063
2064 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2065 #, php-format
2066 msgid "Get debugging information for %s."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2070 #, php-format
2071 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2075 #, php-format
2076 msgid "No pagedata for %s"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2080 msgid "<not displayed>"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2084 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2085 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2086 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2087 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2088 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2089 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2090 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2091 msgid "BackLinks"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2095 #, php-format
2096 msgid "List all pages which link to %s."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2100 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2101 msgid "#"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2105 #, php-format
2106 msgid "No other page links to %s yet."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2110 #, php-format
2111 msgid "One page would link to %s:"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2115 #, php-format
2116 msgid "%s pages would link to %s:"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2120 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2121 msgid "AND"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2125 #, php-format
2126 msgid "No page links to %s."
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2130 #, php-format
2131 msgid "One page links to %s:"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2135 msgid "Those"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2139 #, php-format
2140 msgid "%s pages link to %s:"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2144 msgid "More..."
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2148 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2149 msgid "Archives"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2153 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2157 #, php-format
2158 msgid "Blog Entries for %s:"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2162 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2163 msgid "BlogArchives"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2167 msgid "Blog Archives:"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2171 msgid "BlogJournal"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2175 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2179 #, fuzzy
2180 msgid "New entry"
2181 msgstr "新規コメント"
2182
2183 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2184 msgid "No Blog Entries"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2188 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2192 #, fuzzy
2193 msgid "CalendarList"
2194 msgstr "カレンダー"
2195
2196 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2197 #, php-format
2198 msgid "Edit %s"
2199 msgstr "%s を編集"
2200
2201 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2202 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2203 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2204 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2205 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2206 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2207 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2208 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2209 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2210 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2211 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2212 msgid "Calendar"
2213 msgstr "カレンダー"
2214
2215 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2216 msgid "Previous Month"
2217 msgstr "前の月"
2218
2219 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2220 msgid "Next Month"
2221 msgstr "次の月"
2222
2223 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Wk"
2226 msgstr "幅"
2227
2228 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2229 msgid "CategoryPage"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Create a Wiki page."
2235 msgstr "ページを作成しています。"
2236
2237 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2238 msgid "Chart"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2242 msgid "Render SVG charts"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2246 msgid "Comment"
2247 msgstr "コメント"
2248
2249 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2250 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2254 #, fuzzy
2255 msgid "CreateBib"
2256 msgstr "作成: %s"
2257
2258 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2259 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2263 #, fuzzy
2264 msgid "CreatePage"
2265 msgstr "ページを作成しています。"
2266
2267 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2270 msgstr "ページを作成しています。"
2271
2272 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2273 msgid "Cannot create page with empty name!"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2277 #, fuzzy
2278 msgid "CreatePage failed"
2279 msgstr "ページを作成しています。"
2280
2281 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2282 #, php-format
2283 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2287 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2291 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2295 msgid ""
2296 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2300 #, php-format
2301 msgid "%s already exists"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Created by CreatePage"
2307 msgstr "ページを作成しています。"
2308
2309 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2310 #, fuzzy
2311 msgid "CreateToc"
2312 msgstr "作成: %s"
2313
2314 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2315 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2319 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2323 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2324 #, php-format
2325 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2329 msgid "Error: version must be a positive integer."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2333 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2334 #, php-format
2335 msgid "%s: no such revision %d."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2339 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2343 msgid "Click to display to TOC"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2347 msgid "CurrentTime"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2351 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2355 #, fuzzy
2356 msgid "DeadEndPages"
2357 msgstr "ランダムページ"
2358
2359 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2360 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2361 msgid "Diff"
2362 msgstr "差分"
2363
2364 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2365 msgid "Display differences between revisions"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2369 msgid "Content of versions "
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2373 msgid " and "
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2377 msgid " is identical."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2381 msgid "Version "
2382 msgstr "バージョン"
2383
2384 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2385 msgid " was created because: "
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2389 #, fuzzy
2390 msgid "DynamicIncludePage"
2391 msgstr "インライン画像一覧"
2392
2393 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2394 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2398 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2399 #, fuzzy, php-format
2400 msgid " %s :"
2401 msgstr "%s バイト"
2402
2403 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2404 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2405 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2406 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2407 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2408 msgid "Click to hide/show"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2412 msgid "EditMetaData"
2413 msgstr "METAデータの編集"
2414
2415 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2416 #, php-format
2417 msgid "Edit metadata for %s"
2418 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2419
2420 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2421 #, fuzzy, php-format
2422 msgid "No metadata for %s"
2423 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2424
2425 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2426 msgid ""
2427 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2428 "remove a key by leaving the value-box empty."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:794
2432 msgid "Submit"
2433 msgstr "送信"
2434
2435 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2436 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2440 msgid "ExternalSearch"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2444 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2448 #, fuzzy, php-format
2449 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2450 msgstr "インライン画像一覧"
2451
2452 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2453 msgid ""
2454 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2455 "reference/plugins/like"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2459 msgid "FileInfo"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2463 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82 ../lib/upgrade.php:965
2467 #, php-format
2468 msgid "File “%s” not found."
2469 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2470
2471 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2472 msgid ""
2473 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2477 #, fuzzy
2478 msgid "page not locked"
2479 msgstr "ページはロック中です。"
2480
2481 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2482 msgid "FoafViewer"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2486 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2490 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2494 msgid "FOAF File URI"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2498 msgid "Pretty HTML"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2502 msgid "Original URL (Redirect)"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2506 msgid "Parse FOAF"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2510 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Title"
2516 msgstr "タイトル"
2517
2518 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2519 msgid "FrameInclude"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2523 msgid ""
2524 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2528 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2529 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2530 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2531 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2532 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2536 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2537 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2541 #, php-format
2542 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2546 #, php-format
2547 msgid "%s or %s parameter missing"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2551 #, php-format
2552 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2556 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2557 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2558 #, php-format
2559 msgid "See %s"
2560 msgstr "%s を参照"
2561
2562 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2563 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2567 #, php-format
2568 msgid "Full text search results for “%s”"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2572 #, php-format
2573 msgid "only %d pages displayed"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2577 #, php-format
2578 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2582 #, fuzzy, php-format
2583 msgid "(%d Links)"
2584 msgstr "ログイン"
2585
2586 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2587 msgid "FuzzyPages"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2591 #, php-format
2592 msgid "Search for page titles similar to %s."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2596 #, php-format
2597 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2601 msgid "Name"
2602 msgstr "名称"
2603
2604 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2605 msgid "Score"
2606 msgstr "スコア"
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2609 #, php-format
2610 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2614 msgid "Spelling Score"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2618 msgid "Sound Score"
2619 msgstr "サウンドスコア"
2620
2621 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2622 msgid "GoogleMaps"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2626 msgid ""
2627 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2631 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2632 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2633 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2634 #, fuzzy, php-format
2635 msgid "Invalid argument %s"
2636 msgstr "インライン画像一覧"
2637
2638 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2639 msgid "new&nbsp;window"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2643 msgid "GooglePlugin"
2644 msgstr "Googleプラグイン"
2645
2646 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2647 msgid "Make use of the Google API"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Nothing found"
2653 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2654
2655 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2656 msgid "GoTo"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2660 msgid "Go to or create page."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2665 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2666 msgid "Go"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2670 msgid "GraphViz"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2674 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2678 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
2679 #, php-format
2680 msgid "%s is empty."
2681 msgstr "%s が空です。"
2682
2683 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2684 msgid "No dot graph given"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2688 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2689 #, php-format
2690 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2694 #, php-format
2695 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2699 #, fuzzy
2700 msgid "DebugGroupInfo"
2701 msgstr "デバグ情報"
2702
2703 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2704 #, php-format
2705 msgid "Show Group Information"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2709 msgid "HelloWorld"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2713 msgid "Simple Sample Plugin"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2717 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2721 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2725 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2729 msgid "Imdb"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2733 msgid "Query a local imdb database"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2737 msgid "IncludePage"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2741 msgid "Include text from another wiki page."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2745 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2746 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2747 #, php-format
2748 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2752 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2753 #, php-format
2754 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2758 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2762 #, fuzzy, php-format
2763 msgid "Included from %s (revision %d)"
2764 msgstr "%s から読込まれました。"
2765
2766 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
2767 #, php-format
2768 msgid "Included from %s"
2769 msgstr "%s から読込まれました。"
2770
2771 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2772 #, php-format
2773 msgid " ... first %d lines"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2777 #, fuzzy
2778 msgid "IncludePages"
2779 msgstr "インライン画像一覧"
2780
2781 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2782 msgid "Include multiple pages."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2786 #, fuzzy
2787 msgid "IncludeSiteMap"
2788 msgstr "サイトマップ"
2789
2790 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2791 #, php-format
2792 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2796 #, fuzzy
2797 msgid "IncludeTree"
2798 msgstr "インライン画像一覧"
2799
2800 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2801 msgid "Dynamic Category Tree"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2805 msgid "InterWikiSearch"
2806 msgstr "InterWiki検索"
2807
2808 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2809 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2813 msgid "Wiki Name"
2814 msgstr "Wiki名"
2815
2816 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2817 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2818 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2819 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2820 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2821 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2822 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2823 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2824 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2825 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2826 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2827 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2828 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2829 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2830 msgid "Search"
2831 msgstr "検索"
2832
2833 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2834 #, fuzzy
2835 msgid "JabberPresence"
2836 msgstr "ユーザー設定"
2837
2838 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2839 msgid "Simple jabber presence plugin"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2843 msgid "LdapSearch"
2844 msgstr "LDAP検索"
2845
2846 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2847 msgid "Search an LDAP directory"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2851 msgid "Missing ldap extension"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2855 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2859 msgid "Failed to bind LDAP host"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2863 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2864 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2865 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2866 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2867 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2868 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2869 msgid "LikePages"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2873 #, php-format
2874 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2878 #, php-format
2879 msgid "Page names with prefix “%s”"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2883 #, php-format
2884 msgid "Page names with suffix “%s”"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2888 #, php-format
2889 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2893 msgid ""
2894 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2895 "tools"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2899 #, php-format
2900 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2904 #, fuzzy
2905 msgid "Links"
2906 msgstr "ログイン"
2907
2908 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2909 #, php-format
2910 msgid "Unsupported format argument %s"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2914 #, fuzzy
2915 msgid "LinkSearch"
2916 msgstr "タイトル検索"
2917
2918 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2919 msgid "Search page and link names"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2923 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2924 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2928 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2932 #, fuzzy
2933 msgid "outgoing"
2934 msgstr "ログイン"
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2937 msgid "incoming"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2941 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2945 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2946 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Link"
2949 msgstr "ログイン"
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2952 #, php-format
2953 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2957 #, fuzzy
2958 msgid "ListPages"
2959 msgstr "サブページ"
2960
2961 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2962 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2966 msgid "You must be logged in to view ratings."
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2970 msgid "ListRelations"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2974 msgid ""
2975 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2976 "entire wiki"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2980 #, fuzzy
2981 msgid "ListSubpages"
2982 msgstr "サブページ"
2983
2984 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2985 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2989 msgid "The current page has no subpages defined."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2993 #, fuzzy, php-format
2994 msgid "SubPages of %s:"
2995 msgstr "%s のページ履歴"
2996
2997 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
2998 msgid "MediawikiTable"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
3002 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
3006 msgid "Support moderated pages"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3010 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3011 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3015 #, php-format
3016 msgid ""
3017 "ModeratedPage status update:\n"
3018 "  Moderators: “%s”\n"
3019 "  require_access: “%s”"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3023 #, php-format
3024 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3028 #, php-format
3029 msgid ""
3030 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3031 "  Moderators: “%s”\n"
3032 "  require_access: “%s”"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3036 #, php-format
3037 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3041 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3045 #, php-format
3046 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3050 msgid "Please approve or reject this request:"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3054 msgid "Reason: "
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3058 msgid "Approve"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3062 msgid "Reject"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3066 #, php-format
3067 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3071 #, php-format
3072 msgid "%s is not locked!"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3076 msgid "MostPopular"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3080 msgid "List the most popular pages."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3084 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3088 #, php-format
3089 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3093 #, php-format
3094 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3098 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3102 #, fuzzy
3103 msgid "NewPagesPerUser"
3104 msgstr "新規ページ"
3105
3106 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3107 #, fuzzy
3108 msgid "List all new pages per month per user"
3109 msgstr "%sでソートします。"
3110
3111 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3112 msgid "NoCache"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3116 msgid "Don't cache this page."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3120 msgid "OldStyleTable"
3121 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3122
3123 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3124 msgid "Layout tables using the old markup style."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3128 #, php-format
3129 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3133 msgid "OrphanedPages"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3137 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3141 #, php-format
3142 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3146 msgid "View a single page dump online."
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3150 msgid "Download for Subversion"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3154 msgid "Download for backup"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3158 msgid "Download all revisions for backup"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3162 #, php-format
3163 msgid "Preview: Page dump of %s"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3167 msgid ""
3168 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3172 msgid "Preview as normal format"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3176 msgid "Preview as backup format"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3180 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3184 msgid "Preview as developer format"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3188 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3192 msgid ""
3193 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3194 "from the above preview."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3198 msgid ""
3199 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3200 "into consideration!"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3204 msgid ""
3205 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3206 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3210 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3211 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Warning:"
3214 msgstr "警告!"
3215
3216 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3217 msgid "PageGroup"
3218 msgstr "ページグループ"
3219
3220 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3221 #, php-format
3222 msgid "PageGroup for %s"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3226 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3227 msgid "Contents"
3228 msgstr "コンテンツ"
3229
3230 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3231 #, php-format
3232 msgid "<%s: no such section>"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3236 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3237 msgid "Next"
3238 msgstr "次へ"
3239
3240 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3241 msgid "Previous"
3242 msgstr "前へ"
3243
3244 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3245 msgid "First"
3246 msgstr "最初へ"
3247
3248 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3249 msgid "Last"
3250 msgstr "最後へ"
3251
3252 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3253 #, php-format
3254 msgid "PageHistory for %s"
3255 msgstr "%s のページ履歴"
3256
3257 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3258 msgid "No revisions found"
3259 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3260
3261 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3262 msgid "compare revisions"
3263 msgstr "リビジョン比較"
3264
3265 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3266 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3267 msgstr ""
3268
3269 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3270 #, php-format
3271 msgid "Check any two boxes then %s."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3275 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3276 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3277 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3278 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3279 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3280 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3281 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3282 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3283 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3284 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3285 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3286 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3287 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3288 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3289 msgid "PageHistory"
3290 msgstr "ページ履歴"
3291
3292 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3293 #, php-format
3294 msgid "Version %d"
3295 msgstr "バージョン %d"
3296
3297 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3298 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3299 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3300 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3301 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3302 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3303 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3304 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3305 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3306 msgid "minor edit"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3310 msgid "History of changes."
3311 msgstr "変更履歴"
3312
3313 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3314 #, php-format
3315 msgid "List PageHistory for %s"
3316 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3317
3318 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3319 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3320 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3321 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3322 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3323 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3324 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3325 msgid "PageInfo"
3326 msgstr "ページ情報"
3327
3328 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3329 #, php-format
3330 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3334 msgid "PageTrail"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3338 msgid "PageTrail Plugin"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3342 #, fuzzy
3343 msgid "PasswordReset"
3344 msgstr "パスワード:"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3347 msgid ""
3348 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3349 "by e-mail."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3353 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3354 msgid "Message"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3358 #, php-format
3359 msgid "The password for user %s has been deleted."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3363 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3364 msgid "Error"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3368 #, php-format
3369 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3373 #, php-format
3374 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3378 #, php-format
3379 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3383 msgid "Reset password of user: "
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3387 msgid "Send e-mail"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3391 msgid "You need to specify the userid!"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3395 msgid "Already logged in"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3399 msgid "Changing passwords is done at "
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3403 #, php-format
3404 msgid "No e-mail stored for user %s."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3408 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3412 #, php-format
3413 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3417 msgid "An e-mail will be sent."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3421 msgid "PhotoAlbum"
3422 msgstr "フォトアルバム"
3423
3424 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3425 msgid ""
3426 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3430 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3431 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3435 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3439 #, php-format
3440 msgid "Unable to find src=“%s”"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3444 #, php-format
3445 msgid "Unable to read src=“%s”"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3449 msgid "PhpHighlight"
3450 msgstr "PHPハイライト"
3451
3452 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3453 msgid "PHP syntax highlighting"
3454 msgstr "PHP構文ハイライト"
3455
3456 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3457 #, php-format
3458 msgid "Invalid color: %s"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3462 msgid "PhpWeather"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3466 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3470 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3474 #, php-format
3475 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3479 #, php-format
3480 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3484 msgid "Submit country"
3485 msgstr "国名送信"
3486
3487 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3488 msgid "Change country"
3489 msgstr "国名変更"
3490
3491 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3492 msgid "Submit location"
3493 msgstr "所在地変更"
3494
3495 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3496 msgid "Ploticus"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3500 msgid "Ploticus image creation"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3504 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3508 #, fuzzy
3509 msgid "empty source"
3510 msgstr "ソースを見る"
3511
3512 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3513 msgid "PluginManager"
3514 msgstr "プラグイン管理"
3515
3516 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3517 msgid "List of plugins on this wiki"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3521 msgid "Plugins"
3522 msgstr "プラグイン一覧"
3523
3524 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3525 msgid "use this plugin"
3526 msgstr "このプラグインを使う"
3527
3528 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3529 msgid "Plugin"
3530 msgstr "プラグイン"
3531
3532 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3533 msgid "Arguments"
3534 msgstr "引数一覧"
3535
3536 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3537 #, php-format
3538 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3542 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3543 msgid "Help"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3547 msgid "PopularNearby"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3551 msgid "List the most popular pages nearby."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3555 #, php-format
3556 msgid "%d best incoming links: "
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3560 #, php-format
3561 msgid "%d best outgoing links: "
3562 msgstr ""
3563
3564 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3565 #, php-format
3566 msgid "%d most popular nearby: "
3567 msgstr ""
3568
3569 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3570 msgid "PopularTags"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3574 msgid "List the most popular tags."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3578 msgid "CategoryCategory"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3582 msgid "Category"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3586 msgid "Topic"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3590 msgid "PopUp"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3594 msgid "Used to create a clickable popup link."
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3598 #, fuzzy
3599 msgid "PreferenceApp"
3600 msgstr "参照一覧"
3601
3602 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3603 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3607 #, php-format
3608 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Total Units"
3614 msgstr "総ヒット数: %s"
3615
3616 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3617 msgid "Total Voters"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3621 msgid "Total Budget"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3625 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3626 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3627 msgid "PreferencesInfo"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3631 #, php-format
3632 msgid "Get preferences information for current user %s."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3636 msgid "PrevNext"
3637 msgstr "前後"
3638
3639 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3640 #, php-format
3641 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3645 msgid "Up"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3649 msgid "Index"
3650 msgstr "インデックス"
3651
3652 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3653 msgid "Processing"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3657 msgid "Render inline Processing"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3661 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3662 msgid "RandomPage"
3663 msgstr "ランダムページ"
3664
3665 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3666 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3670 #: ../lib/upgrade.php:437
3671 msgid "RateIt"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3675 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3679 #, php-format
3680 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3684 msgid "Your current rating: "
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3688 msgid "Your current prediction: "
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3692 msgid "Change your rating from "
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3696 msgid " to "
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3700 msgid "Add your rating: "
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3704 msgid "Thanks!"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3708 msgid "Rating deleted!"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3712 msgid "no page specified"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3716 #, php-format
3717 msgid "Your rating was %.1f"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3721 #, fuzzy, php-format
3722 msgid "Prediction: %s"
3723 msgstr "編集: %s"
3724
3725 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3726 #, php-format
3727 msgid "Prediction: %.1f"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3731 msgid "Rate It"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3735 msgid "Cancel your rating"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3739 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3743 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3747 msgid "Raw HTML"
3748 msgstr "生のHTML"
3749
3750 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3751 #, php-format
3752 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3756 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3757 #, fuzzy
3758 msgid "UserContribs"
3759 msgstr "ユーザー統計"
3760
3761 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3762 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3763 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3764 msgid "RecentNewPages"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3768 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3769 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3770 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3771 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3772 msgid "RecentEdits"
3773 msgstr ""
3774
3775 # 削除しました。
3776 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3777 #, fuzzy
3778 msgid "Deleted"
3779 msgstr "削除しました。"
3780
3781 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3782 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3783 msgid "diff"
3784 msgstr "差分"
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3787 #, fuzzy
3788 msgid "hist"
3789 msgstr "(履歴)"
3790
3791 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3792 #, fuzzy
3793 msgid "contribs"
3794 msgstr "コメント"
3795
3796 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3797 #, fuzzy
3798 msgid "new pages"
3799 msgstr "新規ページ"
3800
3801 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3802 msgid "edits"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3806 msgid "major edits"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3810 msgid "minor edits"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3814 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Recent Comments"
3817 msgstr "コメント"
3818
3819 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3820 #, fuzzy
3821 msgid "comments"
3822 msgstr "コメント"
3823
3824 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3825 #, fuzzy
3826 msgid "created new pages"
3827 msgstr "ページを作成しています。"
3828
3829 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3830 #, fuzzy, php-format
3831 msgid " for pages changed by %s"
3832 msgstr "変更しませんでした。"
3833
3834 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3835 #, php-format
3836 msgid " for pages owned by %s"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3840 #, php-format
3841 msgid " for all pages linking to %s"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3845 #, php-format
3846 msgid " for all pages matching “%s”"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3850 #, php-format
3851 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3852 msgstr ""
3853
3854 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3855 #, php-format
3856 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3860 #, php-format
3861 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3862 msgstr ""
3863
3864 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3865 #, php-format
3866 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3870 #, php-format
3871 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3872 msgstr ""
3873
3874 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3875 #, php-format
3876 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3877 msgstr ""
3878
3879 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3880 #, php-format
3881 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3885 #, php-format
3886 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3890 #, php-format
3891 msgid "All %s are listed below."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3895 #, fuzzy
3896 msgid "No comments found"
3897 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3898
3899 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3900 msgid "No changes found"
3901 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3902
3903 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3904 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3908 msgid "Title Search"
3909 msgstr "タイトル検索"
3910
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3912 msgid "List all recent changes in this wiki."
3913 msgstr ""
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3916 msgid "Show changes for:"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3920 msgid "1 day"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3924 msgid "All time"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3928 #, php-format
3929 msgid "%s days"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3933 #, fuzzy
3934 msgid "All users"
3935 msgstr "全ユーザー"
3936
3937 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3938 msgid "My modifications only"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3942 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3943 #, fuzzy
3944 msgid "All pages"
3945 msgstr "全ページ"
3946
3947 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3948 msgid "My pages only"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3952 msgid "Major modifications only"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3956 msgid "All modifications"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3960 msgid "Page once only"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3964 msgid "Full changes"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Old and new pages"
3970 msgstr "ページを作成しています。"
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3973 #, fuzzy
3974 msgid "New pages only"
3975 msgstr "新規ページ"
3976
3977 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3978 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3979 #, fuzzy
3980 msgid "RecentComments"
3981 msgstr "コメント"
3982
3983 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3984 msgid "List basepages with recently added comments."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3988 #, fuzzy
3989 msgid "latest comment by "
3990 msgstr "新規コメント"
3991
3992 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3993 msgid "List all recent edits in this wiki."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
3997 msgid "Recent Edits"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
4001 msgid "RecentReferrers"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
4005 msgid "Analyse access log."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
4009 msgid "RedirectTo"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
4013 msgid "Redirects to another URL or page."
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4017 msgid "Illegal characters in external URL."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
4021 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4025 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4029 #, php-format
4030 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4034 msgid "Double redirect not allowed."
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4038 msgid "Viewing redirecting page."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4042 #, php-format
4043 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4047 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4051 msgid "Related Changes"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4055 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4056 msgid "RelatedChanges"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4060 msgid "Retransform CachedMarkup"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4064 #, php-format
4065 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4069 #, fuzzy, php-format
4070 msgid "Retransform page “%s”"
4071 msgstr "全ページ一覧"
4072
4073 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4074 msgid "RichTable"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4078 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4082 msgid "RssFeed"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4086 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4090 msgid "no RSS items"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4094 #, fuzzy
4095 msgid "SearchHighlight"
4096 msgstr "PHPハイライト"
4097
4098 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4099 msgid "Hilight referred search terms."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4103 #, php-format
4104 msgid "%s: Found %s through %s"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4108 msgid "SemanticRelations"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4112 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4116 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4117 msgid "SemanticSearch"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4121 #, php-format
4122 msgid "Semantic relations for %s"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4126 #, php-format
4127 msgid "Attributes of %s"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4131 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4132 msgid "Help/SemanticRelations"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4136 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4140 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4141 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4145 msgid "Parse and execute a full query expression"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4149 msgid "Enter a valid query expression"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4153 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Pagename(s): "
4159 msgstr "ページ名"
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4162 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4166 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4167 #, php-format
4168 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4172 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4173 msgid "Relation"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4177 msgid "Search relations and attributes"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4181 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4185 msgid "Relations"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4189 msgid "Add an AND query"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4193 msgid "OR"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4197 msgid "Add an OR query"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4201 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4205 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4209 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4213 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4217 msgid "Attributes"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4221 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4225 msgid "Advanced..."
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4229 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4233 msgid "Help:SemanticRelations"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4237 #, php-format
4238 msgid "Illegal operator: %s"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4242 #, php-format
4243 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4247 msgid "Attribute"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4251 msgid "Value"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4255 msgid "SiteMap"
4256 msgstr "サイトマップ"
4257
4258 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4259 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4263 #, php-format
4264 msgid "(max. recursion level: %d)"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4268 msgid "Spell Checker"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4272 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4276 #, fuzzy
4277 msgid "SpellCheck"
4278 msgstr "選択:"
4279
4280 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4281 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4285 msgid "SpellCheck result"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4289 msgid "SqlResult"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4293 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4297 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4301 #, php-format
4302 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4306 msgid "SyncWiki"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4310 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4314 msgid "Syncing this PhpWiki"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4318 msgid "Download all externally changed sources."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4322 #, php-format
4323 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4327 #, fuzzy
4328 msgid "<unknown>"
4329 msgstr "<なし>"
4330
4331 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4332 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4333 msgid " skipped"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4337 msgid "same date"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4341 msgid "Now upload all locally newer pages."
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4345 #, php-format
4346 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4350 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4354 #, php-format
4355 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4359 #, php-format
4360 msgid "%s force"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4364 #, fuzzy, php-format
4365 msgid "Postponed %s for %s."
4366 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4367
4368 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4369 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4370 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4371 msgid "skipped"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4375 msgid "same content"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4379 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4380 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:196
4381 #: ../lib/upgrade.php:539 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:682
4382 #: ../lib/upgrade.php:897 ../lib/upgrade.php:1127
4383 msgid "FAILED"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4387 #, fuzzy
4388 msgid "SyntaxHighlighter"
4389 msgstr "PHP構文ハイライト"
4390
4391 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4392 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4396 #, php-format
4397 msgid "invalid %s ignored"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4401 msgid "SystemInfo"
4402 msgstr "システム情報"
4403
4404 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4405 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4406 msgstr ""
4407
4408 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4409 msgid "no cache used"
4410 msgstr "キャッシュを使いません"
4411
4412 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4413 msgid "cached pagedata:"
4414 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4415
4416 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4417 msgid "cached versiondata:"
4418 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4419
4420 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4421 #, php-format
4422 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4423 msgstr ""
4424
4425 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4426 #, php-format
4427 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4428 msgstr ""
4429
4430 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4431 #, php-format
4432 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4436 #, php-format
4437 msgid ""
4438 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4439 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4440 "more than %d unique author revisions."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4444 #, php-format
4445 msgid "%d pages"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4449 #, php-format
4450 msgid "%d not-empty pages"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4454 msgid "not yet"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4458 #, php-format
4459 msgid "%d homepages"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4463 #, fuzzy, php-format
4464 msgid "total hits: %d"
4465 msgstr "総ヒット数: %s"
4466
4467 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4468 #, php-format
4469 msgid "max: %d"
4470 msgstr "最大: %d"
4471
4472 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4473 #, php-format
4474 msgid "mean: %2.3f"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4478 #, php-format
4479 msgid "median: %d"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4483 #, php-format
4484 msgid "stddev: %2.3f"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4488 #, php-format
4489 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4493 #, php-format
4494 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4498 #, fuzzy, php-format
4499 msgid "Application size: %d KiB"
4500 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4501
4502 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4503 #, fuzzy, php-format
4504 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4505 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4506
4507 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4508 #, php-format
4509 msgid "Total %d plugins: "
4510 msgstr "合計 %d プラグイン"
4511
4512 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4513 #, php-format
4514 msgid "Total of %d languages: "
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4518 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4519 msgid "Current language"
4520 msgstr "現在の言語"
4521
4522 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4523 #, php-format
4524 msgid "Default language: “%s”"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4528 #, php-format
4529 msgid "Total of %d themes: "
4530 msgstr "総テーマ数: %d"
4531
4532 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4533 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4534 msgid "Current theme"
4535 msgstr "現在のテーマ"
4536
4537 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4538 #, php-format
4539 msgid "Default theme: “%s”"
4540 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4541
4542 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4543 #, php-format
4544 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4548 msgid "Application name"
4549 msgstr "アプリケーション名"
4550
4551 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4552 msgid "PhpWiki engine version"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4556 msgid "Database"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4560 msgid "Cache statistics"
4561 msgstr "キャッシュ統計"
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4564 msgid "Page statistics"
4565 msgstr "ページ統計"
4566
4567 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4568 msgid "User statistics"
4569 msgstr "ユーザー統計"
4570
4571 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4572 msgid "Hit statistics"
4573 msgstr "ヒット統計"
4574
4575 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4576 msgid "Harddisc usage"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4580 msgid "Expiry parameters"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4584 msgid "Wikiname regexp"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4588 msgid "Allowed protocols"
4589 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4590
4591 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4592 msgid "Inline images"
4593 msgstr "インライン画像一覧"
4594
4595 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4596 msgid "Available plugins"
4597 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4598
4599 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4600 msgid "Supported languages"
4601 msgstr "サポート言語一覧"
4602
4603 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4604 msgid "Supported themes"
4605 msgstr "サポートテーマ一覧"
4606
4607 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4608 msgid "Parametrized page inclusion."
4609 msgstr ""
4610
4611 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4612 msgid "TeX2png"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4616 msgid ""
4617 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4618 "text"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4622 msgid " (syntax error for latex) "
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4626 msgid "TeX imagepath not writable."
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4630 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4634 msgid "Convert text into a png image using GD."
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4638 msgid ""
4639 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4640 "php' for details."
4641 msgstr ""
4642
4643 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4644 #, php-format
4645 msgid "Image saved to cache file: %s"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4649 #, php-format
4650 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4654 msgid " produced by "
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4658 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4662 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4666 #, php-format
4667 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4671 #, php-format
4672 msgid "Title search results for “%s”"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4676 msgid "Transclude"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4680 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4684 msgid "Transcluded page"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4688 #, php-format
4689 msgid "%s parameter missing"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4693 #, php-format
4694 msgid "See: %s"
4695 msgstr "参照: %s"
4696
4697 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4698 #, php-format
4699 msgid "Transcluded from %s"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4703 msgid "TranslateText"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4707 msgid "Define a translation for a specified text"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4711 msgid "This internal action page cannot viewed."
4712 msgstr ""
4713
4714 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4715 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4719 msgid "Translation Error!"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4723 msgid ""
4724 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4725 "Please try again."
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4729 msgid "ContributedTranslations"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4733 #, php-format
4734 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4738 #, php-format
4739 msgid "Translate %s to %s in %s"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4743 msgid "Thanks for adding this translation!"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4747 #, php-format
4748 msgid ""
4749 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4750 "will pick it up and add to the installation."
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4754 #, php-format
4755 msgid "Your translation is stored in %s"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4759 #, php-format
4760 msgid "From english to %s: "
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4764 msgid "Translate"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4768 msgid "UnfoldSubpages"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4772 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:177
4776 #, fuzzy, php-format
4777 msgid "%s has no subpages defined."
4778 msgstr "%s: 未定義でした。"
4779
4780 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4781 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4785 msgid "You cannot upload files."
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4789 msgid "Check you are logged in."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4793 msgid "Check you are in the right project."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4797 msgid "Check you are a member of the current project."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4801 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4805 #, fuzzy, php-format
4806 msgid "ERROR uploading “%s”"
4807 msgstr "“%s” を読込み中です。"
4808
4809 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4810 #, php-format
4811 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4815 #, php-format
4816 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4820 msgid ""
4821 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4822 "dot, underscore, space or dash."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4826 #, php-format
4827 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4831 msgid "Sorry but this file is too big."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4835 msgid "File successfully uploaded."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4839 #, fuzzy, php-format
4840 msgid "uploaded %s"
4841 msgstr "%s をアップロード中です。"
4842
4843 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Uploading failed."
4846 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4847
4848 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4849 msgid "No file selected. Please select one."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4853 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4857 msgid "Can't open the upload logfile."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4861 msgid "UriResolver"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4865 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4869 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4873 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4877 msgid ""
4878 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4879 "cannot be saved."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4883 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4887 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4891 msgid "Wrong password. Try again."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4895 #, fuzzy
4896 msgid "Password updated."
4897 msgstr "パスワード"
4898
4899 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Password was not changed."
4902 msgstr "パスワード"
4903
4904 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4905 msgid "Password cannot be changed."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4909 msgid "No changes."
4910 msgstr "変更しませんでした。"
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4913 #, fuzzy
4914 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4915 msgstr "パスワード"
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4918 #, php-format
4919 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4923 #, fuzzy
4924 msgid "UserRatings"
4925 msgstr "ユーザー統計"
4926
4927 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4928 msgid "List the user's ratings."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4932 #, php-format
4933 msgid "Displaying %d ratings:"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4937 #, php-format
4938 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4942 #, php-format
4943 msgid "'s %d page ratings:"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4947 #, php-format
4948 msgid "Here are your %d page ratings:"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4952 msgid "Pred"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Rate"
4958 msgstr "名称"
4959
4960 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Video"
4963 msgstr "ソースを見る"
4964
4965 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4966 msgid "Display video in Flash"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4970 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4974 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4978 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4982 msgid ""
4983 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4984 "from graphviz."
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4988 msgid "Legend"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
4992 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
4993 msgid "WantedPages"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
4997 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
5001 msgid "PgsrcTranslation"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
5005 #, fuzzy, php-format
5006 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5007 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5008
5009 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
5010 #, php-format
5011 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
5015 msgid "Count"
5016 msgstr "カウント"
5017
5018 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Wanted From"
5021 msgstr "データフォーマット"
5022
5023 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5024 #, fuzzy, php-format
5025 msgid "Wanted Pages for %s:"
5026 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5027
5028 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5029 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5033 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5034 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5035 #, fuzzy
5036 msgid "WatchPage"
5037 msgstr "幅"
5038
5039 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5040 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5044 msgid "Your current watchlist: "
5045 msgstr ""
5046
5047 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5048 msgid "New watchlist: "
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5052 #, php-format
5053 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5057 msgid "really"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5061 #, php-format
5062 msgid "The page %s is already watched!"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5066 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5067 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5068 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5069 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5070 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5071 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5072 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5073 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5074 msgid "Edit"
5075 msgstr "編集"
5076
5077 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5078 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5079 #, fuzzy
5080 msgid "Watch Page"
5081 msgstr "幅"
5082
5083 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5084 #, fuzzy
5085 msgid "You must sign in to watch pages."
5086 msgstr "%s としてサインインしました"
5087
5088 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5089 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5093 #, fuzzy
5094 msgid "WatchPage cancelled"
5095 msgstr "幅"
5096
5097 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5098 msgid ""
5099 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5100 "preferences."
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5104 msgid "WhoIsOnline"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5108 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80 ../themes/default/templates/online.tmpl:6
5112 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
5113 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
5114 msgid "Who is Online"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5118 #, php-format
5119 msgid "%d online users"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5123 msgid "Guest"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5127 #, php-format
5128 msgid "%d minutes"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5132 msgid "WikiAdminChmod"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5136 msgid "Set individual page permissions."
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5140 #, php-format
5141 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5145 #, php-format
5146 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5150 msgid "Invalid chmod string"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5154 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5155 #, fuzzy, php-format
5156 msgid "%d pages have been changed."
5157 msgstr "変更しませんでした。"
5158
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5161 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5162 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5163 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5164 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5165 #, fuzzy
5166 msgid "No pages changed."
5167 msgstr "変更しませんでした。"
5168
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5170 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5174 msgid "Chmod"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5178 #, fuzzy
5179 msgid "Select the pages to change:"
5180 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5181
5182 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5183 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5187 msgid "Chmod to permission:"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5191 msgid "(ugo : rwx)"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5195 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5199 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5203 msgid "WikiAdminChown"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5207 #, fuzzy
5208 msgid "Change owner of selected pages."
5209 msgstr "選択ページを全て削除"
5210
5211 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5213 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5214 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5215 #, php-format
5216 msgid "Access denied to change page “%s”."
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5220 #, fuzzy, php-format
5221 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5222 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5223
5224 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5225 #, fuzzy, php-format
5226 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5227 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5228
5229 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5231 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5232 #, fuzzy
5233 msgid "One page has been changed:"
5234 msgstr "変更しませんでした。"
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5238 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5239 #, fuzzy, php-format
5240 msgid "%d pages have been changed:"
5241 msgstr "変更しませんでした。"
5242
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5244 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5248 msgid "Confirm ownership change"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5254 msgstr "選択ページを全て削除"
5255
5256 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5257 #, fuzzy
5258 msgid "Select the pages to change the owner"
5259 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5260
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Change owner to: "
5264 msgstr "国名変更"
5265
5266 # 削除しました。
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5268 #, fuzzy
5269 msgid "WikiDeleteAcl"
5270 msgstr "削除しました。"
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5273 msgid "Delete page permissions."
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5277 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5278 #, fuzzy, php-format
5279 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5280 msgstr "全ページ一覧"
5281
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5283 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5284 msgstr ""
5285
5286 # 削除しました。
5287 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5288 #, fuzzy
5289 msgid "Delete ACL"
5290 msgstr "削除しました。"
5291
5292 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5295 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5296
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5299 msgid "Selected Pages: "
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5303 msgid "WikiAdminMarkup"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5307 #, fuzzy
5308 msgid "Change the markup type of selected pages."
5309 msgstr "選択ページを全て削除"
5310
5311 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5312 #, fuzzy, php-format
5313 msgid "Change markup type from %s to %s"
5314 msgstr "国名変更"
5315
5316 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5317 #, fuzzy, php-format
5318 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5319 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5320
5321 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5322 #, fuzzy, php-format
5323 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5324 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5325
5326 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5327 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5331 msgid "Confirm markup change"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5335 #, fuzzy
5336 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5337 msgstr "選択ページを全て削除"
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5340 #, fuzzy
5341 msgid "Change markup type"
5342 msgstr "国名変更"
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Select the pages to change the markup type"
5347 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5350 #, fuzzy
5351 msgid "Change markup to: "
5352 msgstr "パスワード変更"
5353
5354 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5355 msgid "WikiAdminPurge"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Permanently purge all selected pages."
5361 msgstr "選択ページを全て削除"
5362
5363 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5364 #, fuzzy, php-format
5365 msgid "Purged page “%s” successfully."
5366 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5367
5368 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5369 #, fuzzy, php-format
5370 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5371 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5372
5373 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5374 #, fuzzy
5375 msgid "One page has been permanently purged:"
5376 msgstr "変更しませんでした。"
5377
5378 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5379 #, php-format
5380 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5384 #, fuzzy
5385 msgid "No pages purged."
5386 msgstr "変更しませんでした。"
5387
5388 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5389 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5393 msgid "Confirm purge"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5397 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Permanently purge selected pages"
5403 msgstr "選択ページを全て削除"
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5406 #, fuzzy
5407 msgid "Select the files to purge"
5408 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5409
5410 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5411 msgid "WikiAdminRemove"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5415 msgid "Permanently remove all selected pages."
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5419 #, fuzzy, php-format
5420 msgid "Removed page “%s” successfully."
5421 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5424 #, fuzzy, php-format
5425 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5426 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5429 #, fuzzy
5430 msgid "One page has been removed:"
5431 msgstr "変更しませんでした。"
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5434 #, php-format
5435 msgid "%d pages have been removed:"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5439 #, fuzzy
5440 msgid "No pages removed."
5441 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5442
5443 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5444 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5448 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Remove"
5451 msgstr "ページ削除"
5452
5453 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5454 msgid "Confirm removal"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5458 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5462 msgid "Remove selected pages"
5463 msgstr "選択ページを全て削除"
5464
5465 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5466 msgid "Select the files to remove"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5470 #, php-format
5471 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5475 #, php-format
5476 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5480 msgid "WikiAdminRename"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Rename selected pages"
5486 msgstr "選択ページを全て削除"
5487
5488 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5491 msgstr "%s から読込まれました。"
5492
5493 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5494 #, php-format
5495 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5499 #, fuzzy, php-format
5500 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5501 msgstr "全ページ一覧"
5502
5503 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5504 #, fuzzy, php-format
5505 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5506 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5507
5508 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5509 #, fuzzy, php-format
5510 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5511 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5512
5513 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5514 #, php-format
5515 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5519 #, fuzzy
5520 msgid "One page has been renamed:"
5521 msgstr "変更しませんでした。"
5522
5523 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5524 #, fuzzy, php-format
5525 msgid "%d pages have been renamed:"
5526 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5527
5528 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5529 #, fuzzy
5530 msgid "No pages renamed."
5531 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5532
5533 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5534 msgid "Rename to"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5538 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5542 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5543 #, fuzzy
5544 msgid "Rename Page"
5545 msgstr "ページ削除"
5546
5547 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5548 msgid "Select the pages to rename:"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5552 #, fuzzy
5553 msgid "from"
5554 msgstr "%s から"
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5557 msgid "to"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5561 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Regex?"
5564 msgstr "前後"
5565
5566 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5567 msgid "Case insensitive?"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5571 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5575 msgid "Create redirect from old to new name?"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5579 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5583 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5587 #, fuzzy, php-format
5588 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5589 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5590
5591 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5592 msgid "Error: Empty search string."
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5596 #, php-format
5597 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5601 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5605 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5609 #, fuzzy
5610 msgid "Select the pages to search and replace"
5611 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5612
5613 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5614 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5618 msgid "Replace"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5622 msgid "by"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5626 msgid "Case exact?"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5630 msgid "WikiAdminSelect"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5634 msgid ""
5635 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5636 "plugins."
5637 msgstr ""
5638
5639 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5640 msgid "Select: "
5641 msgstr "選択:"
5642
5643 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5644 msgid "Select pages"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5648 #, php-format
5649 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5653 msgid "WikiAdminSetAcl"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5657 #, fuzzy, php-format
5658 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5659 msgstr "全ページ一覧"
5660
5661 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5662 #, fuzzy, php-format
5663 msgid "ACL changed for page “%s”"
5664 msgstr "全ページ一覧"
5665
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5667 #, fuzzy, php-format
5668 msgid "to “%s”."
5669 msgstr "“%s” を読込み中です。"
5670
5671 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5672 #, fuzzy, php-format
5673 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5674 msgstr "全ページ一覧"
5675
5676 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5677 msgid "Invalid ACL"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5681 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5685 msgid ""
5686 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5687 "files?"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5691 msgid "Change Access Rights"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5695 #, fuzzy
5696 msgid "Select the pages where to change access rights"
5697 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5698
5699 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Type"
5702 msgstr "ページの種類<:"
5703
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5705 msgid ""
5706 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5710 msgid "To ignore delete the line."
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5714 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5715 msgstr ""
5716
5717 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5718 msgid "(Currently not working)"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5722 msgid "WikiAdminSetExternal"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5726 msgid "Mark selected pages as external."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5730 #, fuzzy, php-format
5731 msgid "change page “%s” to external."
5732 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5735 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5739 msgid "Set pages to external"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5743 msgid "Select the pages to set as external"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5747 msgid "WikiAdminUtils"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5751 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5755 #, php-format
5756 msgid "Bad action requested: %s"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5760 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5761 msgstr ""
5762
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5764 #, php-format
5765 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5769 msgid "Back"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5773 msgid "Purge Markup Cache"
5774 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5777 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5781 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5785 msgid "Access Restrictions"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5789 msgid "Convert cached_html"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5793 msgid "DB Check"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5797 msgid "Db Rebuild"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5801 msgid "Markup cache purged!"
5802 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5805 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5809 #, php-format
5810 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5814 msgid "[purged]"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5818 msgid "[not purgable]"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5822 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5826 #, php-format
5827 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5831 #, php-format
5832 msgid ""
5833 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5834 "edit them."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5838 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5842 #, php-format
5843 msgid "Converted successfully %d pages"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5847 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5851 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5852 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5853 #, fuzzy
5854 msgid "E-mail"
5855 msgstr "メール"
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5858 msgid "Verification Status"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Username"
5864 msgstr "名称"
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5867 msgid "Change Verification Status"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5871 msgid "WikiBlog"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5875 #, php-format
5876 msgid "Show and add blogs for %s"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5880 msgid "New comment."
5881 msgstr "新規コメント"
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5884 #, fuzzy, php-format
5885 msgid "%s on %s:"
5886 msgstr "%s バイト"
5887
5888 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5889 msgid "WikicreoleTable"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5893 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5897 msgid "WikiForm"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5901 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5905 msgid "Dump Pages"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5909 #, php-format
5910 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5911 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
5912
5913 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5914 msgid "WikiForum"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5918 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5922 msgid "WikiPoll"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5926 msgid "Enable configurable polls"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112 ../lib/WikiPlugin.php:243
5930 #, php-format
5931 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5935 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5939 msgid "Not enough questions answered!"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5943 #, php-format
5944 msgid "Missing %s for %s"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5948 msgid "Reset"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5952 #, php-format
5953 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5957 msgid "The result of this poll so far:"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5961 msgid "Thanks for participating!"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5965 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5969 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5973 #, fuzzy
5974 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5975 msgstr "全ページ"
5976
5977 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5978 msgid "CategoryHomePages"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
5982 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
5983 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
5984 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
5985 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
5986 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
5987 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
5988 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
5989 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
5990 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
5991 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
5992 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
5993 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
5994 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
5995 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
5996 msgid "FindPage"
5997 msgstr "ページ検索"
5998
5999 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6000 msgid "FullRecentChanges"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6004 msgid "Help/AddingPages"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6008 #, fuzzy
6009 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6010 msgstr "コメント"
6011
6012 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6013 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6017 #, fuzzy
6018 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6019 msgstr "カレンダー"
6020
6021 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6022 #, fuzzy
6023 msgid "Help/CalendarPlugin"
6024 msgstr "カレンダー"
6025
6026 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6027 #, fuzzy
6028 msgid "Help/CommentPlugin"
6029 msgstr "コメント"
6030
6031 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6032 #, fuzzy
6033 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6034 msgstr "作成: %s"
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6037 #, fuzzy
6038 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6039 msgstr "METAデータの編集"
6040
6041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6042 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6046 #, fuzzy
6047 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6048 msgstr "カレンダー"
6049
6050 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6051 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6055 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6059 #, fuzzy
6060 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6061 msgstr "インライン画像一覧"
6062
6063 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6064 msgid "Help/LinkIcons"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6068 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6072 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6076 #, fuzzy
6077 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6078 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6079
6080 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6083 msgstr "フォトアルバム"
6084
6085 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6086 #, fuzzy
6087 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6088 msgstr "PHPハイライト"
6089
6090 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6091 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6095 msgid "Help/PhpWiki"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Help/PloticusPlugin"
6101 msgstr "フォトアルバム"
6102
6103 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6104 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6108 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6112 msgid "Help/RichTablePlugin"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6116 #, fuzzy
6117 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6118 msgstr "システム情報"
6119
6120 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6121 msgid "Help/TranscludePlugin"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6125 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6129 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6133 msgid "Help/WabiSabi"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6137 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6141 msgid "Help/WikiPlugin"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6145 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6149 #, fuzzy
6150 msgid "HomePageAlias"
6151 msgstr "ホームページ"
6152
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6154 msgid "InterWiki"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6158 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6162 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6166 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6170 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6171 msgid "PhpWikiDocumentation"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6175 msgid "PhpWikiPoll"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6179 msgid "RecentVisitors"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6183 msgid "ReleaseNotes"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6187 msgid "SteveWainstead"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6191 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6192 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6193 msgid "UpLoad"
6194 msgstr "アップロード"
6195
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6197 msgid "_WikiTranslation"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6201 msgid "Show translations of various words or pages"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6205 #, php-format
6206 msgid ""
6207 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6208 "service for %s to language %s"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6212 #, php-format
6213 msgid "Define the translation for %s in %s"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6217 msgid "YouTube"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6221 msgid "Embed YouTube videos"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6225 #, php-format
6226 msgid "Required argument %s missing"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: ../lib/purgepage.php:14
6230 #, fuzzy
6231 msgid "Purge cancelled"
6232 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6233
6234 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6235 msgid "Sorry, this page does not exist."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Purge Page"
6241 msgstr "変更しませんでした。"
6242
6243 #: ../lib/purgepage.php:28
6244 #, php-format
6245 msgid "You are about to purge “%s”!"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6249 msgid "Someone has edited the page!"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../lib/purgepage.php:47
6253 #, php-format
6254 msgid ""
6255 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6256 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6257 "the database."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../lib/removepage.php:14
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Remove cancelled"
6263 msgstr "ページ削除"
6264
6265 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6266 msgid "Remove Page"
6267 msgstr "ページ削除"
6268
6269 #: ../lib/removepage.php:28
6270 #, php-format
6271 msgid "You are about to remove “%s”!"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../lib/removepage.php:47
6275 #, php-format
6276 msgid ""
6277 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6278 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6279 "from the database."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6283 msgid "Upload error: file too big"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../lib/Request.php:754
6287 msgid "Upload error: file only partially received"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: ../lib/Request.php:757
6291 msgid "Upload error: no file selected"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/Request.php:760
6295 msgid "Upload error: unknown error #"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../lib/Request.php:877
6299 msgid "The PhpWiki access log file"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../lib/Request.php:880
6303 #, fuzzy, php-format
6304 msgid "the file “%s”"
6305 msgstr "MIMEファイル %s"
6306
6307 #: ../lib/stdlib.php:394
6308 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../lib/stdlib.php:432
6312 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../lib/stdlib.php:485
6316 #, fuzzy, php-format
6317 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6318 msgstr "インライン画像一覧"
6319
6320 #: ../lib/stdlib.php:497
6321 #, php-format
6322 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../lib/stdlib.php:503
6326 #, php-format
6327 msgid ""
6328 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6329 " Spaces must be quoted with %%20."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6333 #, fuzzy
6334 msgid "Invalid image size"
6335 msgstr "インライン画像一覧"
6336
6337 #: ../lib/stdlib.php:742
6338 msgid "BAD phpwiki: URL"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: ../lib/stdlib.php:780
6342 msgid "Lock page to enable link"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: ../lib/stdlib.php:914
6346 #, php-format
6347 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6351 #, php-format
6352 msgid "Leading %s not allowed"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: ../lib/stdlib.php:961
6356 msgid "White space converted to single space"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../lib/stdlib.php:967
6360 msgid "Control characters not allowed"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../lib/stdlib.php:997
6364 #, fuzzy, php-format
6365 msgid "Illegal chars %s removed"
6366 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6367
6368 #: ../lib/stdlib.php:1044
6369 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../lib/stdlib.php:1045
6373 msgid ""
6374 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6375 "markup. "
6376 msgstr ""
6377
6378 #: ../lib/stdlib.php:1302
6379 msgid "Revision Not Found"
6380 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6381
6382 #: ../lib/stdlib.php:1303
6383 #, php-format
6384 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../lib/stdlib.php:1306
6388 msgid "Bad Version"
6389 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6390
6391 #: ../lib/stdlib.php:1444
6392 msgid "-???"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: ../lib/stdlib.php:1447
6396 #, php-format
6397 msgid "%s B"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6401 #, php-format
6402 msgid "%s bytes"
6403 msgstr "%s バイト"
6404
6405 #: ../lib/stdlib.php:1453
6406 #, php-format
6407 msgid "%s KiB"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6411 #, fuzzy, php-format
6412 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6413 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6414
6415 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6416 #, php-format
6417 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../lib/stdlib.php:1554
6421 #, php-format
6422 msgid "%s: argument index out of range"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: ../lib/stdlib.php:1647
6426 #, php-format
6427 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6431 #, php-format
6432 msgid "... (first %s words)"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../lib/Template.php:190
6436 #, php-format
6437 msgid "%4d  %s\n"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6441 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6445 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6446 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6447 msgid "HomePage"
6448 msgstr "ホームページ"
6449
6450 #: ../lib/upgrade.php:73
6451 msgid "always skip the HomePage."
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../lib/upgrade.php:98
6455 msgid "newer than the existing page."
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../lib/upgrade.php:99
6459 msgid " replace "
6460 msgstr ""
6461
6462 #: ../lib/upgrade.php:103
6463 msgid "older than the existing page."
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../lib/upgrade.php:106
6467 msgid "unknown format."
6468 msgstr ""
6469
6470 #: ../lib/upgrade.php:109
6471 #, php-format
6472 msgid "%s does not exist"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../lib/upgrade.php:117 ../lib/upgrade.php:166 ../lib/upgrade.php:386
6476 #: ../lib/upgrade.php:919 ../lib/upgrade.php:1009
6477 #, php-format
6478 msgid "Check for necessary %s updates"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../lib/upgrade.php:117 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6482 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6483 #, fuzzy
6484 msgid "ActionPage"
6485 msgstr "操作ページ"
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:119
6488 #, fuzzy
6489 msgid "_AuthInfo"
6490 msgstr "編集者:"
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:119
6493 #, fuzzy
6494 msgid "DebugAuthInfo"
6495 msgstr "デバグ情報"
6496
6497 #: ../lib/upgrade.php:122
6498 #, fuzzy
6499 msgid "_GroupInfo"
6500 msgstr "デバグ情報"
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:122
6503 #, fuzzy
6504 msgid "GroupAuthInfo"
6505 msgstr "編集者:"
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:156
6508 #, php-format
6509 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:169
6513 #, fuzzy
6514 msgid "rename to Help: pages"
6515 msgstr "選択ページを全て削除"
6516
6517 #: ../lib/upgrade.php:191
6518 #, fuzzy, php-format
6519 msgid "rename %s to %s"
6520 msgstr "%s から読込まれました。"
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:220
6523 msgid "MISSING"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:256 ../lib/upgrade.php:275 ../lib/upgrade.php:296
6527 #: ../lib/upgrade.php:324 ../lib/upgrade.php:370
6528 msgid "CREATED"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:387
6532 msgid "database"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: ../lib/upgrade.php:406
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Backend type: "
6538 msgstr "データベースタイプ"
6539
6540 #: ../lib/upgrade.php:410 ../lib/upgrade.php:430 ../lib/upgrade.php:439
6541 #, fuzzy, php-format
6542 msgid "Check for table %s"
6543 msgstr "全ページ一覧"
6544
6545 #: ../lib/upgrade.php:454
6546 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: ../lib/upgrade.php:460 ../lib/upgrade.php:676 ../lib/upgrade.php:826
6550 #: ../lib/upgrade.php:891
6551 msgid "SKIP"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:570 ../lib/upgrade.php:831
6555 #: ../lib/upgrade.php:893
6556 msgid "ADDING"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: ../lib/upgrade.php:473
6560 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../lib/upgrade.php:487 ../lib/upgrade.php:492 ../lib/upgrade.php:528
6564 #: ../lib/upgrade.php:537
6565 #, fuzzy
6566 msgid "fixed"
6567 msgstr "最終更新日時"
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:506
6570 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:551
6574 #, php-format
6575 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:560
6579 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../lib/upgrade.php:597
6583 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../lib/upgrade.php:600 ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637
6587 #, php-format
6588 msgid "version <em>%s</em>"
6589 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6590
6591 #: ../lib/upgrade.php:601
6592 msgid "not affected"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 ../lib/upgrade.php:666
6596 #: ../lib/upgrade.php:1117
6597 msgid "FIXED"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: ../lib/upgrade.php:648
6601 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: ../lib/upgrade.php:671
6605 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: ../lib/upgrade.php:679
6609 msgid "FIXING"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: ../lib/upgrade.php:775
6613 msgid ""
6614 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6615 "database."
6616 msgstr ""
6617
6618 #: ../lib/upgrade.php:777
6619 msgid ""
6620 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6621 "UPDATE mysql"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../lib/upgrade.php:782
6625 msgid "DB admin user:"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../lib/upgrade.php:788
6629 msgid "DB admin password:"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../lib/upgrade.php:821
6633 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:904
6637 msgid "CONVERTING"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: ../lib/upgrade.php:886
6641 msgid "Check for relation field in link table"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../lib/upgrade.php:902
6645 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../lib/upgrade.php:920
6649 #, fuzzy
6650 msgid "plugin argument"
6651 msgstr "インライン画像一覧"
6652
6653 #: ../lib/upgrade.php:992
6654 #, php-format
6655 msgid "%s not found in %s"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../lib/upgrade.php:999
6659 #, php-format
6660 msgid "couldn't move %s to %s"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: ../lib/upgrade.php:1003
6664 #, php-format
6665 msgid "file %s is not writable"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: ../lib/upgrade.php:1014 ../lib/upgrade.php:1024 ../lib/upgrade.php:1034
6669 #, php-format
6670 msgid "Check for %s"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../lib/upgrade.php:1016
6674 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: ../lib/upgrade.php:1026
6678 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../lib/upgrade.php:1036
6682 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: ../lib/upgrade.php:1148
6686 #, fuzzy
6687 msgid "fixed with"
6688 msgstr "最終更新日時"
6689
6690 #: ../lib/upgrade.php:1286
6691 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: ../lib/upgrade.php:1291
6695 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6699 #, php-format
6700 msgid "%s: Can't open dba database"
6701 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6702
6703 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6704 #, php-format
6705 msgid "“%s”: corrupt file"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6709 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6710 #, php-format
6711 msgid ""
6712 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6713 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: ../lib/WikiDB.php:576
6717 #, fuzzy, php-format
6718 msgid "renamed from %s"
6719 msgstr "%s から読込まれました。"
6720
6721 #: ../lib/WikiDB.php:585
6722 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: ../lib/WikiDB.php:987
6726 #, php-format
6727 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6731 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6732 #, php-format
6733 msgid "Describe %s here."
6734 msgstr "ここに%sを記述します。"
6735
6736 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6737 #, php-format
6738 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6742 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6746 msgid "Every"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6750 msgid "Anonymous Users"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6754 msgid "Bogo Users"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6758 msgid "Signed Users"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6762 msgid "Authenticated Users"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6766 msgid "Administrators"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6770 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6771 #, php-format
6772 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6776 #, php-format
6777 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6781 #, php-format
6782 msgid "Unknown special group “%s”"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6786 #, php-format
6787 msgid "Group page “%s” does not exist"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6791 #, php-format
6792 msgid "Group %s does not exist"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6796 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6800 #, php-format
6801 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6805 #, fuzzy, php-format
6806 msgid "%s not defined"
6807 msgstr "%s: 未定義でした。"
6808
6809 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6810 msgid "No LDAP in this PHP version"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6814 #, php-format
6815 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6819 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6820 msgid "Buddies:"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6824 msgid "# things"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6828 #, fuzzy
6829 msgid "Rating"
6830 msgstr "ユーザー統計"
6831
6832 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6833 msgid "Go?"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6837 msgid "MinMisery"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6841 msgid "Avg. Rating"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6845 #, fuzzy
6846 msgid "Top Recommendations"
6847 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6848
6849 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6850 msgid "Members:"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6854 #, php-format
6855 msgid ""
6856 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6857 "referring page."
6858 msgstr ""
6859
6860 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6861 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6862 msgstr ""
6863
6864 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6865 #, php-format
6866 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6870 #, php-format
6871 msgid "Plugin %s failed."
6872 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6873
6874 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6875 #, php-format
6876 msgid "Plugin %s disabled."
6877 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6878
6879 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6880 #, php-format
6881 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6882 msgstr ""
6883
6884 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6885 #, php-format
6886 msgid "%s: no such class"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6890 #, php-format
6891 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6892 msgstr ""
6893
6894 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6895 msgid "Never edited"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6899 #, php-format
6900 msgid "%s at %s"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6904 #, php-format
6905 msgid "Version %s, saved on %s"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6909 #, fuzzy, php-format
6910 msgid "Last edited on %s"
6911 msgstr "最終編集日時: %s"
6912
6913 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6914 msgid "today"
6915 msgstr "今日"
6916
6917 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6918 msgid "yesterday"
6919 msgstr "昨日"
6920
6921 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6922 #, fuzzy, php-format
6923 msgid "Owner: %s"
6924 msgstr "ユーザーID:"
6925
6926 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6927 #, php-format
6928 msgid "Empty link to: %s"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6932 #, php-format
6933 msgid "Create: %s"
6934 msgstr "作成: %s"
6935
6936 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6937 #, php-format
6938 msgid "Google:%s"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6942 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6943 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6944 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6945 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6946 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6947 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6948 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6949 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6950 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6951 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6952 msgid "Sign Out"
6953 msgstr "サインサウト"
6954
6955 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:528
6956 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6957 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6958 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6959 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6960 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
6961 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
6962 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
6963 msgid "Sign In"
6964 msgstr "サインイン"
6965
6966 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
6967 msgid "Lock Page"
6968 msgstr "ページロック"
6969
6970 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
6971 msgid "Unlock Page"
6972 msgstr "ページロック解除"
6973
6974 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
6975 msgid ""
6976 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
6977 msgstr ""
6978
6979 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
6980 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
6981 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
6982 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
6983 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
6984 msgid "Printer"
6985 msgstr "プリンター"
6986
6987 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
6988 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
6989 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
6990 msgid "Top & bottom toolbars"
6991 msgstr "上部と下部のツールバー"
6992
6993 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
6994 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
6995 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
6996 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
6997 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
6998 msgid "Modern"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
7002 #, php-format
7003 msgid "Plugin %s: undefined"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
7007 msgid "Related Links"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
7011 msgid "External Links"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
7015 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
7016 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
7017 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
7018 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
7019 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
7020 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
7021 msgid "Invalid username."
7022 msgstr ""
7023
7024 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
7025 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
7026 #, php-format
7027 msgid "%s is missing"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
7031 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
7032 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
7033 #, php-format
7034 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
7038 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
7039 #, php-format
7040 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7041 msgstr ""
7042
7043 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7044 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7045 #, php-format
7046 msgid " %s AUTH ignored."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7050 #, php-format
7051 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7055 #, php-format
7056 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7060 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7061 msgstr ""
7062
7063 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7064 #, php-format
7065 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7069 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7073 msgid "Could not search in LDAP"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7077 msgid "User not found in LDAP"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7081 msgid "Wrong password: "
7082 msgstr ""
7083
7084 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7085 #, php-format
7086 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7090 #, php-format
7091 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
7095 msgid ""
7096 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7097 msgstr ""
7098
7099 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
7100 msgid "Invalid password."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
7104 msgid "Invalid password or userid."
7105 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7106
7107 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
7108 msgid "Insufficient permissions."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7112 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7113 msgstr ""
7114
7115 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7116 msgid "Default preferences will be used."
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../lib/WikiUserNew.php:1280
7120 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7121 msgstr ""
7122
7123 #: ../lib/WikiUserNew.php:1307
7124 msgid ""
7125 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7126 "Sorry, you cannot login.\n"
7127 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7128 msgstr ""
7129
7130 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7131 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
7135 msgid ""
7136 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7137 "change ADMIN_PASSWD."
7138 msgstr ""
7139
7140 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
7141 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7142 msgstr ""
7143
7144 #: ../lib/WikiUserNew.php:1805
7145 #, php-format
7146 msgid ""
7147 "Welcome to %s!\n"
7148 "Your e-mail account is verified and\n"
7149 "will be used to send page change notifications.\n"
7150 "See %s"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: ../lib/WikiUserNew.php:1867
7154 #, php-format
7155 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: ../lib/WikiUserNew.php:1871
7159 #, php-format
7160 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7164 #, php-format
7165 msgid "PersonalPage login method:"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7169 #, php-format
7170 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7174 #, php-format
7175 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7176 msgstr ""
7177
7178 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7179 #, php-format
7180 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7181 msgstr ""
7182
7183 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7184 #, php-format
7185 msgid "Given password ignored."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../lib/WikiUser.php:273
7189 msgid ""
7190 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7191 "ini"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: ../lib/WikiUser.php:400
7195 msgid ""
7196 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7197 "saved."
7198 msgstr ""
7199
7200 #: ../lib/WikiUser.php:415
7201 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../lib/WikiUser.php:416
7205 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7209 msgid "CategoryHomepage"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7213 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7214 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7215 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7216 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Preferences"
7219 msgstr "参照一覧"
7220
7221 #: ../lib/WikiUser.php:537
7222 #, php-format
7223 msgid ""
7224 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7225 "password in your UserPreferences."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7229 #, php-format
7230 msgid "Couldn't connect to %s"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Apply changes"
7236 msgstr "変更しませんでした。"
7237
7238 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7239 msgid "Exit toolbar"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7243 #, fuzzy
7244 msgid "Title 1"
7245 msgstr "タイトル"
7246
7247 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7248 #, fuzzy
7249 msgid "Title 2"
7250 msgstr "タイトル"
7251
7252 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7253 #, fuzzy
7254 msgid "Title 3"
7255 msgstr "タイトル"
7256
7257 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7258 msgid "Verbatim"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7262 msgid "Insert Wikitext section"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Sup"
7268 msgstr "サブページ"
7269
7270 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Sub"
7273 msgstr "送信"
7274
7275 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7276 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7280 msgid "xml-rpc change"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: ../lib/ziplib.php:210
7284 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: ../lib/ziplib.php:416
7288 #, php-format
7289 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7290 msgstr ""
7291
7292 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7293 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: ../lib/ziplib.php:753
7297 #, php-format
7298 msgid "[%d] See [%s]"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: ../lib/ziplib.php:760
7302 msgid "References"
7303 msgstr "参照一覧"
7304
7305 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Home"
7308 msgstr "ホームページ"
7309
7310 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7311 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7312 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7313 #, fuzzy
7314 msgid "About"
7315 msgstr "カウント"
7316
7317 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7318 msgid "HowTo"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7322 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Info"
7325 msgstr "編集者:"
7326
7327 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7328 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7329 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7330 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7331 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7332 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7333 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7334 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7335 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7336 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7337 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7338 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7339 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7340 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7341 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7342 msgid "View Source"
7343 msgstr "ソースを見る"
7344
7345 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7346 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7347 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7348 msgid "Headline"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7352 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7353 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7354 msgid "Add Entry"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7358 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7359 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7360 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7361 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7362 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7363 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7364 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7365 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7366 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7367 msgid "Help/GoodStyle"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7371 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7372 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7373 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7374 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7375 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7376 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7377 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7378 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7379 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7380 #, php-format
7381 msgid "See %s tips for editing."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7385 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7386 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7387 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7388 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7389 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7390 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7391 msgid "Help/TextFormattingRules"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7395 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7396 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7397 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7398 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7399 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7400 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7401 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7402 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7403 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7404 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7405 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7406 msgid "Synopsis"
7407 msgstr "要約"
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7410 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7411 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7412 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7413 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7414 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7415 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7416 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7417 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7418 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7421 msgid "Note:"
7422 msgstr "ノート:"
7423
7424 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7425 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7426 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7427 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7428 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7429 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7430 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7431 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7432 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7433 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7434 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7435 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7436 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7437 msgstr ""
7438
7439 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7440 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7441 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7442 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7443 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7444 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7445 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7446 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7447 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7448 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7449 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7450 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
7451 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7452 msgid "View the current version."
7453 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7454
7455 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7456 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7457 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7458 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7459 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7460 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7461 #, php-format
7462 msgid "Page Execution took %s seconds"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7466 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7467 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7468 #, fuzzy
7469 msgid "Diff previous Revision"
7470 msgstr "前のリビジョン"
7471
7472 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7473 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7474 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7475 #, fuzzy
7476 msgid "Diff previous Author"
7477 msgstr "前の編集者"
7478
7479 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7480 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7481 msgid "Navigation"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7485 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7486 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7487 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7488 msgid "Admin"
7489 msgstr "管理"
7490
7491 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7492 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7493 #, fuzzy
7494 msgid "Blog"
7495 msgstr "ダイアログ"
7496
7497 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Page Trail"
7500 msgstr "ページ名"
7501
7502 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7503 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7505 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7506 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7507 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7511 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7512 #, php-format
7513 msgid "Comment modified on %s by %s"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7517 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7518 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7519 #, php-format
7520 msgid "Comments on %s by %s."
7521 msgstr ""
7522
7523 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7524 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7525 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7526 #, fuzzy
7527 msgid "Lock"
7528 msgstr "ロックしました"
7529
7530 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7531 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7532 #, fuzzy
7533 msgid "Unlock"
7534 msgstr "ページロック解除"
7535
7536 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7537 #, fuzzy
7538 msgid "blog"
7539 msgstr "ダイアログ"
7540
7541 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7542 msgid "(diff)"
7543 msgstr "(差分)"
7544
7545 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7546 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7547 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7548 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7549 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7550 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7551 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7552 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7553 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7554 msgid "Edit Old Revision"
7555 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7556
7557 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7558 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7560 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7561 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7562 #, fuzzy
7563 msgid "PurgeHtmlCache"
7564 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7565
7566 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7567 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7568 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7569 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7570 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7571 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7572 msgid ""
7573 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7574 "accessed."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7578 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7579 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7580 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7581 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7582 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7583
7584 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7585 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7586 msgid "edit area"
7587 msgstr "編集エリア"
7588
7589 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7590 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7591 #, php-format
7592 msgid ""
7593 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7594 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7595
7596 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7597 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7598 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7599 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7600 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7601 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7602
7603 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7604 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7605 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7606 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7607 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7608 msgstr ""
7609
7610 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7611 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7612 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7613 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7614 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7615 msgid "H"
7616 msgstr "高さ"
7617
7618 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7619 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7620 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7621 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7622 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7623 msgid "W"
7624 msgstr "幅"
7625
7626 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7627 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7628 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7629 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7630 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7631 msgid "Adjust"
7632 msgstr "調整"
7633
7634 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7635 msgid "Page Content: "
7636 msgstr ""
7637
7638 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7639 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7640 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7641 msgid "This is a minor change."
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7645 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7646 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7647 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7648 msgid "Use old markup"
7649 msgstr "古いマークアップを使用"
7650
7651 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7652 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7653 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7654 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7655 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7659 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7660 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7661 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7662 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7663 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7664 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7665 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7666 msgid "HowToUseWiki"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7670 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7671 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7672 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7673 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7674 msgid "WikiWikiWeb"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7678 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7679 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7680 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7681 msgid "Today"
7682 msgstr "今日"
7683
7684 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7685 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7686 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7687 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7688 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7689 #, fuzzy
7690 msgid "LiveSearch"
7691 msgstr "タイトル検索"
7692
7693 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7694 #, fuzzy, php-format
7695 msgid "You are signed in as %s"
7696 msgstr "%s としてサインインしました"
7697
7698 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7699 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7700 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7701 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7702 msgid "Enter your UserId to sign in"
7703 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7704
7705 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7706 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7707 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7708 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7709 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7710 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7711 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7712 msgid "Revert"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Add Comment"
7718 msgstr "コメント追加"
7719
7720 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Remove Comment"
7723 msgstr "コメント"
7724
7725 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7726 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7727 #, fuzzy, php-format
7728 msgid "Modified on %s by %s"
7729 msgstr "編集: %s"
7730
7731 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7732 #, fuzzy, php-format
7733 msgid "%s by %s"
7734 msgstr "%s バイト"
7735
7736 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7737 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7738 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7739 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7740 #, fuzzy, php-format
7741 msgid ", Memory: %s"
7742 msgstr "編集: %s"
7743
7744 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7745 msgid "Dialog"
7746 msgstr "ダイアログ"
7747
7748 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7749 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7750 msgid "Make the page read-only?"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7754 msgid "Export to a seperate public area?"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7758 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7759 msgid "Public"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7763 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7764 msgid "Post new"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7768 msgid "Title:"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7772 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7773 msgid "Reply"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7777 msgid "Add Message"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7781 #, php-format
7782 msgid "You can personalize various settings in %s."
7783 msgstr ""
7784
7785 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7786 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7787 msgstr ""
7788
7789 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7790 #, php-format
7791 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7792 msgstr ""
7793
7794 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7795 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7796 msgid "1 word"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7800 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7801 #, php-format
7802 msgid "%s words"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7806 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7807 #, php-format
7808 msgid "Version %s"
7809 msgstr "バージョン %s"
7810
7811 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7812 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7813 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7817 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7818 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7819 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7820 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7821 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7822 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7823 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7824 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7825 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7826 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7827 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7828 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7829 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7830 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7831 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7832 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7833 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7834 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7835 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7836 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7837 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7839 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7840 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7842 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7843 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7845 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7847 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7848 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7849 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7851 msgid ":"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7855 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7856 msgid "Saved on"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7860 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7861 msgid "Supplanted on"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7865 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7866 msgid "Page Version"
7867 msgstr "ページバージョン"
7868
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7870 msgid "Is External"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7874 #, fuzzy
7875 msgid "No"
7876 msgstr "なし"
7877
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7879 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7880 #, fuzzy
7881 msgid "ACL type"
7882 msgstr "データベースタイプ"
7883
7884 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7885 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7887 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7888 #, fuzzy
7889 msgid "Home Page"
7890 msgstr "ホームページ"
7891
7892 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7894 msgid "User page"
7895 msgstr "ユーザーページ"
7896
7897 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7898 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7899 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7901 #, fuzzy
7902 msgid "Action Page"
7903 msgstr "操作ページ"
7904
7905 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7907 msgid "Blog page"
7908 msgstr "Blogページ"
7909
7910 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7911 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7912 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7913 msgid "InterWikiMap"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7918 msgid "Subpage"
7919 msgstr "サブページ"
7920
7921 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7922 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7923 #, fuzzy
7924 msgid "Page Type"
7925 msgstr "ページの種類<:"
7926
7927 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7928 #, php-format
7929 msgid ""
7930 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7931 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7932 "in RecentChanges to your home page."
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7936 msgid ""
7937 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7938 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7942 msgid "New users may use an empty password."
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7946 msgid "UserId:"
7947 msgstr "ユーザーID:"
7948
7949 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7950 msgid "or"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7954 msgid "OpenID"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7958 msgid "Password:"
7959 msgstr "パスワード:"
7960
7961 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
7962 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
7963 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
7964 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
7965 msgid "Article"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
7969 msgid "Edit aborted."
7970 msgstr "編集を中断しました。"
7971
7972 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
7973 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
7974 msgstr ""
7975
7976 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
7977 msgid "Switch to detailed list"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
7981 #, php-format
7982 msgid "Our users created a total of %d pages."
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
7986 #, php-format
7987 msgid "We have a total of %d registered users."
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
7991 #, php-format
7992 msgid "The newest registered user is %s."
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
7996 #, php-format
7997 msgid ""
7998 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
7999 "Guests"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8003 #, php-format
8004 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8008 msgid "Registered Users Online: "
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
8012 msgid "Admin is also online."
8013 msgstr ""
8014
8015 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
8016 #, php-format
8017 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
8021 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8025 msgid "Switch to summary"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
8029 msgid "Registered Users"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
8033 msgid "Guests"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8037 #, fuzzy
8038 msgid "Prev"
8039 msgstr "プレビューする"
8040
8041 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8042 #, php-format
8043 msgid " - %d / %d - "
8044 msgstr ""
8045
8046 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8047 #, php-format
8048 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8049 msgstr ""
8050
8051 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8052 #, php-format
8053 msgid "Thank you for editing %s."
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8057 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8058 msgstr ""
8059
8060 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8061 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8062 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8063 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8064 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8065 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8066 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8067 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8068 #, fuzzy
8069 msgid "Quick Search"
8070 msgstr "全文検索"
8071
8072 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8073 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8074 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8075 #, php-format
8076 msgid "Authenticated as %s"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8080 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8081 #, fuzzy, php-format
8082 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8083 msgstr "%s としてサインインしました"
8084
8085 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8086 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8087 #, fuzzy, php-format
8088 msgid "Click to authenticate as %s"
8089 msgstr "%sでソートします。"
8090
8091 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8092 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8093 #, fuzzy
8094 msgid "Sign in as:"
8095 msgstr "サインイン"
8096
8097 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8098 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8099 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8100 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8101 msgid "<system theme>"
8102 msgstr "<システムテーマ>"
8103
8104 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8105 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8106 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8107 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8108 msgid "Personal theme:"
8109 msgstr "個人テーマ"
8110
8111 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8112 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8113 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8114 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8115 msgid "<system language>"
8116 msgstr "<システム言語>"
8117
8118 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8119 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8120 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8121 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8122 msgid "Personal language:"
8123 msgstr "個人言語"
8124
8125 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8126 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8127 #, fuzzy, php-format
8128 msgid "User preferences for user %s"
8129 msgstr "ユーザー設定"
8130
8131 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8132 msgid "UserId"
8133 msgstr "ユーザーID"
8134
8135 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8136 msgid "Auth Level"
8137 msgstr "認証レベル"
8138
8139 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8140 msgid "Auth Method"
8141 msgstr "認証方法"
8142
8143 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8144 msgid "Theme"
8145 msgstr "テーマ"
8146
8147 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8148 msgid "Language"
8149 msgstr "言語"
8150
8151 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8152 msgid "Change Password"
8153 msgstr "パスワード変更"
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8156 #, fuzzy
8157 msgid "Set Password"
8158 msgstr "パスワード:"
8159
8160 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8161 msgid "New password"
8162 msgstr "新規パスワード"
8163
8164 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8165 msgid "Type it again"
8166 msgstr "もう一度入力"
8167
8168 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8169 #, fuzzy
8170 msgid "Your e-mail"
8171 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8174 #, fuzzy
8175 msgid "Status"
8176 msgstr "状況:"
8177
8178 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8179 msgid "e-mail verified."
8180 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8181
8182 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8183 msgid "e-mail not yet verified."
8184 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8185
8186 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8187 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8188 msgstr ""
8189
8190 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8191 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8192 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8196 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8197 msgid ""
8198 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8202 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8203 msgid "Do not send my own modifications"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8207 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8208 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8212 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8213 msgid "Do not send minor modifications"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8217 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8218 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8219 msgstr ""
8220
8221 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8222 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8223 msgid "Appearance"
8224 msgstr "外観"
8225
8226 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8227 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8228 msgid "Here you can override site-specific default values."
8229 msgstr ""
8230
8231 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8233 msgid "System default:"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8237 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8238 #, php-format
8239 msgid "Hide %s"
8240 msgstr "ヒット数"
8241
8242 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8243 msgid ""
8244 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8245 "only browsers or slow connections."
8246 msgstr ""
8247
8248 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8249 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8250 #, php-format
8251 msgid "Add %s"
8252 msgstr "ヒット数"
8253
8254 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8255 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8256 #, php-format
8257 msgid ""
8258 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8259 "behind the pagename instead. See %s."
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8263 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8267 #, php-format
8268 msgid ""
8269 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8270 "See %s."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8275 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8276 msgid "Edit Area Size"
8277 msgstr "編集エリアのサイズ"
8278
8279 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8280 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8281 msgid "Height"
8282 msgstr "高さ"
8283
8284 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8285 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8286 msgid "Width"
8287 msgstr "幅"
8288
8289 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8290 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8291 msgid ""
8292 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8293 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8294 "preference will be ignored."
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8298 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8299 msgid "Time Zone"
8300 msgstr "タイムゾーン"
8301
8302 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8303 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8304 #, php-format
8305 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8309 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8310 #, php-format
8311 msgid "The current time at the server is %s."
8312 msgstr ""
8313
8314 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8315 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8316 #, php-format
8317 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8318 msgstr ""
8319
8320 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8321 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8322 msgid "Date Format"
8323 msgstr "データフォーマット"
8324
8325 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8326 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8327 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8331 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8332 msgid "Update Preferences"
8333 msgstr "設定を更新しました"
8334
8335 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Reset Preferences"
8339 msgstr "参照一覧"
8340
8341 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8342 #, fuzzy, php-format
8343 msgid "Entry on %s by %s."
8344 msgstr "%s バイト"
8345
8346 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8347 msgid "New Topic"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8351 #, fuzzy, php-format
8352 msgid "Posted: %s"
8353 msgstr "ユーザーID:"
8354
8355 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8356 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8357 #, fuzzy
8358 msgid "Page"
8359 msgstr "ホームページ"
8360
8361 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8362 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8363 msgid "Template/Talk"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8367 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8368 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8369 #, fuzzy
8370 msgid "Create Page"
8371 msgstr "ページを作成しています。"
8372
8373 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8374 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8375 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8376 #, fuzzy
8377 msgid "History"
8378 msgstr "ページ履歴"
8379
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8381 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8382 #, fuzzy
8383 msgid "Last Difference"
8384 msgstr "設定を更新しました"
8385
8386 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Page Info"
8389 msgstr "ページ情報"
8390
8391 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Back Links"
8394 msgstr "ログイン"
8395
8396 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8397 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Change Owner"
8400 msgstr "国名変更"
8401
8402 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8404 msgid "Access Rights"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8408 #, fuzzy
8409 msgid "Purge"
8410 msgstr "前後"
8411
8412 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8413 msgid "Error:"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8417 msgid "This revision of the page does not exist."
8418 msgstr ""
8419
8420 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8421 #, fuzzy
8422 msgid ""
8423 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8424 "edit area at the bottom of the page.)"
8425 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
8426
8427 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8428 #, fuzzy
8429 msgid ""
8430 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8431 "the current version."
8432 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
8433
8434 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8435 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8439 msgid "Make the page public?"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8443 msgid "Make the page external?"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8447 msgid "TextFormattingRules"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8451 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8452 msgid "Recent Changes"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8456 #, fuzzy
8457 msgid "Special Pages"
8458 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8461 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8462 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Random Page"
8465 msgstr "ランダムページ"
8466
8467 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8469 #, fuzzy
8470 msgid "Like Pages"
8471 msgstr "ページロック"
8472
8473 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8474 #, fuzzy
8475 msgid "Wiki Admin"
8476 msgstr "管理"
8477
8478 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8479 #, fuzzy
8480 msgid "My User Page"
8481 msgstr "ユーザーページ"
8482
8483 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8484 #, fuzzy
8485 msgid "User Preferences"
8486 msgstr "ユーザー設定"
8487
8488 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8489 #, fuzzy
8490 msgid "User preferences for this project"
8491 msgstr "ユーザー設定"
8492
8493 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8494 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8495 msgid "E-mail Notification"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8499 #, fuzzy
8500 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8501 msgstr "ユーザー設定"
8502
8503 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8504 msgid "Menus"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8508 msgid "Top Menu"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8512 msgid "PDF"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8516 msgid "Check menu items to display."
8517 msgstr ""
8518
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8520 msgid "Left Menu"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Show Page Trail"
8526 msgstr "ページ名"
8527
8528 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8529 msgid "Show Page Trail at top of page."
8530 msgstr ""
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8533 msgid "Hide or show LinkIcons."
8534 msgstr ""
8535
8536 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8537 #, fuzzy
8538 msgid "This page is external."
8539 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
8540
8541 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8542 msgid "This project is shared with third-party users"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8546 #, php-format
8547 msgid " (non %s users)."
8548 msgstr ""
8549
8550 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8551 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Views"
8554 msgstr "ソースを見る"
8555
8556 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8557 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Watch"
8560 msgstr "幅"
8561
8562 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8563 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8564 msgid "Special Actions"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8568 #, fuzzy
8569 msgid "Page info"
8570 msgstr "ページ情報"
8571
8572 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8573 #, fuzzy
8574 msgid "Author history"
8575 msgstr "編集者:"
8576
8577 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8578 msgid "Page dump"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Purge HTML cache"
8584 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8585
8586 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8587 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8588 msgid "Copyrights"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8592 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8593 msgid "GeneralDisclaimer"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8597 #, php-format
8598 msgid "Statistics about %s."
8599 msgstr ""
8600
8601 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8602 msgid "Recent changes"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8606 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8607 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8611 #, fuzzy
8612 msgid "Recent comments"
8613 msgstr "コメント"
8614
8615 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8616 msgid "Recent new pages"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8620 #, fuzzy
8621 msgid "Like pages"
8622 msgstr "ページロック"
8623
8624 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8625 #, fuzzy
8626 msgid "Find page"
8627 msgstr "ページ検索"
8628
8629 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8630 msgid "Search:"
8631 msgstr "検索:"
8632
8633 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8634 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8635 msgid "Toolbox"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8639 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8640 msgid "What links here"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8644 msgid "Related changes"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8648 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8649 msgid "Administration"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8653 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8654 msgid "Upload images or media files"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8658 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8659 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8660 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8661 msgid "Printable version"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8665 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8666 msgid "Display as Pdf"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8670 #, fuzzy
8671 msgid "My Discussion"
8672 msgstr "バージョン"
8673
8674 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8675 #, fuzzy
8676 msgid "My Preferences"
8677 msgstr "参照一覧"
8678
8679 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8680 msgid "MyRecentChanges"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8684 msgid "My Changes"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8688 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8689 msgid "Logout"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8693 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8694 msgid "Favorite Categories"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8698 msgid "EditText"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8702 #, php-format
8703 msgid "%s of this page"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8707 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8708 #, php-format
8709 msgid ""
8710 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8711 msgstr ""
8712
8713 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8714 msgid "TermsOfUse"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8718 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8719 #, fuzzy
8720 msgid "View Page"
8721 msgstr "ページロック"
8722
8723 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8724 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8725 msgstr ""
8726
8727 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8728 msgid "Wysiwyg Editor"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Past versions of this page."
8734 msgstr "ページを作成しています。"
8735
8736 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8737 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8741 msgid "Main Categories"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8745 msgid "Search term(s)"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8749 msgid "Login required..."
8750 msgstr ""
8751
8752 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8753 msgid "Sidebar"
8754 msgstr "スライドバー"
8755
8756 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8757 msgid "Edit this page"
8758 msgstr "ページを編集しています。"
8759
8760 #~ msgid "from %s"
8761 #~ msgstr "%s から"
8762
8763 #, fuzzy
8764 #~ msgid "%s is empty"
8765 #~ msgstr "%s が空です。"
8766
8767 #~ msgid "file %s not found"
8768 #~ msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
8769
8770 #~ msgid "View the current version"
8771 #~ msgstr "現在のバージョンを表示する"
8772
8773 #~ msgid "Dump pages as XHTML"
8774 #~ msgstr "XHTMLで出力"
8775
8776 #, fuzzy
8777 #~ msgid "Change owner of selected pages"
8778 #~ msgstr "選択ページを全て削除"
8779
8780 #~ msgid "<none>"
8781 #~ msgstr "<なし>"
8782
8783 #~ msgid "Current language: “%s”"
8784 #~ msgstr "現在の言語: %s"
8785
8786 #, fuzzy
8787 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
8788 #~ msgstr "全ページ一覧"
8789
8790 #, fuzzy
8791 #~ msgid "No pagename specified"
8792 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8793
8794 #, fuzzy
8795 #~ msgid "No page specified."
8796 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8797
8798 #, fuzzy
8799 #~ msgid "Chown"
8800 #~ msgstr "カウント"
8801
8802 #, fuzzy
8803 #~ msgid "SpecialPages"
8804 #~ msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8805
8806 #~ msgid "too long"
8807 #~ msgstr "長すぎます。"
8808
8809 #, fuzzy
8810 #~ msgid "Invalid pagename!"
8811 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8812
8813 #, fuzzy
8814 #~ msgid "' in page name."
8815 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"