]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Regenerate translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:47+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:573
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:605
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:606
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:613
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:673
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:34
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:75
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:22
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:42
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend “%s” cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:43
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:543
75 #: ../lib/WikiTheme.php:545
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76
81 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:96 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:369
82 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:36
83 msgid "None"
84 msgstr "なし"
85
86 #: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100
87 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58
88 #, php-format
89 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
90 msgstr ""
91
92 #: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361
93 #, php-format
94 msgid "Diff: %s"
95 msgstr "差分: %s"
96
97 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108
98 #: ../lib/plugin/Diff.php:117
99 #, php-format
100 msgid "version %d"
101 msgstr "バージョン %d"
102
103 #: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111
104 msgid "current version"
105 msgstr "現在のバージョン"
106
107 #: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127
108 msgid "revision by previous author"
109 msgstr ""
110
111 #: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133
112 msgid "previous revision"
113 msgstr "前のリビジョン"
114
115 #: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143
116 msgid "predecessor to the previous major change"
117 msgstr ""
118
119 #: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153
120 #, php-format
121 msgid "Differences between %s and %s of %s."
122 msgstr ""
123
124 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156
125 msgid "Other diffs:"
126 msgstr ""
127
128 #: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157
129 msgid "Previous Major Revision"
130 msgstr ""
131
132 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158
133 msgid "Previous Revision"
134 msgstr "前のリビジョン"
135
136 #: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159
137 msgid "Previous Author"
138 msgstr "前の編集者"
139
140 #: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:175
141 msgid "Newer page:"
142 msgstr ""
143
144 #: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:177
145 msgid "Older page:"
146 msgstr ""
147
148 #: ../lib/diff.php:339
149 #, php-format
150 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
151 msgstr ""
152
153 #: ../lib/diff.php:346
154 #, php-format
155 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
156 msgstr ""
157
158 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
159 # a space before each colon.
160 #: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347
161 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187
163 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246
164 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
165 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
166 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9
167 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2
168 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:6
169 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:5
170 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
171 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:10
172 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:11
173 #, php-format
174 msgid "%s: %s"
175 msgstr ""
176
177 #: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451
178 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43
179 msgid "LinkDatabase"
180 msgstr ""
181
182 #: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1572
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:229
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:236 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
185 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1278
186 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
187 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53
188 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:59
190 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:61
191 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:13
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:22
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:17
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
196 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
197 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:50
198 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:16
199 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:20
200 msgid "RecentChanges"
201 msgstr "変更履歴"
202
203 #: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452
204 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:115
205 #, php-format
206 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
207 msgstr ""
208
209 #: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289
210 #, php-format
211 msgid "BackLinks for %s"
212 msgstr ""
213
214 #: ../lib/display.php:297
215 #, php-format
216 msgid "(Redirected from %s)"
217 msgstr ""
218
219 #: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60
220 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61
221 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68
222 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69
223 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:58
224 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:59
225 msgid "SandBox"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:590
229 msgid "Your version"
230 msgstr ""
231
232 #: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:591
233 msgid "Other version"
234 msgstr ""
235
236 #: ../lib/editpage.php:165
237 msgid "Some internal editing error"
238 msgstr ""
239
240 #: ../lib/editpage.php:166
241 msgid ""
242 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
243 msgstr ""
244
245 #: ../lib/editpage.php:167
246 msgid "&version=-1 might help."
247 msgstr ""
248
249 #: ../lib/editpage.php:186
250 #, php-format
251 msgid "Edit: %s"
252 msgstr "編集: %s"
253
254 #: ../lib/editpage.php:224
255 #, php-format
256 msgid "View Source: %s"
257 msgstr "ソースを見る: %s"
258
259 #: ../lib/editpage.php:243
260 msgid "Page now locked."
261 msgstr "ページはロック中です。"
262
263 #: ../lib/editpage.php:244
264 msgid "Page now unlocked."
265 msgstr "ページはロック解除中です。"
266
267 #: ../lib/editpage.php:251
268 msgid "Page now public."
269 msgstr ""
270
271 #: ../lib/editpage.php:252
272 msgid "Page now not-public."
273 msgstr ""
274
275 #: ../lib/editpage.php:261
276 msgid "Page now external."
277 msgstr ""
278
279 #: ../lib/editpage.php:262
280 msgid "Page now not-external."
281 msgstr ""
282
283 #: ../lib/editpage.php:369
284 #, php-format
285 msgid "Saved: %s"
286 msgstr "保存しました: %s"
287
288 #: ../lib/editpage.php:427
289 msgid "Too many external links."
290 msgstr ""
291
292 #: ../lib/editpage.php:441
293 msgid "SpamAssassin reports: "
294 msgstr ""
295
296 #: ../lib/editpage.php:468
297 msgid "External links contain blocked domains:"
298 msgstr ""
299
300 #: ../lib/editpage.php:469
301 #, php-format
302 msgid "%s is listed at %s with %s"
303 msgstr ""
304
305 #: ../lib/editpage.php:495
306 msgid "Spam Prevention"
307 msgstr ""
308
309 #: ../lib/editpage.php:496
310 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
311 msgstr ""
312
313 #: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:561
314 msgid "Sorry for the inconvenience."
315 msgstr ""
316
317 #: ../lib/editpage.php:526
318 msgid "Versions are identical"
319 msgstr ""
320
321 #: ../lib/editpage.php:558 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140
322 msgid "Page Locked"
323 msgstr "ページをロックしました。"
324
325 #: ../lib/editpage.php:559
326 msgid ""
327 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
328 "saved."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:560
332 msgid ""
333 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
334 "save your text in a text editor.)"
335 msgstr ""
336
337 #: ../lib/editpage.php:572 ../lib/editpage.php:573 ../lib/main.php:834
338 #: ../lib/main.php:1224 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43
339 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:224
340 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268
341 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:270 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:272
342 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:357 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
343 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:417 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:443
344 msgid "ModeratedPage"
345 msgstr ""
346
347 #: ../lib/editpage.php:573
348 #, php-format
349 msgid ""
350 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
351 "moderators at the definition in %s"
352 msgstr ""
353
354 #: ../lib/editpage.php:575 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
355 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129
356 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
357 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77
358 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
359 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84
360 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:85
361 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
362 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
363 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
364 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
365 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
366 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
367 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:75
368 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:76
369 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
370 msgid "UserPreferences"
371 msgstr "ユーザー設定"
372
373 #: ../lib/editpage.php:574
374 #, php-format
375 msgid ""
376 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your e-mail defined "
377 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
378 msgstr ""
379
380 #: ../lib/editpage.php:589 ../lib/editpage.php:953
381 #, php-format
382 msgid ""
383 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
384 "sections beginning with “%s”, and ending with “%s”.  You will need to edit "
385 "those sections by hand before you click Save."
386 msgstr ""
387
388 #: ../lib/editpage.php:593 ../lib/editpage.php:956
389 msgid "Please check it through before saving."
390 msgstr ""
391
392 #: ../lib/editpage.php:602
393 msgid "Conflicting Edits!"
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/editpage.php:603
397 msgid ""
398 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
399 "new version of it."
400 msgstr ""
401
402 #: ../lib/editpage.php:604
403 msgid ""
404 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
405 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
406 "have been combined. The result is shown below."
407 msgstr ""
408
409 #: ../lib/editpage.php:674 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70
410 msgid "Convert"
411 msgstr ""
412
413 #: ../lib/editpage.php:703 ../lib/EditToolbar.php:214
414 #: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82
415 msgid "Preview"
416 msgstr "プレビューする"
417
418 #: ../lib/editpage.php:710 ../lib/EditToolbar.php:207
419 #: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83
420 msgid "Save"
421 msgstr "保存する"
422
423 #: ../lib/editpage.php:714
424 msgid "Changes"
425 msgstr ""
426
427 #: ../lib/editpage.php:718 ../lib/plugin/UpLoad.php:165
428 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98
429 msgid "Upload"
430 msgstr "アップロード"
431
432 #: ../lib/editpage.php:721
433 msgid "Spell Check"
434 msgstr ""
435
436 #: ../lib/editpage.php:744 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36
437 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52
438 #, php-format
439 msgid "Author will be logged as %s."
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:907
443 msgid "Keep old"
444 msgstr ""
445
446 #: ../lib/editpage.php:910
447 msgid "Overwrite with new"
448 msgstr ""
449
450 #: ../lib/editpage.php:920
451 #, php-format
452 msgid "Merge and Edit: %s"
453 msgstr ""
454
455 #: ../lib/EditToolbar.php:50
456 msgid "Undo"
457 msgstr ""
458
459 #: ../lib/EditToolbar.php:52
460 msgid "Undo disabled"
461 msgstr ""
462
463 #: ../lib/EditToolbar.php:53
464 msgid "Operation undone"
465 msgstr ""
466
467 #: ../lib/EditToolbar.php:54
468 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
469 msgstr ""
470
471 #: ../lib/EditToolbar.php:55
472 #, php-format
473 msgid "String \"%s\" not found."
474 msgstr ""
475
476 #: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259
477 #: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:202
478 msgid "Search & Replace"
479 msgstr ""
480
481 #: ../lib/EditToolbar.php:57
482 msgid "Search for"
483 msgstr "検索"
484
485 #: ../lib/EditToolbar.php:58
486 msgid "Replace with"
487 msgstr ""
488
489 #: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308
490 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359
491 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:1992
492 #: ../lib/upgrade.php:194 ../lib/upgrade.php:400 ../lib/upgrade.php:414
493 #: ../lib/upgrade.php:434 ../lib/upgrade.php:443 ../lib/upgrade.php:467
494 #: ../lib/upgrade.php:495 ../lib/upgrade.php:544 ../lib/upgrade.php:547
495 #: ../lib/upgrade.php:579 ../lib/upgrade.php:581 ../lib/upgrade.php:608
496 #: ../lib/upgrade.php:668 ../lib/upgrade.php:693 ../lib/upgrade.php:841
497 #: ../lib/upgrade.php:844 ../lib/upgrade.php:913
498 msgid "OK"
499 msgstr ""
500
501 #: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327
502 #: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409
503 #: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484
504 msgid "Close"
505 msgstr ""
506
507 #: ../lib/EditToolbar.php:129
508 msgid "Bold text"
509 msgstr ""
510
511 #: ../lib/EditToolbar.php:130
512 msgid "Bold text [alt-b]"
513 msgstr ""
514
515 #: ../lib/EditToolbar.php:134
516 msgid "Italic text"
517 msgstr ""
518
519 #: ../lib/EditToolbar.php:135
520 msgid "Italic text [alt-i]"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/EditToolbar.php:139
524 msgid "Strike-through text"
525 msgstr ""
526
527 #: ../lib/EditToolbar.php:140
528 msgid "Strike"
529 msgstr ""
530
531 #: ../lib/EditToolbar.php:144
532 msgid "Color text"
533 msgstr ""
534
535 #: ../lib/EditToolbar.php:145
536 msgid "Color"
537 msgstr ""
538
539 #: ../lib/EditToolbar.php:149
540 msgid "PageName|optional label"
541 msgstr ""
542
543 #: ../lib/EditToolbar.php:150
544 msgid "Link to page"
545 msgstr ""
546
547 #: ../lib/EditToolbar.php:154
548 msgid "http://www.example.com|optional label"
549 msgstr ""
550
551 #: ../lib/EditToolbar.php:155
552 msgid "External link (remember http:// prefix)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../lib/EditToolbar.php:159
556 msgid "Headline text"
557 msgstr ""
558
559 #: ../lib/EditToolbar.php:160
560 msgid "Level 1 headline"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/EditToolbar.php:164
564 msgid "Insert non-formatted text here"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/EditToolbar.php:165
568 msgid "Ignore wiki formatting"
569 msgstr ""
570
571 #: ../lib/EditToolbar.php:170
572 msgid "Your signature"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/EditToolbar.php:175
576 msgid "Horizontal line"
577 msgstr ""
578
579 #: ../lib/EditToolbar.php:180
580 msgid "Sample table"
581 msgstr ""
582
583 #: ../lib/EditToolbar.php:185
584 msgid "Enumeration"
585 msgstr ""
586
587 #: ../lib/EditToolbar.php:190
588 msgid "List"
589 msgstr ""
590
591 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:498
592 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:513 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
593 msgid "Table of Contents"
594 msgstr ""
595
596 #: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:539
597 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
598 msgid "Page Name"
599 msgstr "ページ名"
600
601 #: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16
602 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39
603 msgid "Redirect"
604 msgstr "転送"
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:204
607 msgid "Template Name"
608 msgstr ""
609
610 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:68
611 #: ../lib/plugin/Template.php:62
612 msgid "Template"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/EditToolbar.php:237
616 msgid "Click a button to get an example text"
617 msgstr ""
618
619 #: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252
620 msgid "Undo Search & Replace"
621 msgstr ""
622
623 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324
624 msgid "Insert Categories"
625 msgstr ""
626
627 #: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377
628 #: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447
629 #: ../lib/EditToolbar.php:483
630 msgid "Insert"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373
634 #: ../lib/EditToolbar.php:375
635 msgid "Insert Plugin"
636 msgstr "プラグインを追加"
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404
639 #: ../lib/EditToolbar.php:406
640 msgid "Insert PageLink"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443
644 #: ../lib/EditToolbar.php:445
645 msgid "Insert Image or Video"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479
649 #: ../lib/EditToolbar.php:481
650 msgid "Insert Template"
651 msgstr ""
652
653 #: ../lib/ErrorManager.php:231
654 #, php-format
655 msgid "%s: error while handling error:"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1154
659 #, php-format
660 msgid "%s: file not found"
661 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
662
663 #: ../lib/IniConfig.php:1009
664 msgid "CategoryGroup"
665 msgstr ""
666
667 #: ../lib/IniConfig.php:1011
668 msgid "An unnamed PhpWiki"
669 msgstr ""
670
671 #: ../lib/InlineParser.php:358
672 msgid "Invalid [] syntax ignored"
673 msgstr ""
674
675 #: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:265
676 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:361
677 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246
678 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
679 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
680 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
681 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
683 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1119
685 #: ../lib/upgrade.php:1129 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
686 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
687 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
689 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
690 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52
691 msgid ": "
692 msgstr ""
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:796 ../lib/stdlib.php:988
695 #, fuzzy
696 msgid "Page name too long"
697 msgstr "%s から読込まれました。"
698
699 #: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:803
700 #, fuzzy, php-format
701 msgid "Illegal character “%s” in page name."
702 msgstr "ページ名が正しくありません。"
703
704 #: ../lib/InlineParser.php:978
705 #, php-format
706 msgid "unknown color %s ignored"
707 msgstr ""
708
709 #: ../lib/loadsave.php:73
710 msgid "ZIP files of database"
711 msgstr ""
712
713 #: ../lib/loadsave.php:76
714 msgid "Dump to directory"
715 msgstr ""
716
717 #: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:18
718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
720 msgid "Upload File"
721 msgstr "ファイル読込み"
722
723 #: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71
724 msgid "Load File"
725 msgstr "ファイル読込み"
726
727 #: ../lib/loadsave.php:85
728 msgid "Upgrade"
729 msgstr ""
730
731 #: ../lib/loadsave.php:89
732 msgid "Dump pages as XHTML"
733 msgstr "XHTMLで出力"
734
735 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1037
736 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1244
737 #: ../lib/main.php:1257 ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/PagePerm.php:191
738 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221
739 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
740 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71
741 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
742 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:78
743 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:79
744 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
745 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
746 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:24
747 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:17
748 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
749 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
750 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:68
751 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:69
752 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
753 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
754 msgid "PhpWikiAdministration"
755 msgstr ""
756
757 #: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:296
758 #, php-format
759 msgid "Edited by: %s"
760 msgstr "編集: %s"
761
762 #: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110
763 msgid "LoadDump"
764 msgstr ""
765
766 #: ../lib/loadsave.php:114
767 #, php-format
768 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
769 msgstr ""
770
771 #: ../lib/loadsave.php:117
772 #, php-format
773 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/loadsave.php:125
777 msgid "Complete."
778 msgstr "完了しました。"
779
780 #: ../lib/loadsave.php:126
781 #, php-format
782 msgid "Return to %s"
783 msgstr "%s に戻る"
784
785 #: ../lib/loadsave.php:251
786 msgid "FullDump"
787 msgstr ""
788
789 #: ../lib/loadsave.php:254
790 msgid "LatestSnapshot"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457
794 msgid "You must specify a directory to dump to"
795 msgstr ""
796
797 #: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462
798 #, php-format
799 msgid "Cannot create directory “%s”"
800 msgstr "ディレクトリ “%s” を作成出来ません。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464
803 #, php-format
804 msgid "Created directory “%s” for the page dump..."
805 msgstr ""
806
807 #: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467
808 #, php-format
809 msgid "Using directory “%s”"
810 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
811
812 #: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469
813 msgid "Dumping Pages"
814 msgstr ""
815
816 #: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046
817 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:103 ../lib/upgrade.php:106
818 #: ../lib/upgrade.php:199 ../lib/upgrade.php:1138
819 msgid "Skipped."
820 msgstr ""
821
822 #: ../lib/loadsave.php:381
823 #, php-format
824 msgid "saved as %s"
825 msgstr "%s を保存しました。"
826
827 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
828 #: ../lib/plugin/text2png.php:226
829 #, php-format
830 msgid "couldn't open file “%s” for writing"
831 msgstr ""
832
833 #: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720
834 #, php-format
835 msgid "%s bytes written"
836 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
837
838 #: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806
839 #: ../lib/loadsave.php:836
840 #, php-format
841 msgid "... copied to %s"
842 msgstr ""
843
844 #: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808
845 #: ../lib/loadsave.php:838
846 #, php-format
847 msgid "... not copied to %s"
848 msgstr ""
849
850 #: ../lib/loadsave.php:718
851 msgid "saved as "
852 msgstr "を保存しました。"
853
854 #: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847
855 msgid "... not found"
856 msgstr ""
857
858 #: ../lib/loadsave.php:905
859 msgid "Empty pagename!"
860 msgstr "ページ名が未指定です!"
861
862 #: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:703
863 #, php-format
864 msgid "“%s”: Bad page name"
865 msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"
866
867 #: ../lib/loadsave.php:971
868 #, php-format
869 msgid "from %s"
870 msgstr "%s から"
871
872 #: ../lib/loadsave.php:980 ../lib/MailNotify.php:303
873 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:149
874 #, fuzzy
875 msgid "New page"
876 msgstr "新規ページ"
877
878 #: ../lib/loadsave.php:988
879 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
880 msgstr ""
881
882 #: ../lib/loadsave.php:996
883 msgid "keep old"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/loadsave.php:998
887 msgid "has edit conflicts - skipped"
888 msgstr ""
889
890 #: ../lib/loadsave.php:1006
891 #, php-format
892 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
893 msgstr ""
894
895 #: ../lib/loadsave.php:1021
896 #, php-format
897 msgid "- saved to database as version %d"
898 msgstr ""
899
900 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1296
901 #, php-format
902 msgid "MIME file %s"
903 msgstr "MIMEファイル %s"
904
905 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1307
906 #, php-format
907 msgid "Serialized file %s"
908 msgstr "シリアライズファイル %s"
909
910 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1328
911 #, php-format
912 msgid "plain file %s"
913 msgstr "プレインファイル %s"
914
915 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276
916 msgid "Merge Edit"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1042
920 msgid "Restore Anyway"
921 msgstr ""
922
923 #: ../lib/loadsave.php:1050
924 msgid "Overwrite All"
925 msgstr ""
926
927 #: ../lib/loadsave.php:1057
928 msgid " Sorry, cannot merge."
929 msgstr ""
930
931 #: ../lib/loadsave.php:1080
932 msgid "Revert: missing required version argument"
933 msgstr ""
934
935 #: ../lib/loadsave.php:1087
936 msgid "No revert: no page content"
937 msgstr ""
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1092
940 #, fuzzy
941 msgid "No revert: same version page"
942 msgstr "ユーザーページ"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1097
945 msgid "Revert cancelled"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109
949 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120
950 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
951 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168
952 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
953 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215
954 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:196
955 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
956 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
957 msgid "Yes"
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112
961 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117
962 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92
963 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160
964 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181
965 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226
966 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238
967 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:208
968 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216
969 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137
970 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313
971 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:796
972 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85
973 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
974 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
975 msgid "Cancel"
976 msgstr ""
977
978 #: ../lib/loadsave.php:1122
979 #, fuzzy, php-format
980 msgid "revert to version %d"
981 msgstr "バージョン %d"
982
983 #: ../lib/loadsave.php:1129
984 #, php-format
985 msgid "Revert: %s"
986 msgstr ""
987
988 #: ../lib/loadsave.php:1130
989 #, php-format
990 msgid "- version %d saved to database as version %d"
991 msgstr ""
992
993 #: ../lib/loadsave.php:1149 ../lib/WikiGroup.php:882
994 #, php-format
995 msgid "%s: not defined"
996 msgstr "%s: 未定義でした。"
997
998 #: ../lib/loadsave.php:1159
999 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:329
1003 #, php-format
1004 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1345 ../lib/loadsave.php:1359
1008 msgid "Skipping"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../lib/loadsave.php:1460
1012 #, php-format
1013 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../lib/loadsave.php:1464
1017 #, php-format
1018 msgid "Bad file type: %s"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../lib/loadsave.php:1478
1022 #, php-format
1023 msgid "Loading “%s”"
1024 msgstr "“%s” を読込み中です。"
1025
1026 #: ../lib/loadsave.php:1510
1027 msgid "Loading up virgin wiki"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../lib/loadsave.php:1565
1031 msgid "No uploaded file to upload?"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../lib/loadsave.php:1568
1035 #, php-format
1036 msgid "Uploading %s"
1037 msgstr "%s をアップロード中です。"
1038
1039 #: ../lib/MailNotify.php:200
1040 #, fuzzy, php-format
1041 msgid "PageChange Notification of %s"
1042 msgstr "メール通知"
1043
1044 #: ../lib/MailNotify.php:241
1045 #, fuzzy, php-format
1046 msgid "sent to %s"
1047 msgstr "%s に戻る"
1048
1049 #: ../lib/MailNotify.php:247
1050 #, fuzzy, php-format
1051 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1052 msgstr "メール通知"
1053
1054 #: ../lib/MailNotify.php:276
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Page change"
1057 msgstr "変更しませんでした。"
1058
1059 #: ../lib/MailNotify.php:299
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Page creation"
1062 msgstr "ページバージョン"
1063
1064 #: ../lib/MailNotify.php:306
1065 #, fuzzy, php-format
1066 msgid "Created by: %s"
1067 msgstr "作成: %s"
1068
1069 #: ../lib/MailNotify.php:308
1070 #, fuzzy, php-format
1071 msgid "Summary: %s"
1072 msgstr "要約"
1073
1074 #: ../lib/MailNotify.php:319
1075 #, fuzzy, php-format
1076 msgid "Renamed by: %s"
1077 msgstr "%s から読込まれました。"
1078
1079 #: ../lib/MailNotify.php:320
1080 #, fuzzy, php-format
1081 msgid "Page rename %s to %s"
1082 msgstr "%s から読込まれました。"
1083
1084 #: ../lib/MailNotify.php:356
1085 #, fuzzy, php-format
1086 msgid "User %s removed page %s"
1087 msgstr "ページをロックしました。"
1088
1089 #: ../lib/MailNotify.php:391 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120
1090 #: ../lib/WikiUserNew.php:1804
1091 msgid "E-mail address confirmation"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../lib/MailNotify.php:394
1095 #, php-format
1096 msgid ""
1097 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1098 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1099 "\n"
1100 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1101 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1102 "\n"
1103 "%s\n"
1104 "\n"
1105 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1106 "will expire at %s."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1065
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Optimizing database"
1112 msgstr "%s を最適化中です"
1113
1114 #: ../lib/main.php:492
1115 msgid "FORBIDDEN"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503
1119 msgid "ANON"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../lib/main.php:494
1123 msgid "BOGO"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../lib/main.php:495
1127 msgid "USER"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../lib/main.php:496
1131 msgid "ADMIN"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../lib/main.php:497
1135 msgid "UNOBTAINABLE"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../lib/main.php:527 ../lib/main.php:547
1139 #, php-format
1140 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../lib/main.php:536
1144 msgid "authenticated"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/main.php:536
1148 msgid "not authenticated"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../lib/main.php:538
1152 msgid "Missing PagePermission:"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../lib/main.php:537
1156 #, php-format
1157 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user “%s” (level: %s)."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../lib/main.php:554
1161 #, php-format
1162 msgid "You must sign in to %s."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:563
1166 #, php-format
1167 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/main.php:564 ../lib/plugin/PluginManager.php:61
1171 #, php-format
1172 msgid "You must be an administrator to %s."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../lib/main.php:579
1176 #, fuzzy
1177 msgid "view this page"
1178 msgstr "新規ページ"
1179
1180 #: ../lib/main.php:580
1181 msgid "diff this page"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:581
1185 #, fuzzy
1186 msgid "dump html pages"
1187 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1188
1189 #: ../lib/main.php:582
1190 #, fuzzy
1191 msgid "dump serial pages"
1192 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1193
1194 #: ../lib/main.php:583
1195 msgid "edit this page"
1196 msgstr "ページを編集しています。"
1197
1198 #: ../lib/main.php:584
1199 #, fuzzy
1200 msgid "rename this page"
1201 msgstr "ページを作成しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:585
1204 msgid "revert to a previous version of this page"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../lib/main.php:586
1208 #, fuzzy
1209 msgid "create this page"
1210 msgstr "ページを作成しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:587
1213 msgid "load files into this wiki"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../lib/main.php:588
1217 msgid "lock this page"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../lib/main.php:589
1221 msgid "purge this page"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/main.php:590
1225 #, fuzzy
1226 msgid "remove this page"
1227 msgstr "ページ削除"
1228
1229 #: ../lib/main.php:591
1230 msgid "unlock this page"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../lib/main.php:592
1234 msgid "upload a zip dump"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../lib/main.php:593
1238 msgid "verify the current action"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../lib/main.php:594
1242 msgid "view the source of this page"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../lib/main.php:595
1246 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../lib/main.php:596
1250 msgid "access this wiki via SOAP"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../lib/main.php:597
1254 msgid "download a zip dump from this wiki"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../lib/main.php:598
1258 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../lib/main.php:604
1262 #, fuzzy
1263 msgid "use"
1264 msgstr "全ユーザー"
1265
1266 #: ../lib/main.php:623
1267 msgid "Browsing pages"
1268 msgstr "ページを閲覧中です。"
1269
1270 #: ../lib/main.php:624
1271 msgid "Diffing pages"
1272 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1273
1274 #: ../lib/main.php:625
1275 msgid "Dumping html pages"
1276 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1277
1278 #: ../lib/main.php:626
1279 msgid "Dumping serial pages"
1280 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1281
1282 #: ../lib/main.php:627
1283 msgid "Editing pages"
1284 msgstr "ページを編集しています。"
1285
1286 #: ../lib/main.php:628
1287 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../lib/main.php:629
1291 msgid "Creating pages"
1292 msgstr "ページを作成しています。"
1293
1294 #: ../lib/main.php:630
1295 msgid "Loading files"
1296 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1297
1298 #: ../lib/main.php:631
1299 msgid "Locking pages"
1300 msgstr "ページをロック中です。"
1301
1302 #: ../lib/main.php:632
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Purging pages"
1305 msgstr "ページを閲覧中です。"
1306
1307 #: ../lib/main.php:633
1308 msgid "Removing pages"
1309 msgstr "ページを削除中です。"
1310
1311 #: ../lib/main.php:634
1312 msgid "Unlocking pages"
1313 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1314
1315 #: ../lib/main.php:635
1316 msgid "Uploading zip dumps"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../lib/main.php:636
1320 msgid "Verify the current action"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../lib/main.php:637
1324 msgid "Viewing the source of pages"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../lib/main.php:638
1328 msgid "XML-RPC access"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../lib/main.php:639
1332 msgid "SOAP access"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../lib/main.php:640
1336 msgid "Downloading zip dumps"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/main.php:641
1340 msgid "Downloading html zip dumps"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../lib/main.php:822
1344 #, php-format
1345 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../lib/main.php:825
1349 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../lib/main.php:830
1353 msgid "You must wait for moderator approval."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/main.php:848 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:316
1357 #, php-format
1358 msgid "%s: Bad action"
1359 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1360
1361 #: ../lib/main.php:866
1362 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1363 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1364
1365 #: ../lib/main.php:1154 ../lib/main.php:1159 ../lib/plugin/PageDump.php:57
1366 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
1367 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
1368 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
1369 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:21
1370 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:60
1371 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
1372 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
1373 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
1374 msgid "PageDump"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../lib/main.php:1179 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47
1378 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130
1379 msgid "FullTextSearch"
1380 msgstr "全文検索"
1381
1382 #: ../lib/main.php:1185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:898
1383 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1524
1384 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2
1385 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6
1386 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
1387 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1388 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1389 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1390 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:31
1391 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:15
1392 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
1393 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:2
1394 msgid "TitleSearch"
1395 msgstr "タイトル検索"
1396
1397 #: ../lib/main.php:1381 ../lib/main.php:1394 ../lib/Request.php:877
1398 #, php-format
1399 msgid "%s is not writable."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../lib/main.php:1382
1403 msgid "The session.save_path directory"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../lib/main.php:1384 ../lib/Request.php:879
1407 #, php-format
1408 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1385
1412 #, fuzzy, php-format
1413 msgid "the session.save_path directory “%s”"
1414 msgstr "ディレクトリ “%s” を使用しています。"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1389
1417 #, php-format
1418 msgid "Attempting to use the directory “%s” instead."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../lib/main.php:1396
1422 msgid "Users will not be able to sign in."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../lib/main.php:1406
1426 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.2."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../lib/PageList.php:98
1430 #, php-format
1431 msgid "Sort by %s"
1432 msgstr "%sでソートします。"
1433
1434 #: ../lib/PageList.php:126
1435 msgid "reverse"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../lib/PageList.php:137
1439 msgid "Click to reverse sort order"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../lib/PageList.php:144
1443 #, fuzzy, php-format
1444 msgid "Click to sort by %s"
1445 msgstr "%sでソートします。"
1446
1447 #: ../lib/PageList.php:294
1448 msgid "Click to de-/select all pages"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../lib/PageList.php:382 ../lib/plugin/IncludePage.php:207
1452 #, php-format
1453 msgid " ... first %d bytes"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../lib/PageList.php:389
1457 #, php-format
1458 msgid " ... around %s"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../lib/PageList.php:446 ../lib/plugin/AppendText.php:59
1462 #, php-format
1463 msgid "%s not found"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../lib/PageList.php:585 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:249
1467 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:69
1468 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:83
1469 #, php-format
1470 msgid "page permission inherited from %s"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../lib/PageList.php:587 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
1474 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:71
1475 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:85
1476 msgid "individual page permission"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../lib/PageList.php:589 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
1480 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1481 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:87
1482 msgid "default page permission"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:715 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:119
1486 msgid "<no matches>"
1487 msgstr "<一致しません>"
1488
1489 #: ../lib/PageList.php:1249 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:90
1490 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
1491 msgid "Content"
1492 msgstr "コンテンツ"
1493
1494 #: ../lib/PageList.php:1261 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:142
1495 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:198
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Permission"
1498 msgstr "バージョン"
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:1263 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:124
1501 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:200 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254
1502 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
1503 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
1504 msgid "ACL"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:1265
1508 msgid "All"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../lib/PageList.php:1269 ../themes/default/templates/info.tmpl:54
1512 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
1513 msgid "Last Modified"
1514 msgstr "最終更新日時"
1515
1516 #: ../lib/PageList.php:1271 ../themes/default/templates/info.tmpl:112
1517 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
1518 msgid "Hits"
1519 msgstr "ヒット"
1520
1521 #: ../lib/PageList.php:1273 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:35
1522 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:37
1523 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1524 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:70
1525 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
1526 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:38
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Size"
1529 msgstr "サイズ:"
1530
1531 #: ../lib/PageList.php:1276 ../themes/default/templates/info.tmpl:56
1532 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
1533 msgid "Last Summary"
1534 msgstr "最終要約"
1535
1536 #: ../lib/PageList.php:1278 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114
1537 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
1538 msgid "Version"
1539 msgstr "バージョン"
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1281 ../themes/default/templates/info.tmpl:55
1542 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
1543 msgid "Last Author"
1544 msgstr "最終編集者"
1545
1546 #: ../lib/PageList.php:1283 ../lib/WikiGroup.php:37
1547 msgid "Owner"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1285 ../lib/WikiGroup.php:38
1551 msgid "Creator"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../lib/PageList.php:1291 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
1555 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
1556 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:123
1557 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
1558 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:136
1559 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:61
1560 msgid "Locked"
1561 msgstr "ロックしました"
1562
1563 #: ../lib/PageList.php:1292
1564 msgid "locked"
1565 msgstr "ロックしました"
1566
1567 #: ../lib/PageList.php:1294 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
1568 msgid "External"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../lib/PageList.php:1295
1572 msgid "external"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1298
1576 msgid "Minor Edit"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../lib/PageList.php:1298
1580 msgid "minor"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../lib/PageList.php:1300 ../themes/default/templates/info.tmpl:103
1584 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
1585 msgid "Markup"
1586 msgstr "マークアップ"
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1473 ../lib/PageList.php:1480 ../lib/PageList.php:1485
1589 #: ../lib/WikiDB/backend.php:574 ../lib/WikiDB/backend.php:579
1590 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../lib/PageList.php:1600 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:175
1594 #, php-format
1595 msgid "Columns: %s."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../lib/PagePerm.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147
1599 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
1600 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:102
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Rename"
1603 msgstr "名称"
1604
1605 #: ../lib/PagePerm.php:191
1606 msgid "SearchReplace"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PagePerm.php:328
1610 #, fuzzy
1611 msgid "List this page and all subpages"
1612 msgstr "全ページ一覧"
1613
1614 #: ../lib/PagePerm.php:329
1615 msgid "View this page and all subpages"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../lib/PagePerm.php:330
1619 msgid "Edit this page and all subpages"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../lib/PagePerm.php:331
1623 msgid "Create a new (sub)page"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../lib/PagePerm.php:332
1627 msgid "Download page contents"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../lib/PagePerm.php:333
1631 msgid "Change page attributes"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../lib/PagePerm.php:334
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Remove this page"
1637 msgstr "ページ削除"
1638
1639 #: ../lib/PagePerm.php:335
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Purge this page"
1642 msgstr "ページを作成しています。"
1643
1644 #: ../lib/PagePerm.php:367
1645 #, php-format
1646 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:602
1650 msgid "Access"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:604
1654 msgid "Group/User"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:605
1658 msgid "Grant"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:606
1662 msgid "Del/+"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../lib/PagePerm.php:607 ../lib/plugin/PluginManager.php:76
1666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256
1667 msgid "Description"
1668 msgstr "説明"
1669
1670 #: ../lib/PagePerm.php:628
1671 msgid "Add this ACL"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../lib/PagePerm.php:652
1675 msgid "Allow / Deny"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../lib/PagePerm.php:664
1679 msgid "Delete this ACL"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../lib/PagePerm.php:690
1683 msgid "add "
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../lib/PagePerm.php:694
1687 msgid "Check to add this ACL"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../lib/PageType.php:169
1691 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../lib/PageType.php:288 ../lib/PageType.php:291 ../lib/stdlib.php:854
1695 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:5
1696 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:7
1697 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:13
1698 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:21
1699 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1700 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:37
1701 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:12
1702 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:19
1703 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:23
1704 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:29
1705 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:8
1706 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:10
1707 msgid "Discussion"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../lib/PageType.php:437
1711 msgid "Moniker"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../lib/PageType.php:438
1715 msgid "InterWiki Address"
1716 msgstr "InterWikiアドレス"
1717
1718 #: ../lib/plugin/AddComment.php:40
1719 #, fuzzy
1720 msgid "AddComment"
1721 msgstr "コメント追加"
1722
1723 #: ../lib/plugin/AddComment.php:45
1724 #, php-format
1725 msgid "Show and add comments for %s"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../lib/plugin/AddComment.php:77 ../lib/plugin/Chart.php:83
1729 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:113 ../lib/plugin/CreateToc.php:399
1730 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:65 ../lib/plugin/FileInfo.php:68
1731 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:93 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:96
1732 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:90 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:69
1733 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/SyncWiki.php:74
1734 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:116 ../lib/plugin/Template.php:115
1735 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:179 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:196
1736 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:75 ../lib/plugin/WikiPoll.php:149
1737 #, php-format
1738 msgid "A required argument “%s” is missing."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1742 msgid "Click to hide the comments"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1746 msgid "Click to display all comments"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:511
1750 msgid "Click to display"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1754 #, fuzzy
1755 msgid "Comments"
1756 msgstr "コメント"
1757
1758 #: ../lib/plugin/AllPages.php:35 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
1759 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:66
1760 msgid "AllPages"
1761 msgstr "全ページ"
1762
1763 #: ../lib/plugin/AllPages.php:40
1764 msgid "List all pages in this wiki."
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../lib/plugin/AllPages.php:72
1768 #, fuzzy, php-format
1769 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1770 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1771
1772 #: ../lib/plugin/AllPages.php:78
1773 #, fuzzy, php-format
1774 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1775 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:87 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:91
1778 #, php-format
1779 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:99 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:98
1783 #, php-format
1784 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../lib/plugin/AllPages.php:111 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:105
1788 #, php-format
1789 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../lib/plugin/AllPages.php:140 ../lib/plugin/AllUsers.php:107
1793 #, php-format
1794 msgid "Elapsed time: %s s"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:38
1798 msgid "AllUsers"
1799 msgstr "全ユーザー"
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:43
1802 #, fuzzy
1803 msgid "List all once authenticated users."
1804 msgstr "%sでソートします。"
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:85
1807 #, php-format
1808 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1812 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:205
1813 msgid "0 - last minute"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1817 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:206
1818 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:170
1822 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:207
1823 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:171
1827 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:208
1828 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:172
1832 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:209
1833 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:173
1837 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:210
1838 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:174
1842 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:211
1843 msgid "6 - more than 1 year"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:231
1847 msgid "referring_urls"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1851 msgid "external_referers"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1855 msgid "referring_domains"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234
1859 msgid "remote_hosts"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1863 #, fuzzy
1864 msgid "users"
1865 msgstr "全ユーザー"
1866
1867 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:236
1868 msgid "host_users"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:237
1872 msgid "search_bots"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:238
1876 msgid "search_bots_hits"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:240
1880 msgid "minutes"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:241
1884 msgid "hours"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:242 ../lib/plugin/VisualWiki.php:512
1888 msgid "days"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:243
1892 msgid "weeks"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:263
1896 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1900 msgid "Show summary information from the access log table."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:277
1904 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:280
1908 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:291
1912 #, php-format
1913 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:311
1917 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:420
1918 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:62
1919 msgid "<empty>"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AppendText.php:38 ../lib/plugin/AppendText.php:85
1923 #, fuzzy
1924 msgid "AppendText"
1925 msgstr "外観"
1926
1927 #: ../lib/plugin/AppendText.php:43
1928 msgid "Append text to any page in this wiki."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../lib/plugin/AppendText.php:60
1932 msgid "Appending at the end."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AppendText.php:95
1936 #, php-format
1937 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../lib/plugin/AppendText.php:129
1941 #, php-format
1942 msgid "AppendText to %s"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../lib/plugin/AppendText.php:132
1946 #, fuzzy
1947 msgid "Page successfully updated."
1948 msgstr "パスワード"
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:149
1951 #, php-format
1952 msgid "Go to %s."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:46
1956 msgid "AsciiMath"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:51
1960 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:33
1964 msgid "AsciiSVG"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:38
1968 msgid "Render inline ASCII SVG"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:33
1972 msgid "AtomFeed"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:38
1976 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:36
1980 msgid "AuthInfo"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:41
1984 msgid "Display general and user specific auth information."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:64
1988 msgid "General Auth Settings"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:99
1992 #, php-format
1993 msgid "Personal Auth Settings for “%s”"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:101
1997 msgid "No userid"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:64 ../themes/blog/templates/info.tmpl:3
2001 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
2002 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:180
2003 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
2004 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:6
2005 msgid "AuthorHistory"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2009 #, php-format
2010 msgid ""
2011 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2012 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2016 msgid "Minor"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:116
2020 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
2021 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
2022 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
2023 msgid "Author"
2024 msgstr "編集者"
2025
2026 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:117 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:158
2027 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:46
2028 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:48
2029 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
2030 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:77
2031 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
2032 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:34
2033 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:46
2034 msgid "Summary"
2035 msgstr "要約"
2036
2037 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:118 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:159
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Modified"
2040 msgstr "最終更新日時"
2041
2042 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:147
2043 #, php-format
2044 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:193
2048 #, php-format
2049 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:31 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2053 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:30
2054 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:35
2055 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
2056 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
2057 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
2058 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:73
2059 msgid "DebugInfo"
2060 msgstr "デバグ情報"
2061
2062 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:36
2063 #, php-format
2064 msgid "Get debugging information for %s."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:57
2068 #, php-format
2069 msgid "Querying backend directly for “%s”"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:66
2073 #, php-format
2074 msgid "No pagedata for %s"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:122
2078 msgid "<not displayed>"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
2082 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8
2083 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15
2084 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
2085 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
2086 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
2087 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:14
2088 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2089 msgid "BackLinks"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:35
2093 #, php-format
2094 msgid "List all pages which link to %s."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:71 ../lib/plugin/ListPages.php:122
2098 #: ../lib/plugin/ListPages.php:125 ../lib/plugin/ListSubpages.php:89
2099 msgid "#"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:124
2103 #, php-format
2104 msgid "No other page links to %s yet."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:127
2108 #, php-format
2109 msgid "One page would link to %s:"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:136
2113 #, php-format
2114 msgid "%s pages would link to %s:"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:144 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:133
2118 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:212
2119 msgid "AND"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:150
2123 #, php-format
2124 msgid "No page links to %s."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:155
2128 #, php-format
2129 msgid "One page links to %s:"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:165
2133 msgid "Those"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:164
2137 #, php-format
2138 msgid "%s pages link to %s:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:173
2142 msgid "More..."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:40 ../lib/plugin/BlogArchives.php:149
2146 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2147 msgid "Archives"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:45
2151 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:102 ../lib/plugin/BlogJournal.php:104
2155 #, php-format
2156 msgid "Blog Entries for %s:"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:110
2160 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:7
2161 msgid "BlogArchives"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:136
2165 msgid "Blog Archives:"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:39
2169 msgid "BlogJournal"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:44
2173 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:100
2177 #, fuzzy
2178 msgid "New entry"
2179 msgstr "新規コメント"
2180
2181 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:102
2182 msgid "No Blog Entries"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:36
2186 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:59
2190 #, fuzzy
2191 msgid "CalendarList"
2192 msgstr "カレンダー"
2193
2194 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:143 ../lib/plugin/Calendar.php:169
2195 #, php-format
2196 msgid "Edit %s"
2197 msgstr "%s を編集"
2198
2199 #: ../lib/plugin/Calendar.php:40 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2200 #: ../lib/WikiTheme.php:1561 ../lib/WikiUser.php:501
2201 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:15
2202 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
2203 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:26
2204 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
2205 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:14
2206 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:29
2207 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
2208 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:24
2209 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:30
2210 msgid "Calendar"
2211 msgstr "カレンダー"
2212
2213 #: ../lib/plugin/Calendar.php:93
2214 msgid "Previous Month"
2215 msgstr "前の月"
2216
2217 #: ../lib/plugin/Calendar.php:97
2218 msgid "Next Month"
2219 msgstr "次の月"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:129
2222 #, fuzzy
2223 msgid "Wk"
2224 msgstr "幅"
2225
2226 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:45
2227 msgid "CategoryPage"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:50
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Create a Wiki page."
2233 msgstr "ページを作成しています。"
2234
2235 #: ../lib/plugin/Chart.php:51
2236 msgid "Chart"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../lib/plugin/Chart.php:56
2240 msgid "Render SVG charts"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2244 msgid "Comment"
2245 msgstr "コメント"
2246
2247 #: ../lib/plugin/Comment.php:48
2248 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:38
2252 #, fuzzy
2253 msgid "CreateBib"
2254 msgstr "作成: %s"
2255
2256 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:43
2257 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:43
2261 #, fuzzy
2262 msgid "CreatePage"
2263 msgstr "ページを作成しています。"
2264
2265 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:48
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2268 msgstr "ページを作成しています。"
2269
2270 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2271 msgid "Cannot create page with empty name!"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2275 #, fuzzy
2276 msgid "CreatePage failed"
2277 msgstr "ページを作成しています。"
2278
2279 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:76 ../lib/plugin/CreatePage.php:78
2280 #, php-format
2281 msgid "Do you really want to create the page “%s”?"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:83 ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2285 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:84
2289 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:91
2293 msgid ""
2294 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:121
2298 #, php-format
2299 msgid "%s already exists"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:137
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Created by CreatePage"
2305 msgstr "ページを作成しています。"
2306
2307 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2308 #, fuzzy
2309 msgid "CreateToc"
2310 msgstr "作成: %s"
2311
2312 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:51
2313 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:408
2317 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:413 ../lib/plugin/IncludePage.php:103
2321 #: ../lib/plugin/PageDump.php:87 ../lib/plugin/Template.php:136
2322 #, php-format
2323 msgid "Page “%s” does not exist."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:418 ../lib/plugin/Diff.php:92
2327 #: ../lib/plugin/PageDump.php:92
2328 #, php-format
2329 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:426
2333 msgid "Error: version must be a positive integer."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:430 ../lib/plugin/IncludePage.php:119
2337 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:126 ../lib/plugin/Template.php:152
2338 #, php-format
2339 msgid "%s: no such revision %d."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:441
2343 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:504
2347 msgid "Click to display to TOC"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:58
2351 msgid "CurrentTime"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:63
2355 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:32
2359 #, fuzzy
2360 msgid "DeadEndPages"
2361 msgstr "ランダムページ"
2362
2363 #: ../lib/plugin/Diff.php:38 ../lib/WikiTheme.php:1058
2364 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
2365 msgid "Diff"
2366 msgstr "差分"
2367
2368 #: ../lib/plugin/Diff.php:43
2369 msgid "Display differences between revisions"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/Diff.php:185
2373 msgid "Content of versions "
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2377 msgid " and "
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../lib/plugin/Diff.php:186
2381 msgid " is identical."
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../lib/plugin/Diff.php:191
2385 msgid "Version "
2386 msgstr "バージョン"
2387
2388 #: ../lib/plugin/Diff.php:192
2389 msgid " was created because: "
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:36
2393 #, fuzzy
2394 msgid "DynamicIncludePage"
2395 msgstr "インライン画像一覧"
2396
2397 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:41
2398 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:63
2402 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:86
2403 #, fuzzy, php-format
2404 msgid " %s :"
2405 msgstr "%s バイト"
2406
2407 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:81
2408 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2409 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:119 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:120
2410 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1487 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1488
2411 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:60
2412 msgid "Click to hide/show"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:49 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2416 msgid "EditMetaData"
2417 msgstr "METAデータの編集"
2418
2419 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:54
2420 #, php-format
2421 msgid "Edit metadata for %s"
2422 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2423
2424 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:130
2425 #, fuzzy, php-format
2426 msgid "No metadata for %s"
2427 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2428
2429 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:143
2430 msgid ""
2431 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2432 "remove a key by leaving the value-box empty."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:146 ../lib/upgrade.php:794
2436 msgid "Submit"
2437 msgstr "送信"
2438
2439 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:161
2440 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:41
2444 msgid "ExternalSearch"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:46
2448 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:140 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:482
2452 #, fuzzy, php-format
2453 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2454 msgstr "インライン画像一覧"
2455
2456 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:36
2457 msgid ""
2458 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2459 "reference/plugins/like"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:41
2463 msgid "FileInfo"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:46
2467 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:82
2471 #, php-format
2472 msgid "File “%s” not found."
2473 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2474
2475 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:96
2476 msgid ""
2477 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:97
2481 #, fuzzy
2482 msgid "page not locked"
2483 msgstr "ページはロック中です。"
2484
2485 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:71
2486 msgid "FoafViewer"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:76
2490 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:101
2494 msgid "required PEAR library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:107
2498 msgid "FOAF File URI"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:111
2502 msgid "Pretty HTML"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:113
2506 msgid "Original URL (Redirect)"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:115
2510 msgid "Parse FOAF"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:123
2514 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:145
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Title"
2520 msgstr "タイトル"
2521
2522 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:53
2523 msgid "FrameInclude"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:58
2527 msgid ""
2528 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:85 ../lib/plugin/RandomPage.php:63
2532 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:91 ../lib/plugin/SyncWiki.php:77
2533 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:113
2534 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:90
2535 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:99
2536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:143 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:149
2537 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:127
2538 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:147
2539 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:101
2540 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:68
2541 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:93 ../lib/plugin/Template.php:130
2545 #, php-format
2546 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:99
2550 #, php-format
2551 msgid "%s or %s parameter missing"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:105 ../lib/plugin/Transclude.php:91
2555 #, php-format
2556 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:112 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
2560 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:234 ../lib/plugin/text2png.php:84
2561 #: ../lib/plugin/text2png.php:171
2562 #, php-format
2563 msgid "See %s"
2564 msgstr "%s を参照"
2565
2566 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:52
2567 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:92 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:127
2571 #, php-format
2572 msgid "Full text search results for “%s”"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:117
2576 #, php-format
2577 msgid "only %d pages displayed"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:122
2581 #, php-format
2582 msgid "Ignored stoplist words “%s”"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:173 ../lib/plugin/WantedPages.php:186
2586 #, fuzzy, php-format
2587 msgid "(%d Links)"
2588 msgstr "ログイン"
2589
2590 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:40
2591 msgid "FuzzyPages"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:45
2595 #, php-format
2596 msgid "Search for page titles similar to %s."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:105
2600 #, php-format
2601 msgid "These page titles match fuzzy with “%s”"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2605 msgid "Name"
2606 msgstr "名称"
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:111
2609 msgid "Score"
2610 msgstr "スコア"
2611
2612 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:147
2613 #, php-format
2614 msgid "No fuzzy matches with “%s”"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:178
2618 msgid "Spelling Score"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:179
2622 msgid "Sound Score"
2623 msgstr "サウンドスコア"
2624
2625 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2626 msgid "GoogleMaps"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:68
2630 msgid ""
2631 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:112 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2635 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:112
2636 #: ../lib/plugin/YouTube.php:114 ../lib/plugin/YouTube.php:137
2637 #: ../lib/plugin/YouTube.php:139
2638 #, fuzzy, php-format
2639 msgid "Invalid argument %s"
2640 msgstr "インライン画像一覧"
2641
2642 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:132
2643 msgid "new&nbsp;window"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:44
2647 msgid "GooglePlugin"
2648 msgstr "Googleプラグイン"
2649
2650 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:49
2651 msgid "Make use of the Google API"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:102
2655 #, fuzzy
2656 msgid "Nothing found"
2657 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2658
2659 #: ../lib/plugin/GoTo.php:38
2660 msgid "GoTo"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../lib/plugin/GoTo.php:43
2664 msgid "Go to or create page."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../lib/plugin/GoTo.php:82 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:134
2668 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:145
2669 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
2670 msgid "Go"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:110
2674 msgid "GraphViz"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2678 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:218 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:304
2682 #, fuzzy, php-format
2683 msgid "%s is empty"
2684 msgstr "%s が空です。"
2685
2686 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:284
2687 msgid "No dot graph given"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:292 ../lib/plugin/GraphViz.php:300
2691 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:149 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:146
2692 #, php-format
2693 msgid "Couldn't start commandline “%s”"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:304 ../lib/plugin/Ploticus.php:264
2697 #, php-format
2698 msgid "%s error: outputfile “%s” not created"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:31
2702 #, fuzzy
2703 msgid "DebugGroupInfo"
2704 msgstr "デバグ情報"
2705
2706 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:36
2707 #, php-format
2708 msgid "Show Group Information"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:47
2712 msgid "HelloWorld"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:52
2716 msgid "Simple Sample Plugin"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:43
2720 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:82
2724 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:85
2728 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../lib/plugin/Imdb.php:56
2732 msgid "Imdb"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/Imdb.php:61
2736 msgid "Query a local imdb database"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:35
2740 msgid "IncludePage"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:40
2744 msgid "Include text from another wiki page."
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:97 ../lib/plugin/IncludePage.php:141
2748 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:99 ../lib/plugin/Template.php:175
2749 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:104 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:135
2750 #, php-format
2751 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:108 ../lib/plugin/Template.php:141
2755 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:111 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:143
2756 #, php-format
2757 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:115 ../lib/plugin/Template.php:148
2761 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:170
2765 #, fuzzy, php-format
2766 msgid "Included from %s (revision %d)"
2767 msgstr "%s から読込まれました。"
2768
2769 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:172
2770 #, php-format
2771 msgid "Included from %s"
2772 msgstr "%s から読込まれました。"
2773
2774 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:198
2775 #, php-format
2776 msgid " ... first %d lines"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:36
2780 #, fuzzy
2781 msgid "IncludePages"
2782 msgstr "インライン画像一覧"
2783
2784 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:41
2785 msgid "Include multiple pages."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:53
2789 #, fuzzy
2790 msgid "IncludeSiteMap"
2791 msgstr "サイトマップ"
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:58
2794 #, php-format
2795 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:40
2799 #, fuzzy
2800 msgid "IncludeTree"
2801 msgstr "インライン画像一覧"
2802
2803 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:45
2804 msgid "Dynamic Category Tree"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:32
2808 msgid "InterWikiSearch"
2809 msgstr "InterWiki検索"
2810
2811 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:37
2812 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:95
2816 msgid "Wiki Name"
2817 msgstr "Wiki名"
2818
2819 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:96 ../lib/plugin/RecentChanges.php:895
2820 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:113
2821 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:40
2822 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:42
2823 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:46
2824 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2825 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2826 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2827 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
2828 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:24
2829 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:30
2830 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
2831 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:15
2832 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:27
2833 msgid "Search"
2834 msgstr "検索"
2835
2836 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:43
2837 #, fuzzy
2838 msgid "JabberPresence"
2839 msgstr "ユーザー設定"
2840
2841 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:48
2842 msgid "Simple jabber presence plugin"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2846 msgid "LdapSearch"
2847 msgstr "LDAP検索"
2848
2849 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:59
2850 msgid "Search an LDAP directory"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:81
2854 msgid "Missing ldap extension"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:104
2858 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:137
2862 msgid "Failed to bind LDAP host"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../lib/plugin/LikePages.php:31 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
2866 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:17
2867 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
2868 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:5
2869 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
2870 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:20
2871 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:89
2872 msgid "LikePages"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../lib/plugin/LikePages.php:36
2876 #, php-format
2877 msgid "List page names which share an initial or final title word with “%s”."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../lib/plugin/LikePages.php:66
2881 #, php-format
2882 msgid "Page names with prefix “%s”"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../lib/plugin/LikePages.php:68
2886 #, php-format
2887 msgid "Page names with suffix “%s”"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../lib/plugin/LikePages.php:77
2891 #, php-format
2892 msgid "These pages share an initial or final title word with “%s”"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:53
2896 msgid ""
2897 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2898 "tools"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:85
2902 #, php-format
2903 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:118 ../lib/plugin/WantedPages.php:89
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Links"
2909 msgstr "ログイン"
2910
2911 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:180
2912 #, php-format
2913 msgid "Unsupported format argument %s"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:36 ../lib/plugin/LinkSearch.php:115
2917 #, fuzzy
2918 msgid "LinkSearch"
2919 msgstr "タイトル検索"
2920
2921 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:41
2922 msgid "Search page and link names"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:67 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:94
2926 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:98
2927 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:76 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:121
2931 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:100
2935 #, fuzzy
2936 msgid "outgoing"
2937 msgstr "ログイン"
2938
2939 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:101
2940 msgid "incoming"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:116
2944 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:152
2948 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:194
2949 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:337
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Link"
2952 msgstr "ログイン"
2953
2954 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:162
2955 #, php-format
2956 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../lib/plugin/ListPages.php:39
2960 #, fuzzy
2961 msgid "ListPages"
2962 msgstr "サブページ"
2963
2964 #: ../lib/plugin/ListPages.php:44
2965 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../lib/plugin/ListPages.php:99
2969 msgid "You must be logged in to view ratings."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:35
2973 msgid "ListRelations"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:40
2977 msgid ""
2978 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2979 "entire wiki"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:35
2983 #, fuzzy
2984 msgid "ListSubpages"
2985 msgstr "サブページ"
2986
2987 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:40
2988 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:74
2992 msgid "The current page has no subpages defined."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2996 #, fuzzy, php-format
2997 msgid "SubPages of %s:"
2998 msgstr "%s のページ履歴"
2999
3000 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:57
3001 msgid "MediawikiTable"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:62
3005 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:48
3009 msgid "Support moderated pages"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3013 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:229
3014 msgid "No e-mails for the moderators defined"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3018 #, php-format
3019 msgid ""
3020 "ModeratedPage status update:\n"
3021 "  Moderators: “%s”\n"
3022 "  require_access: “%s”"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:167
3026 #, php-format
3027 msgid "“%s” is no ModeratedPage anymore."
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:187
3031 #, php-format
3032 msgid ""
3033 "ModeratedPage status update: “%s” is now a ModeratedPage.\n"
3034 "  Moderators: “%s”\n"
3035 "  require_access: “%s”"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
3039 #, php-format
3040 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:283
3044 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send e-mail"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:363
3048 #, php-format
3049 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:376
3053 msgid "Please approve or reject this request:"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:412
3057 msgid "Reason: "
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:413
3061 msgid "Approve"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:415
3065 msgid "Reject"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:444 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:451
3069 #, php-format
3070 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:447
3074 #, php-format
3075 msgid "%s is not locked!"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:31
3079 msgid "MostPopular"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:36
3083 msgid "List the most popular pages."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:64
3087 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3091 #, php-format
3092 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:95
3096 #, php-format
3097 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:97
3101 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:42
3105 #, fuzzy
3106 msgid "NewPagesPerUser"
3107 msgstr "新規ページ"
3108
3109 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:47
3110 #, fuzzy
3111 msgid "List all new pages per month per user"
3112 msgstr "%sでソートします。"
3113
3114 #: ../lib/plugin/NoCache.php:41
3115 msgid "NoCache"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../lib/plugin/NoCache.php:46
3119 msgid "Don't cache this page."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:51
3123 msgid "OldStyleTable"
3124 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3125
3126 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:56
3127 msgid "Layout tables using the old markup style."
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:112
3131 #, php-format
3132 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:35
3136 msgid "OrphanedPages"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:40
3140 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:85
3144 #, php-format
3145 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../lib/plugin/PageDump.php:62
3149 msgid "View a single page dump online."
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../lib/plugin/PageDump.php:155
3153 msgid "Download for Subversion"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3157 msgid "Download for backup"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../lib/plugin/PageDump.php:166
3161 msgid "Download all revisions for backup"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../lib/plugin/PageDump.php:169
3165 #, php-format
3166 msgid "Preview: Page dump of %s"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../lib/plugin/PageDump.php:176
3170 msgid ""
3171 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:198
3175 msgid "Preview as normal format"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../lib/plugin/PageDump.php:185 ../lib/plugin/PageDump.php:211
3179 msgid "Preview as backup format"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: ../lib/plugin/PageDump.php:188
3183 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../lib/plugin/PageDump.php:192 ../lib/plugin/PageDump.php:205
3187 msgid "Preview as developer format"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../lib/plugin/PageDump.php:201
3191 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3195 msgid ""
3196 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3197 "from the above preview."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../lib/plugin/PageDump.php:217
3201 msgid ""
3202 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3203 "into consideration!"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../lib/plugin/PageDump.php:220
3207 msgid ""
3208 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3209 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../lib/plugin/PageDump.php:228 ../lib/plugin/PasswordReset.php:138
3213 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:149
3214 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:292
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Warning:"
3217 msgstr "警告!"
3218
3219 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:46
3220 msgid "PageGroup"
3221 msgstr "ページグループ"
3222
3223 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:51
3224 #, php-format
3225 msgid "PageGroup for %s"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:59 ../lib/plugin/PageGroup.php:105
3229 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:69
3230 msgid "Contents"
3231 msgstr "コンテンツ"
3232
3233 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:92 ../lib/stdlib.php:2232
3234 #, php-format
3235 msgid "<%s: no such section>"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:103 ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3239 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:24
3240 msgid "Next"
3241 msgstr "次へ"
3242
3243 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3244 msgid "Previous"
3245 msgstr "前へ"
3246
3247 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:106 ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3248 msgid "First"
3249 msgstr "最初へ"
3250
3251 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:107 ../lib/plugin/PrevNext.php:67
3252 msgid "Last"
3253 msgstr "最後へ"
3254
3255 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:92
3256 #, php-format
3257 msgid "PageHistory for %s"
3258 msgstr "%s のページ履歴"
3259
3260 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3261 msgid "No revisions found"
3262 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3263
3264 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3265 msgid "compare revisions"
3266 msgstr "リビジョン比較"
3267
3268 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:119
3269 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:120
3273 #, php-format
3274 msgid "Check any two boxes then %s."
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:132 ../lib/plugin/PageHistory.php:278
3278 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:333 ../lib/plugin/RecentChanges.php:102
3279 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:25
3280 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:30
3281 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
3282 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:179
3283 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:12
3284 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:16
3285 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:19
3286 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
3287 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
3288 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:37
3289 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:5
3290 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:68
3291 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:20
3292 msgid "PageHistory"
3293 msgstr "ページ履歴"
3294
3295 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:180 ../lib/plugin/PageHistory.php:259
3296 #, php-format
3297 msgid "Version %d"
3298 msgstr "バージョン %d"
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:193 ../lib/plugin/RecentChanges.php:524
3301 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:15
3302 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:19
3303 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:35
3304 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:17
3305 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:21
3306 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3307 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:36
3308 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3309 msgid "minor edit"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:251
3313 msgid "History of changes."
3314 msgstr "変更履歴"
3315
3316 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:283
3317 #, php-format
3318 msgid "List PageHistory for %s"
3319 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3320
3321 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:33 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:27
3322 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:32
3323 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
3324 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:13
3325 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:4
3326 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
3327 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:70
3328 msgid "PageInfo"
3329 msgstr "ページ情報"
3330
3331 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:38
3332 #, php-format
3333 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:46
3337 msgid "PageTrail"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:51
3341 msgid "PageTrail Plugin"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:43
3345 #, fuzzy
3346 msgid "PasswordReset"
3347 msgstr "パスワード:"
3348
3349 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:48
3350 msgid ""
3351 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3352 "by e-mail."
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 ../lib/plugin/PasswordReset.php:87
3356 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:21
3357 msgid "Message"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:65
3361 #, php-format
3362 msgid "The password for user %s has been deleted."
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:67 ../lib/plugin/PasswordReset.php:90
3366 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:170
3367 msgid "Error"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:68
3371 #, php-format
3372 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:88
3376 #, php-format
3377 msgid "E-mail sent to the stored e-mail address for user %s"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:91
3381 #, php-format
3382 msgid "Error sending e-mail with password for user %s."
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:99
3386 msgid "Reset password of user: "
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3390 msgid "Send e-mail"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:139
3394 msgid "You need to specify the userid!"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:161
3398 msgid "Already logged in"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3402 msgid "Changing passwords is done at "
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:171
3406 #, php-format
3407 msgid "No e-mail stored for user %s."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:173
3411 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:185
3415 #, php-format
3416 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:186
3420 msgid "An e-mail will be sent."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:100 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:8
3424 msgid "PhotoAlbum"
3425 msgstr "フォトアルバム"
3426
3427 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:105
3428 msgid ""
3429 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:546 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:573
3433 #: ../lib/plugin/Transclude.php:94
3434 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:570
3438 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:624
3442 #, php-format
3443 msgid "Unable to find src=“%s”"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:636
3447 #, php-format
3448 msgid "Unable to read src=“%s”"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:61
3452 msgid "PhpHighlight"
3453 msgstr "PHPハイライト"
3454
3455 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:66
3456 msgid "PHP syntax highlighting"
3457 msgstr "PHP構文ハイライト"
3458
3459 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:152
3460 #, php-format
3461 msgid "Invalid color: %s"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:64
3465 msgid "PhpWeather"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:69
3469 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:87
3473 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:103
3477 #, php-format
3478 msgid "The ICAO “%s” wasn't recognized."
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:114
3482 #, php-format
3483 msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3487 msgid "Submit country"
3488 msgstr "国名送信"
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:169
3491 msgid "Change country"
3492 msgstr "国名変更"
3493
3494 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:188
3495 msgid "Submit location"
3496 msgstr "所在地変更"
3497
3498 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:95
3499 msgid "Ploticus"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:100
3503 msgid "Ploticus image creation"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:217
3507 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:286 ../lib/plugin/SpellCheck.php:129
3511 #, fuzzy
3512 msgid "empty source"
3513 msgstr "ソースを見る"
3514
3515 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:33
3516 msgid "PluginManager"
3517 msgstr "プラグイン管理"
3518
3519 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:38
3520 msgid "List of plugins on this wiki"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:54
3524 msgid "Plugins"
3525 msgstr "プラグイン一覧"
3526
3527 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:62
3528 msgid "use this plugin"
3529 msgstr "このプラグインを使う"
3530
3531 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:76
3532 msgid "Plugin"
3533 msgstr "プラグイン"
3534
3535 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:78
3536 msgid "Arguments"
3537 msgstr "引数一覧"
3538
3539 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:117
3540 #, php-format
3541 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:128 ../lib/plugin/PluginManager.php:130
3545 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3546 msgid "Help"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3550 msgid "PopularNearby"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:49
3554 msgid "List the most popular pages nearby."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:71
3558 #, php-format
3559 msgid "%d best incoming links: "
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:76
3563 #, php-format
3564 msgid "%d best outgoing links: "
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:81
3568 #, php-format
3569 msgid "%d most popular nearby: "
3570 msgstr ""
3571
3572 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:41
3573 msgid "PopularTags"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:46
3577 msgid "List the most popular tags."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:63 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3581 msgid "CategoryCategory"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:83
3585 msgid "Category"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:84
3589 msgid "Topic"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../lib/plugin/PopUp.php:51
3593 msgid "PopUp"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../lib/plugin/PopUp.php:56
3597 msgid "Used to create a clickable popup link."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:54
3601 #, fuzzy
3602 msgid "PreferenceApp"
3603 msgstr "参照一覧"
3604
3605 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:59
3606 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:130
3610 #, php-format
3611 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:203
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Total Units"
3617 msgstr "総ヒット数: %s"
3618
3619 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:206
3620 msgid "Total Voters"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:276
3624 msgid "Total Budget"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:31
3628 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:10
3629 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:10
3630 msgid "PreferencesInfo"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:36
3634 #, php-format
3635 msgid "Get preferences information for current user %s."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:34
3639 msgid "PrevNext"
3640 msgstr "前後"
3641
3642 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:39
3643 #, php-format
3644 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:68
3648 msgid "Up"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:70
3652 msgid "Index"
3653 msgstr "インデックス"
3654
3655 #: ../lib/plugin/Processing.php:32
3656 msgid "Processing"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../lib/plugin/Processing.php:37
3660 msgid "Render inline Processing"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:34 ../lib/plugin/RandomPage.php:87
3664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
3665 msgid "RandomPage"
3666 msgstr "ランダムページ"
3667
3668 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:39
3669 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../lib/plugin/RateIt.php:92 ../lib/plugin/RateIt.php:305
3673 #: ../lib/upgrade.php:437
3674 msgid "RateIt"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../lib/plugin/RateIt.php:97
3678 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../lib/plugin/RateIt.php:158 ../lib/plugin/RateIt.php:256
3682 #, php-format
3683 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/RateIt.php:159
3687 msgid "Your current rating: "
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RateIt.php:160
3691 msgid "Your current prediction: "
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/RateIt.php:161
3695 msgid "Change your rating from "
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../lib/plugin/RateIt.php:162
3699 msgid " to "
3700 msgstr ""
3701
3702 #: ../lib/plugin/RateIt.php:163
3703 msgid "Add your rating: "
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../lib/plugin/RateIt.php:164
3707 msgid "Thanks!"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../lib/plugin/RateIt.php:165
3711 msgid "Rating deleted!"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../lib/plugin/RateIt.php:225
3715 msgid "no page specified"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../lib/plugin/RateIt.php:272 ../lib/plugin/RateIt.php:276
3719 #, php-format
3720 msgid "Your rating was %.1f"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../lib/plugin/RateIt.php:282
3724 #, fuzzy, php-format
3725 msgid "Prediction: %s"
3726 msgstr "編集: %s"
3727
3728 #: ../lib/plugin/RateIt.php:286
3729 #, php-format
3730 msgid "Prediction: %.1f"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../lib/plugin/RateIt.php:305
3734 msgid "Rate It"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../lib/plugin/RateIt.php:399
3738 msgid "Cancel your rating"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:59
3742 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:78
3746 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:88
3750 msgid "Raw HTML"
3751 msgstr "生のHTML"
3752
3753 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:87
3754 #, php-format
3755 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:53 ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3759 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:581
3760 #, fuzzy
3761 msgid "UserContribs"
3762 msgstr "ユーザー統計"
3763
3764 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61
3765 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
3766 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:43
3767 msgid "RecentNewPages"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:63 ../lib/plugin/RecentChanges.php:439
3771 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:749 ../lib/plugin/RecentEdits.php:30
3772 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:47
3773 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:40
3774 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
3775 msgid "RecentEdits"
3776 msgstr ""
3777
3778 # 削除しました。
3779 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:147
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Deleted"
3782 msgstr "削除しました。"
3783
3784 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:172
3785 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:60
3786 msgid "diff"
3787 msgstr "差分"
3788
3789 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:187
3790 #, fuzzy
3791 msgid "hist"
3792 msgstr "(履歴)"
3793
3794 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:233
3795 #, fuzzy
3796 msgid "contribs"
3797 msgstr "コメント"
3798
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:240
3800 #, fuzzy
3801 msgid "new pages"
3802 msgstr "新規ページ"
3803
3804 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:324
3805 msgid "edits"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:326
3809 msgid "major edits"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:327
3813 msgid "minor edits"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:328 ../lib/plugin/RecentChanges.php:430
3817 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:50
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Recent Comments"
3820 msgstr "コメント"
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3823 #, fuzzy
3824 msgid "comments"
3825 msgstr "コメント"
3826
3827 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:331
3828 #, fuzzy
3829 msgid "created new pages"
3830 msgstr "ページを作成しています。"
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:337
3833 #, fuzzy, php-format
3834 msgid " for pages changed by %s"
3835 msgstr "変更しませんでした。"
3836
3837 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:343
3838 #, php-format
3839 msgid " for pages owned by %s"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:346
3843 #, php-format
3844 msgid " for all pages linking to %s"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:349
3848 #, php-format
3849 msgid " for all pages matching “%s”"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:374
3853 #, php-format
3854 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:377
3858 #, php-format
3859 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:380
3863 #, php-format
3864 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3868 #, php-format
3869 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3873 #, php-format
3874 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:391
3878 #, php-format
3879 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:396
3883 #, php-format
3884 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:399
3888 #, php-format
3889 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:402
3893 #, php-format
3894 msgid "All %s are listed below."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:431 ../lib/plugin/RecentComments.php:90
3898 #, fuzzy
3899 msgid "No comments found"
3900 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3901
3902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:433
3903 msgid "No changes found"
3904 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:453
3907 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:896
3911 msgid "Title Search"
3912 msgstr "タイトル検索"
3913
3914 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1283
3915 msgid "List all recent changes in this wiki."
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1495
3919 msgid "Show changes for:"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1542
3923 msgid "1 day"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1544
3927 msgid "All time"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1546
3931 #, php-format
3932 msgid "%s days"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1559
3936 #, fuzzy
3937 msgid "All users"
3938 msgstr "全ユーザー"
3939
3940 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1562
3941 msgid "My modifications only"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1580
3945 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:75
3946 #, fuzzy
3947 msgid "All pages"
3948 msgstr "全ページ"
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1583
3951 msgid "My pages only"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3955 msgid "Major modifications only"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1601
3959 msgid "All modifications"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3963 msgid "Page once only"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1613
3967 msgid "Full changes"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Old and new pages"
3973 msgstr "ページを作成しています。"
3974
3975 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1625
3976 #, fuzzy
3977 msgid "New pages only"
3978 msgstr "新規ページ"
3979
3980 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:37 ../lib/plugin/RecentComments.php:57
3981 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
3982 #, fuzzy
3983 msgid "RecentComments"
3984 msgstr "コメント"
3985
3986 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:42
3987 msgid "List basepages with recently added comments."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:120
3991 #, fuzzy
3992 msgid "latest comment by "
3993 msgstr "新規コメント"
3994
3995 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:35
3996 msgid "List all recent edits in this wiki."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:58
4000 msgid "Recent Edits"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:34
4004 msgid "RecentReferrers"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:39
4008 msgid "Analyse access log."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:44
4012 msgid "RedirectTo"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:49
4016 msgid "Redirects to another URL or page."
4017 msgstr ""
4018
4019 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4020 msgid "Illegal characters in external URL."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:76
4024 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:83
4028 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:87
4032 #, php-format
4033 msgid "Recursive redirect to self: “%s”"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:97
4037 msgid "Double redirect not allowed."
4038 msgstr ""
4039
4040 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:101
4041 msgid "Viewing redirecting page."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:38
4045 #, php-format
4046 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:52
4050 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:61 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92
4054 msgid "Related Changes"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:92 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:13
4058 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
4059 msgid "RelatedChanges"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:31
4063 msgid "Retransform CachedMarkup"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:36
4067 #, php-format
4068 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:52
4072 #, fuzzy, php-format
4073 msgid "Retransform page “%s”"
4074 msgstr "全ページ一覧"
4075
4076 #: ../lib/plugin/RichTable.php:35
4077 msgid "RichTable"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../lib/plugin/RichTable.php:40
4081 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:32 ../lib/plugin/RssFeed.php:120
4085 msgid "RssFeed"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:37
4089 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:111
4093 msgid "no RSS items"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:40
4097 #, fuzzy
4098 msgid "SearchHighlight"
4099 msgstr "PHPハイライト"
4100
4101 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:45
4102 msgid "Hilight referred search terms."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:73
4106 #, php-format
4107 msgid "%s: Found %s through %s"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:36
4111 msgid "SemanticRelations"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:41
4115 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:95
4119 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:115 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:59
4120 msgid "SemanticSearch"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:101
4124 #, php-format
4125 msgid "Semantic relations for %s"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:129
4129 #, php-format
4130 msgid "Attributes of %s"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:139
4134 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:140
4135 msgid "Help/SemanticRelations"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:142
4139 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:63
4143 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4144 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:68
4148 msgid "Parse and execute a full query expression"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:105
4152 msgid "Enter a valid query expression"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:115
4156 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:123
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Pagename(s): "
4162 msgstr "ページ名"
4163
4164 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
4165 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:171
4169 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:431
4170 #, php-format
4171 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:192
4175 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:334 ../lib/SemanticWeb.php:149
4176 msgid "Relation"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:64
4180 msgid "Search relations and attributes"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:110
4184 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:128
4188 msgid "Relations"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:136 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:215
4192 msgid "Add an AND query"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4196 msgid "OR"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:140 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:219
4200 msgid "Add an OR query"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:143
4204 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:181
4208 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:193
4212 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:204
4216 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:222
4220 msgid "Attributes"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:223
4224 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:226
4228 msgid "Advanced..."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:293
4232 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:295
4236 msgid "Help:SemanticRelations"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:343
4240 #, php-format
4241 msgid "Illegal operator: %s"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:390
4245 #, php-format
4246 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:410 ../lib/SemanticWeb.php:151
4250 msgid "Attribute"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:416
4254 msgid "Value"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:52
4258 msgid "SiteMap"
4259 msgstr "サイトマップ"
4260
4261 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:57
4262 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:172
4266 #, php-format
4267 msgid "(max. recursion level: %d)"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:69
4271 msgid "Spell Checker"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:74
4275 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:130
4279 #, fuzzy
4280 msgid "SpellCheck"
4281 msgstr "選択:"
4282
4283 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:131
4284 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:175
4288 msgid "SpellCheck result"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:68
4292 msgid "SqlResult"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:73
4296 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:108
4300 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:139
4304 #, php-format
4305 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:47
4309 msgid "SyncWiki"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:52
4313 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:116
4317 msgid "Syncing this PhpWiki"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:117
4321 msgid "Download all externally changed sources."
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:119
4325 #, php-format
4326 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:126 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:134
4330 #, fuzzy
4331 msgid "<unknown>"
4332 msgstr "<なし>"
4333
4334 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:141 ../lib/plugin/SyncWiki.php:194
4335 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:229
4336 msgid " skipped"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:163
4340 msgid "same date"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:186
4344 msgid "Now upload all locally newer pages."
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4348 #, php-format
4349 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:215
4353 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:217
4357 #, php-format
4358 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:282
4362 #, php-format
4363 msgid "%s force"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:286
4367 #, fuzzy, php-format
4368 msgid "Postponed %s for %s."
4369 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4370
4371 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:303
4372 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:319 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4373 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
4374 msgid "skipped"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:303 ../lib/plugin/SyncWiki.php:328
4378 msgid "same content"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:310 ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4382 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:339 ../lib/plugin/SyncWiki.php:361
4383 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:363 ../lib/upgrade.php:196
4384 #: ../lib/upgrade.php:539 ../lib/upgrade.php:577 ../lib/upgrade.php:682
4385 #: ../lib/upgrade.php:897 ../lib/upgrade.php:1127
4386 msgid "FAILED"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:45
4390 #, fuzzy
4391 msgid "SyntaxHighlighter"
4392 msgstr "PHP構文ハイライト"
4393
4394 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:50
4395 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4399 #, php-format
4400 msgid "invalid %s ignored"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:55
4404 msgid "SystemInfo"
4405 msgstr "システム情報"
4406
4407 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:60
4408 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:131
4412 msgid "no cache used"
4413 msgstr "キャッシュを使いません"
4414
4415 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:134
4416 msgid "cached pagedata:"
4417 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4418
4419 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4420 msgid "cached versiondata:"
4421 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4422
4423 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:146
4424 #, php-format
4425 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4429 #, php-format
4430 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:152
4434 #, php-format
4435 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:154
4439 #, php-format
4440 msgid ""
4441 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4442 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4443 "more than %d unique author revisions."
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:165
4447 #, php-format
4448 msgid "%d pages"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:166
4452 #, php-format
4453 msgid "%d not-empty pages"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:179 ../lib/plugin/SystemInfo.php:212
4457 msgid "not yet"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:198
4461 #, php-format
4462 msgid "%d homepages"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:281
4466 #, fuzzy, php-format
4467 msgid "total hits: %d"
4468 msgstr "総ヒット数: %s"
4469
4470 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:282
4471 #, php-format
4472 msgid "max: %d"
4473 msgstr "最大: %d"
4474
4475 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:283
4476 #, php-format
4477 msgid "mean: %2.3f"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:284
4481 #, php-format
4482 msgid "median: %d"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:285
4486 #, php-format
4487 msgid "stddev: %2.3f"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:286
4491 #, php-format
4492 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:288
4496 #, php-format
4497 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:430
4501 #, fuzzy, php-format
4502 msgid "Application size: %d KiB"
4503 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4504
4505 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4506 #, fuzzy, php-format
4507 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4508 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4509
4510 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:457
4511 #, php-format
4512 msgid "Total %d plugins: "
4513 msgstr "合計 %d プラグイン"
4514
4515 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:468
4516 #, php-format
4517 msgid "Total of %d languages: "
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:471
4521 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
4522 msgid "Current language"
4523 msgstr "現在の言語"
4524
4525 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:473
4526 #, php-format
4527 msgid "Default language: “%s”"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:482
4531 #, php-format
4532 msgid "Total of %d themes: "
4533 msgstr "総テーマ数: %d"
4534
4535 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4536 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
4537 msgid "Current theme"
4538 msgstr "現在のテーマ"
4539
4540 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4541 #, php-format
4542 msgid "Default theme: “%s”"
4543 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4544
4545 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4546 #, php-format
4547 msgid "unknown argument “%s” to SystemInfo"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:524
4551 msgid "Application name"
4552 msgstr "アプリケーション名"
4553
4554 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:525
4555 msgid "PhpWiki engine version"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:526
4559 msgid "Database"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:527
4563 msgid "Cache statistics"
4564 msgstr "キャッシュ統計"
4565
4566 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:528
4567 msgid "Page statistics"
4568 msgstr "ページ統計"
4569
4570 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:531
4571 msgid "User statistics"
4572 msgstr "ユーザー統計"
4573
4574 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:533
4575 msgid "Hit statistics"
4576 msgstr "ヒット統計"
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:534
4579 msgid "Harddisc usage"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:535
4583 msgid "Expiry parameters"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:536
4587 msgid "Wikiname regexp"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:537
4591 msgid "Allowed protocols"
4592 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4593
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:538
4595 msgid "Inline images"
4596 msgstr "インライン画像一覧"
4597
4598 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:539
4599 msgid "Available plugins"
4600 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4601
4602 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:540
4603 msgid "Supported languages"
4604 msgstr "サポート言語一覧"
4605
4606 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:541
4607 msgid "Supported themes"
4608 msgstr "サポートテーマ一覧"
4609
4610 #: ../lib/plugin/Template.php:67
4611 msgid "Parametrized page inclusion."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:46
4615 msgid "TeX2png"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:51
4619 msgid ""
4620 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4621 "text"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:149
4625 msgid " (syntax error for latex) "
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:190
4629 msgid "TeX imagepath not writable."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:232 ../lib/plugin/text2png.php:82
4633 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../lib/plugin/text2png.php:57
4637 msgid "Convert text into a png image using GD."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
4641 msgid ""
4642 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4643 "php' for details."
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4647 #, php-format
4648 msgid "Image saved to cache file: %s"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../lib/plugin/text2png.php:216
4652 #, php-format
4653 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: ../lib/plugin/text2png.php:224
4657 msgid " produced by "
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:109
4661 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4662 msgstr ""
4663
4664 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:50
4665 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:97
4669 #, php-format
4670 msgid "Title search results for “%s” (%d total)"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:99
4674 #, php-format
4675 msgid "Title search results for “%s”"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../lib/plugin/Transclude.php:52
4679 msgid "Transclude"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../lib/plugin/Transclude.php:57
4683 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../lib/plugin/Transclude.php:63
4687 msgid "Transcluded page"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../lib/plugin/Transclude.php:76
4691 #, php-format
4692 msgid "%s parameter missing"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../lib/plugin/Transclude.php:106
4696 #, php-format
4697 msgid "See: %s"
4698 msgstr "参照: %s"
4699
4700 #: ../lib/plugin/Transclude.php:121
4701 #, php-format
4702 msgid "Transcluded from %s"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:45 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4706 msgid "TranslateText"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:50
4710 msgid "Define a translation for a specified text"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:67
4714 msgid "This internal action page cannot viewed."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:68
4718 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:75
4722 msgid "Translation Error!"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:76
4726 msgid ""
4727 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4728 "Please try again."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:81
4732 msgid "ContributedTranslations"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:95
4736 #, php-format
4737 msgid "Translate “%s” to “%s” in *%s*"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4741 #, php-format
4742 msgid "Translate %s to %s in %s"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:102
4746 msgid "Thanks for adding this translation!"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:103
4750 #, php-format
4751 msgid ""
4752 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4753 "will pick it up and add to the installation."
4754 msgstr ""
4755
4756 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:105
4757 #, php-format
4758 msgid "Your translation is stored in %s"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:111 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
4762 #, php-format
4763 msgid "From english to %s: "
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:114
4767 msgid "Translate"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:41
4771 msgid "UnfoldSubpages"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:46
4775 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:169
4779 #, php-format
4780 msgid "Included from %s:"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:178
4784 #, fuzzy, php-format
4785 msgid "%s has no subpages defined."
4786 msgstr "%s: 未定義でした。"
4787
4788 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:50
4789 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4793 msgid "You cannot upload files."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:184
4797 msgid "Check you are logged in."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:185
4801 msgid "Check you are in the right project."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:186
4805 msgid "Check you are a member of the current project."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:191
4809 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:216
4813 #, fuzzy, php-format
4814 msgid "ERROR uploading “%s”"
4815 msgstr "“%s” を読込み中です。"
4816
4817 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:220
4818 #, php-format
4819 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:227
4823 #, php-format
4824 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4828 msgid ""
4829 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4830 "dot, underscore, space or dash."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:234
4834 #, php-format
4835 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:237
4839 msgid "Sorry but this file is too big."
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:245
4843 msgid "File successfully uploaded."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:262
4847 #, fuzzy, php-format
4848 msgid "uploaded %s"
4849 msgstr "%s をアップロード中です。"
4850
4851 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:267
4852 #, fuzzy
4853 msgid "Uploading failed."
4854 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4855
4856 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:271
4857 msgid "No file selected. Please select one."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:286
4861 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4862 msgstr ""
4863
4864 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:288
4865 msgid "Can't open the upload logfile."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:37 ../lib/SemanticWeb.php:135
4869 msgid "UriResolver"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:42
4873 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:45
4877 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:79
4881 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:90
4885 msgid ""
4886 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4887 "cannot be saved."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:110
4891 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:119
4895 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:127
4899 msgid "Wrong password. Try again."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:144
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Password updated."
4905 msgstr "パスワード"
4906
4907 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:146
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Password was not changed."
4910 msgstr "パスワード"
4911
4912 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4913 msgid "Password cannot be changed."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:153
4917 msgid "No changes."
4918 msgstr "変更しませんでした。"
4919
4920 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:158
4921 #, fuzzy
4922 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4923 msgstr "パスワード"
4924
4925 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:160
4926 #, php-format
4927 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:45
4931 #, fuzzy
4932 msgid "UserRatings"
4933 msgstr "ユーザー統計"
4934
4935 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:50
4936 msgid "List the user's ratings."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:86
4940 #, php-format
4941 msgid "Displaying %d ratings:"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:103
4945 #, php-format
4946 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:118
4950 #, php-format
4951 msgid "'s %d page ratings:"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:121
4955 #, php-format
4956 msgid "Here are your %d page ratings:"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:203
4960 msgid "Pred"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:207 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Rate"
4966 msgstr "名称"
4967
4968 #: ../lib/plugin/Video.php:50
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Video"
4971 msgstr "ソースを見る"
4972
4973 #: ../lib/plugin/Video.php:55
4974 msgid "Display video in Flash"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/Video.php:76
4978 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../lib/plugin/Video.php:78
4982 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
4983 msgstr ""
4984
4985 #: ../lib/plugin/Video.php:86
4986 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
4990 msgid ""
4991 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
4992 "from graphviz."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:506
4996 msgid "Legend"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:31 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:62
5000 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:40 ../lib/plugin/WantedPages.php:72
5001 msgid "WantedPages"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:36 ../lib/plugin/WantedPages.php:45
5005 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:42
5009 msgid "PgsrcTranslation"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:111
5013 #, fuzzy, php-format
5014 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5015 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5016
5017 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:145
5018 #, php-format
5019 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147
5023 msgid "Count"
5024 msgstr "カウント"
5025
5026 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:81
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Wanted From"
5029 msgstr "データフォーマット"
5030
5031 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:133
5032 #, fuzzy, php-format
5033 msgid "Wanted Pages for %s:"
5034 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5035
5036 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:135
5037 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:37
5041 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
5042 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
5043 #, fuzzy
5044 msgid "WatchPage"
5045 msgstr "幅"
5046
5047 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:42
5048 msgid "Manage notifications e-mails per page."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:84
5052 msgid "Your current watchlist: "
5053 msgstr ""
5054
5055 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:86
5056 msgid "New watchlist: "
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88
5060 #, php-format
5061 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:89
5065 msgid "really"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:94
5069 #, php-format
5070 msgid "The page %s is already watched!"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:95 ../lib/WikiTheme.php:1056
5074 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 ../themes/blog/themeinfo.php:69
5075 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
5076 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
5077 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:48
5078 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
5079 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
5080 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
5081 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
5082 msgid "Edit"
5083 msgstr "編集"
5084
5085 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:99
5086 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Watch Page"
5089 msgstr "幅"
5090
5091 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:117
5092 #, fuzzy
5093 msgid "You must sign in to watch pages."
5094 msgstr "%s としてサインインしました"
5095
5096 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:128
5097 msgid "ERROR: No e-mail defined! You need to do this in your "
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:145
5101 #, fuzzy
5102 msgid "WatchPage cancelled"
5103 msgstr "幅"
5104
5105 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:166
5106 msgid ""
5107 "E-mail notification for the current page successfully stored in your "
5108 "preferences."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:39 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:82
5112 msgid "WhoIsOnline"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:44
5116 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:80
5120 msgid "Who is Online"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:83
5124 #, php-format
5125 msgid "%d online users"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:118
5129 msgid "Guest"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:204
5133 #, php-format
5134 msgid "%d minutes"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:40
5138 msgid "WikiAdminChmod"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:45 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:47
5142 msgid "Set individual page permissions."
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:77
5146 #, php-format
5147 msgid "chmod page “%s” to “%s”."
5148 msgstr ""
5149
5150 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:80
5151 #, php-format
5152 msgid "Couldn't chmod page “%s” to “%s”."
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84
5156 msgid "Invalid chmod string"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:89 ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:77
5160 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:134
5161 #, fuzzy, php-format
5162 msgid "%d pages have been changed."
5163 msgstr "変更しませんでした。"
5164
5165 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:104
5166 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:81
5167 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:106
5168 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:118
5169 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:138
5170 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:92
5171 #, fuzzy
5172 msgid "No pages changed."
5173 msgstr "変更しませんでした。"
5174
5175 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:152
5176 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
5180 msgid "Chmod"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:156
5184 #, fuzzy
5185 msgid "Select the pages to change:"
5186 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5187
5188 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:180
5189 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:181
5193 msgid "Chmod to permission:"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184
5197 msgid "(ugo : rwx)"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:279
5201 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:193 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:281
5205 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:37
5209 msgid "WikiAdminChown"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:42
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Change owner of selected pages."
5215 msgstr "選択ページを全て削除"
5216
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:69 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:69
5218 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:100
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:124
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:70
5221 #, php-format
5222 msgid "Access denied to change page “%s”."
5223 msgstr ""
5224
5225 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:82
5226 #, fuzzy, php-format
5227 msgid "Change owner of page “%s” to “%s”."
5228 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5229
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:86
5231 #, fuzzy, php-format
5232 msgid "Could not change owner of page “%s” to “%s”."
5233 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5234
5235 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:98
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:111
5237 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:84
5238 #, fuzzy
5239 msgid "One page has been changed:"
5240 msgstr "変更しませんでした。"
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:98 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:100
5243 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5244 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:86
5245 #, fuzzy, php-format
5246 msgid "%d pages have been changed:"
5247 msgstr "変更しませんでした。"
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:112 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5250 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5254 msgid "Confirm ownership change"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:181
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5260 msgstr "選択ページを全て削除"
5261
5262 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Change owner of selected pages"
5265 msgstr "選択ページを全て削除"
5266
5267 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:185
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Select the pages to change the owner"
5270 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5271
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:208
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Change owner to: "
5275 msgstr "国名変更"
5276
5277 # 削除しました。
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:40
5279 #, fuzzy
5280 msgid "WikiDeleteAcl"
5281 msgstr "削除しました。"
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:45
5284 msgid "Delete page permissions."
5285 msgstr ""
5286
5287 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:61
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:66
5289 #, fuzzy, php-format
5290 msgid "ACL deleted for page “%s”"
5291 msgstr "全ページ一覧"
5292
5293 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:89
5294 msgid "PhpWikiAdministration/AdminAclDelete"
5295 msgstr ""
5296
5297 # 削除しました。
5298 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:127
5299 #, fuzzy
5300 msgid "Delete ACL"
5301 msgstr "削除しました。"
5302
5303 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:129
5304 #, fuzzy
5305 msgid "Select the pages where to delete access rights"
5306 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5307
5308 #: ../lib/plugin/WikiAdminDeleteAcl.php:154
5309 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243
5310 msgid "Selected Pages: "
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:37
5314 msgid "WikiAdminMarkup"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:42
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Change the markup type of selected pages."
5320 msgstr "選択ページを全て削除"
5321
5322 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:77
5323 #, fuzzy, php-format
5324 msgid "Change markup type from %s to %s"
5325 msgstr "国名変更"
5326
5327 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5328 #, fuzzy, php-format
5329 msgid "change page “%s” to markup type “%s”."
5330 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5331
5332 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:88
5333 #, fuzzy, php-format
5334 msgid "Couldn't change page “%s” to markup type “%s”."
5335 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5336
5337 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:114
5338 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:169
5342 msgid "Confirm markup change"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:172
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5348 msgstr "選択ページを全て削除"
5349
5350 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:175
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Change markup type"
5353 msgstr "国名変更"
5354
5355 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Select the pages to change the markup type"
5358 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5359
5360 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:199
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Change markup to: "
5363 msgstr "パスワード変更"
5364
5365 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:35
5366 msgid "WikiAdminPurge"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:40
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Permanently purge all selected pages."
5372 msgstr "選択ページを全て削除"
5373
5374 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:72 ../lib/purgepage.php:54
5375 #, fuzzy, php-format
5376 msgid "Purged page “%s” successfully."
5377 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5378
5379 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:75
5380 #, fuzzy, php-format
5381 msgid "Didn't purge page “%s”. Access denied."
5382 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5383
5384 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:82
5385 #, fuzzy
5386 msgid "One page has been permanently purged:"
5387 msgstr "変更しませんでした。"
5388
5389 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:84
5390 #, php-format
5391 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:90
5395 #, fuzzy
5396 msgid "No pages purged."
5397 msgstr "変更しませんでした。"
5398
5399 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:98
5400 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:152 ../lib/purgepage.php:27
5404 msgid "Confirm purge"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:154
5408 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:156
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Permanently purge selected pages"
5414 msgstr "選択ページを全て削除"
5415
5416 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:157
5417 #, fuzzy
5418 msgid "Select the files to purge"
5419 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5420
5421 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:41
5422 msgid "WikiAdminRemove"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:46
5426 msgid "Permanently remove all selected pages."
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:116 ../lib/removepage.php:54
5430 #, fuzzy, php-format
5431 msgid "Removed page “%s” successfully."
5432 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5433
5434 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:119
5435 #, fuzzy, php-format
5436 msgid "Didn't remove page “%s”. Access denied."
5437 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5438
5439 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:126
5440 #, fuzzy
5441 msgid "One page has been removed:"
5442 msgstr "変更しませんでした。"
5443
5444 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:128
5445 #, php-format
5446 msgid "%d pages have been removed:"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:134
5450 #, fuzzy
5451 msgid "No pages removed."
5452 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5453
5454 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:142 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5455 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:199 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:246
5459 #: ../themes/blog/themeinfo.php:81
5460 #, fuzzy
5461 msgid "Remove"
5462 msgstr "ページ削除"
5463
5464 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:205 ../lib/removepage.php:27
5465 msgid "Confirm removal"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5469 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:209
5473 msgid "Remove selected pages"
5474 msgstr "選択ページを全て削除"
5475
5476 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:210
5477 msgid "Select the files to remove"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:213
5481 #, php-format
5482 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
5486 #, php-format
5487 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:37
5491 msgid "WikiAdminRename"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:42 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:224
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Rename selected pages"
5497 msgstr "選択ページを全て削除"
5498
5499 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:84
5500 #, fuzzy
5501 msgid "Cannot rename. New page name too long."
5502 msgstr "%s から読込まれました。"
5503
5504 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:86
5505 #, php-format
5506 msgid "Page “%s” already exists. Ignored."
5507 msgstr ""
5508
5509 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:88
5510 #, fuzzy, php-format
5511 msgid "Access denied to rename page “%s”."
5512 msgstr "全ページ一覧"
5513
5514 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:96 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111
5515 #, fuzzy, php-format
5516 msgid "Renamed page from “%s” to “%s”."
5517 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5518
5519 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:105
5520 #, fuzzy, php-format
5521 msgid "Renaming created redirect page from “%s” to “%s”"
5522 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5523
5524 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:119
5525 #, php-format
5526 msgid "Couldn't rename page “%s” to “%s”."
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:128
5530 #, fuzzy
5531 msgid "One page has been renamed:"
5532 msgstr "変更しませんでした。"
5533
5534 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:131
5535 #, fuzzy, php-format
5536 msgid "%d pages have been renamed:"
5537 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5538
5539 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:137
5540 #, fuzzy
5541 msgid "No pages renamed."
5542 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5543
5544 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:209
5545 msgid "Rename to"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:218
5549 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:222 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:248
5553 #: ../lib/WikiTheme.php:1064
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Rename Page"
5556 msgstr "ページ削除"
5557
5558 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:232
5559 msgid "Select the pages to rename:"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277
5563 #, fuzzy
5564 msgid "from"
5565 msgstr "%s から"
5566
5567 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283
5568 msgid "to"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:290
5572 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:251
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Regex?"
5575 msgstr "前後"
5576
5577 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:292
5578 msgid "Case insensitive?"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:297
5582 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:300
5586 msgid "Create redirect from old to new name?"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:37
5590 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:42
5594 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:79
5598 #, fuzzy, php-format
5599 msgid "Replace “%s” by “%s”"
5600 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5601
5602 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:91
5603 msgid "Error: Empty search string."
5604 msgstr ""
5605
5606 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:102
5607 #, php-format
5608 msgid "Replaced “%s” with “%s” in page “%s”."
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194
5612 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
5616 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:204
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Select the pages to search and replace"
5622 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5623
5624 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5625 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:242
5629 msgid "Replace"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:246
5633 msgid "by"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:250
5637 msgid "Case exact?"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:42
5641 msgid "WikiAdminSelect"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:47
5645 msgid ""
5646 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5647 "plugins."
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:139
5651 msgid "Select: "
5652 msgstr "選択:"
5653
5654 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:150
5655 msgid "Select pages"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:208
5659 #, php-format
5660 msgid "Selected page “%s” passed to “%s”."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:42
5664 msgid "WikiAdminSetAcl"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:96
5668 #, fuzzy, php-format
5669 msgid "ACL not changed for page “%s”."
5670 msgstr "全ページ一覧"
5671
5672 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:100
5673 #, fuzzy, php-format
5674 msgid "ACL changed for page “%s”"
5675 msgstr "全ページ一覧"
5676
5677 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:102
5678 #, fuzzy, php-format
5679 msgid "from “%s”"
5680 msgstr "%s から"
5681
5682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:104
5683 #, fuzzy, php-format
5684 msgid "to “%s”."
5685 msgstr "“%s” を読込み中です。"
5686
5687 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:112
5688 #, fuzzy, php-format
5689 msgid "ACL changed for page “%s” from “%s” to “%s”."
5690 msgstr "全ページ一覧"
5691
5692 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:128
5693 msgid "Invalid ACL"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:146 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5697 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:208
5701 msgid ""
5702 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5703 "files?"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
5707 msgid "Change Access Rights"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:212
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Select the pages where to change access rights"
5713 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5714
5715 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Type"
5718 msgstr "ページの種類<:"
5719
5720 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:257
5721 msgid ""
5722 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:258
5726 msgid "To ignore delete the line."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:259
5730 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:282
5734 msgid "(Currently not working)"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:36
5738 msgid "WikiAdminSetExternal"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:41
5742 msgid "Mark selected pages as external."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:75
5746 #, fuzzy, php-format
5747 msgid "change page “%s” to external."
5748 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
5749
5750 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:100
5751 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:133
5755 msgid "Set pages to external"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:134
5759 msgid "Select the pages to set as external"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:40
5763 msgid "WikiAdminUtils"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:45
5767 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:65
5771 #, php-format
5772 msgid "Bad action requested: %s"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:77
5776 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:108
5780 #, php-format
5781 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5785 msgid "Back"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5789 msgid "Purge Markup Cache"
5790 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5791
5792 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:117
5793 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:118
5797 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:119
5801 msgid "Access Restrictions"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:121
5805 msgid "Convert cached_html"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:122
5809 msgid "DB Check"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:123
5813 msgid "Db Rebuild"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:135
5817 msgid "Markup cache purged!"
5818 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:156
5821 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:158
5825 #, php-format
5826 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:181
5830 msgid "[purged]"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:183
5834 msgid "[not purgable]"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:191
5838 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:193
5842 #, php-format
5843 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:196
5847 #, php-format
5848 msgid ""
5849 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5850 "edit them."
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:211
5854 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:213
5858 #, php-format
5859 msgid "Converted successfully %d pages"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:238
5863 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:247
5867 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
5868 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:150
5869 #, fuzzy
5870 msgid "E-mail"
5871 msgstr "メール"
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:249
5874 msgid "Verification Status"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:250
5878 #, fuzzy
5879 msgid "Username"
5880 msgstr "名称"
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:305
5883 msgid "Change Verification Status"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:88
5887 msgid "WikiBlog"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:93
5891 #, php-format
5892 msgid "Show and add blogs for %s"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5896 msgid "New comment."
5897 msgstr "新規コメント"
5898
5899 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:324
5900 #, fuzzy, php-format
5901 msgid "%s on %s:"
5902 msgstr "%s バイト"
5903
5904 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:56
5905 msgid "WikicreoleTable"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:61
5909 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5910 msgstr ""
5911
5912 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:33
5913 msgid "WikiForm"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:107
5917 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:79
5921 msgid "Dump Pages"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:87
5925 msgid "Dump Pages as XHTML"
5926 msgstr "XHTMLで出力"
5927
5928 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:102
5929 #, php-format
5930 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5931 msgstr "WikiForm: “%s” は未知の操作です。"
5932
5933 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:53
5934 msgid "WikiForum"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:58
5938 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:61
5942 msgid "WikiPoll"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:66
5946 msgid "Enable configurable polls"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:112
5950 #, php-format
5951 msgid "argument “%s” not declared by plugin"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:164 ../lib/plugin/WikiPoll.php:234
5955 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:191
5959 msgid "Not enough questions answered!"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:200 ../lib/plugin/WikiPoll.php:263
5963 #, php-format
5964 msgid "Missing %s for %s"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:231
5968 msgid "Reset"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:279 ../lib/plugin/WikiPoll.php:293
5972 #, php-format
5973 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309 ../lib/plugin/WikiPoll.php:311
5977 msgid "The result of this poll so far:"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:309
5981 msgid "Thanks for participating!"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5985 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
5989 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
5993 #, fuzzy
5994 msgid "AllPagesOwnedByMe"
5995 msgstr "全ページ"
5996
5997 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
5998 msgid "CategoryHomePages"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:26
6002 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:27
6003 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
6004 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:32
6005 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:33
6006 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:15
6007 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
6008 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
6009 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:3
6010 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
6011 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:3
6012 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:6
6013 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
6014 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:25
6015 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:18
6016 msgid "FindPage"
6017 msgstr "ページ検索"
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6020 msgid "FullRecentChanges"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6024 msgid "Help/AddingPages"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6028 #, fuzzy
6029 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6030 msgstr "コメント"
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6033 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6037 #, fuzzy
6038 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6039 msgstr "カレンダー"
6040
6041 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Help/CalendarPlugin"
6044 msgstr "カレンダー"
6045
6046 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6047 #, fuzzy
6048 msgid "Help/CommentPlugin"
6049 msgstr "コメント"
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6054 msgstr "作成: %s"
6055
6056 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6057 #, fuzzy
6058 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6059 msgstr "METAデータの編集"
6060
6061 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6062 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6066 #, fuzzy
6067 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6068 msgstr "カレンダー"
6069
6070 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6071 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6075 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6081 msgstr "インライン画像一覧"
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6084 msgid "Help/LinkIcons"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6088 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6092 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6096 #, fuzzy
6097 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6098 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6101 #, fuzzy
6102 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6103 msgstr "フォトアルバム"
6104
6105 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6108 msgstr "PHPハイライト"
6109
6110 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6111 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6115 msgid "Help/PhpWiki"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Help/PloticusPlugin"
6121 msgstr "フォトアルバム"
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6124 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6128 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6132 msgid "Help/RichTablePlugin"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6138 msgstr "システム情報"
6139
6140 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6141 msgid "Help/TranscludePlugin"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6145 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6149 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6153 msgid "Help/WabiSabi"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6157 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6161 msgid "Help/WikiPlugin"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6165 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6169 #, fuzzy
6170 msgid "HomePageAlias"
6171 msgstr "ホームページ"
6172
6173 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6174 msgid "InterWiki"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6178 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6182 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6186 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6190 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
6191 msgid "PhpWikiDocumentation"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6195 msgid "PhpWikiPoll"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6199 msgid "RecentVisitors"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6203 msgid "ReleaseNotes"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6207 msgid "SteveWainstead"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6211 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
6212 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
6213 msgid "UpLoad"
6214 msgstr "アップロード"
6215
6216 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:116
6217 msgid "_WikiTranslation"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:121
6221 msgid "Show translations of various words or pages"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:300
6225 #, php-format
6226 msgid ""
6227 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6228 "service for %s to language %s"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:426
6232 #, php-format
6233 msgid "Define the translation for %s in %s"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../lib/plugin/YouTube.php:42
6237 msgid "YouTube"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../lib/plugin/YouTube.php:47
6241 msgid "Embed YouTube videos"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: ../lib/plugin/YouTube.php:71
6245 #, php-format
6246 msgid "Required argument %s missing"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/purgepage.php:14
6250 #, fuzzy
6251 msgid "Purge cancelled"
6252 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6253
6254 #: ../lib/purgepage.php:21 ../lib/removepage.php:21
6255 msgid "Sorry, this page does not exist."
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1072
6259 #, fuzzy
6260 msgid "Purge Page"
6261 msgstr "変更しませんでした。"
6262
6263 #: ../lib/purgepage.php:28
6264 #, php-format
6265 msgid "You are about to purge “%s”!"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../lib/purgepage.php:46 ../lib/removepage.php:46
6269 msgid "Someone has edited the page!"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/purgepage.php:47
6273 #, php-format
6274 msgid ""
6275 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6276 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6277 "the database."
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../lib/removepage.php:14
6281 #, fuzzy
6282 msgid "Remove cancelled"
6283 msgstr "ページ削除"
6284
6285 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:57 ../lib/WikiTheme.php:1070
6286 msgid "Remove Page"
6287 msgstr "ページ削除"
6288
6289 #: ../lib/removepage.php:28
6290 #, php-format
6291 msgid "You are about to remove “%s”!"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/removepage.php:47
6295 #, php-format
6296 msgid ""
6297 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6298 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6299 "from the database."
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../lib/Request.php:748 ../lib/Request.php:751
6303 msgid "Upload error: file too big"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: ../lib/Request.php:754
6307 msgid "Upload error: file only partially received"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../lib/Request.php:757
6311 msgid "Upload error: no file selected"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../lib/Request.php:760
6315 msgid "Upload error: unknown error #"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../lib/Request.php:877
6319 msgid "The PhpWiki access log file"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: ../lib/Request.php:880
6323 #, fuzzy, php-format
6324 msgid "the file “%s”"
6325 msgstr "MIMEファイル %s"
6326
6327 #: ../lib/stdlib.php:394
6328 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/stdlib.php:432
6332 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6333 msgstr ""
6334
6335 #: ../lib/stdlib.php:485
6336 #, fuzzy, php-format
6337 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6338 msgstr "インライン画像一覧"
6339
6340 #: ../lib/stdlib.php:497
6341 #, php-format
6342 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6343 msgstr ""
6344
6345 #: ../lib/stdlib.php:503
6346 #, php-format
6347 msgid ""
6348 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6349 " Spaces must be quoted with %%20."
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../lib/stdlib.php:522 ../lib/stdlib.php:559
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Invalid image size"
6355 msgstr "インライン画像一覧"
6356
6357 #: ../lib/stdlib.php:742
6358 msgid "BAD phpwiki: URL"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../lib/stdlib.php:780
6362 msgid "Lock page to enable link"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: ../lib/stdlib.php:914
6366 #, php-format
6367 msgid "“%s”: Bad page name: %s"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: ../lib/stdlib.php:945 ../lib/stdlib.php:977
6371 #, php-format
6372 msgid "Leading %s not allowed"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: ../lib/stdlib.php:961
6376 msgid "White space converted to single space"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../lib/stdlib.php:967
6380 msgid "Control characters not allowed"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: ../lib/stdlib.php:997
6384 #, fuzzy, php-format
6385 msgid "Illegal chars %s removed"
6386 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6387
6388 #: ../lib/stdlib.php:1044
6389 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../lib/stdlib.php:1045
6393 msgid ""
6394 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6395 "markup. "
6396 msgstr ""
6397
6398 #: ../lib/stdlib.php:1302
6399 msgid "Revision Not Found"
6400 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6401
6402 #: ../lib/stdlib.php:1303
6403 #, php-format
6404 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../lib/stdlib.php:1306
6408 msgid "Bad Version"
6409 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6410
6411 #: ../lib/stdlib.php:1444
6412 msgid "-???"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: ../lib/stdlib.php:1447
6416 #, php-format
6417 msgid "%s B"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../lib/stdlib.php:1449 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:27
6421 #, php-format
6422 msgid "%s bytes"
6423 msgstr "%s バイト"
6424
6425 #: ../lib/stdlib.php:1453
6426 #, php-format
6427 msgid "%s KiB"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: ../lib/stdlib.php:1455 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6431 #, fuzzy, php-format
6432 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6433 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6434
6435 #: ../lib/stdlib.php:1545 ../lib/XmlElement.php:516
6436 #, php-format
6437 msgid "Can't mix “%s” with “%s” type format strings"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../lib/stdlib.php:1554
6441 #, php-format
6442 msgid "%s: argument index out of range"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: ../lib/stdlib.php:1640 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6446 #, php-format
6447 msgid "%s is empty."
6448 msgstr "%s が空です。"
6449
6450 #: ../lib/stdlib.php:1647
6451 #, php-format
6452 msgid "Unable to open directory “%s” for reading"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: ../lib/stdlib.php:2187 ../lib/stdlib.php:2200
6456 #, php-format
6457 msgid "... (first %s words)"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: ../lib/Template.php:190
6461 #, php-format
6462 msgid "%4d  %s\n"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6466 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/upgrade.php:70 ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3
6470 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
6471 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:17
6472 msgid "HomePage"
6473 msgstr "ホームページ"
6474
6475 #: ../lib/upgrade.php:73
6476 msgid "always skip the HomePage."
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/upgrade.php:98
6480 msgid "newer than the existing page."
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:99
6484 msgid " replace "
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:103
6488 msgid "older than the existing page."
6489 msgstr ""
6490
6491 #: ../lib/upgrade.php:106
6492 msgid "unknown format."
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../lib/upgrade.php:109
6496 #, php-format
6497 msgid "%s does not exist"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../lib/upgrade.php:117 ../lib/upgrade.php:166 ../lib/upgrade.php:386
6501 #: ../lib/upgrade.php:919 ../lib/upgrade.php:1009
6502 #, php-format
6503 msgid "Check for necessary %s updates"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../lib/upgrade.php:117 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
6507 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
6508 #, fuzzy
6509 msgid "ActionPage"
6510 msgstr "操作ページ"
6511
6512 #: ../lib/upgrade.php:119
6513 #, fuzzy
6514 msgid "_AuthInfo"
6515 msgstr "編集者:"
6516
6517 #: ../lib/upgrade.php:119
6518 #, fuzzy
6519 msgid "DebugAuthInfo"
6520 msgstr "デバグ情報"
6521
6522 #: ../lib/upgrade.php:122
6523 #, fuzzy
6524 msgid "_GroupInfo"
6525 msgstr "デバグ情報"
6526
6527 #: ../lib/upgrade.php:122
6528 #, fuzzy
6529 msgid "GroupAuthInfo"
6530 msgstr "編集者:"
6531
6532 #: ../lib/upgrade.php:156
6533 #, php-format
6534 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../lib/upgrade.php:169
6538 #, fuzzy
6539 msgid "rename to Help: pages"
6540 msgstr "選択ページを全て削除"
6541
6542 #: ../lib/upgrade.php:191
6543 #, fuzzy, php-format
6544 msgid "rename %s to %s"
6545 msgstr "%s から読込まれました。"
6546
6547 #: ../lib/upgrade.php:220
6548 msgid "MISSING"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:256 ../lib/upgrade.php:275 ../lib/upgrade.php:296
6552 #: ../lib/upgrade.php:324 ../lib/upgrade.php:370
6553 msgid "CREATED"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:387
6557 msgid "database"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../lib/upgrade.php:393
6561 msgid "CANCEL"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: ../lib/upgrade.php:406
6565 #, fuzzy
6566 msgid "Backend type: "
6567 msgstr "データベースタイプ"
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:410 ../lib/upgrade.php:430 ../lib/upgrade.php:439
6570 #, fuzzy, php-format
6571 msgid "Check for table %s"
6572 msgstr "全ページ一覧"
6573
6574 #: ../lib/upgrade.php:454
6575 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:460 ../lib/upgrade.php:676 ../lib/upgrade.php:826
6579 #: ../lib/upgrade.php:891
6580 msgid "SKIP"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: ../lib/upgrade.php:463 ../lib/upgrade.php:570 ../lib/upgrade.php:831
6584 #: ../lib/upgrade.php:893
6585 msgid "ADDING"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: ../lib/upgrade.php:473
6589 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: ../lib/upgrade.php:487 ../lib/upgrade.php:492 ../lib/upgrade.php:528
6593 #: ../lib/upgrade.php:537
6594 #, fuzzy
6595 msgid "fixed"
6596 msgstr "最終更新日時"
6597
6598 #: ../lib/upgrade.php:506
6599 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../lib/upgrade.php:551
6603 #, php-format
6604 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:560
6608 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../lib/upgrade.php:597
6612 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on Windows problem"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../lib/upgrade.php:600 ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637
6616 #, php-format
6617 msgid "version <em>%s</em>"
6618 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6619
6620 #: ../lib/upgrade.php:601
6621 msgid "not affected"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../lib/upgrade.php:617 ../lib/upgrade.php:638 ../lib/upgrade.php:666
6625 #: ../lib/upgrade.php:1117
6626 msgid "FIXED"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: ../lib/upgrade.php:648
6630 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: ../lib/upgrade.php:671
6634 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: ../lib/upgrade.php:679
6638 msgid "FIXING"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../lib/upgrade.php:775
6642 msgid ""
6643 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6644 "database."
6645 msgstr ""
6646
6647 #: ../lib/upgrade.php:777
6648 msgid ""
6649 "And on Windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6650 "UPDATE mysql"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../lib/upgrade.php:782
6654 msgid "DB admin user:"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../lib/upgrade.php:788
6658 msgid "DB admin password:"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: ../lib/upgrade.php:821
6662 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:904
6666 msgid "CONVERTING"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../lib/upgrade.php:886
6670 msgid "Check for relation field in link table"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../lib/upgrade.php:902
6674 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: ../lib/upgrade.php:920
6678 #, fuzzy
6679 msgid "plugin argument"
6680 msgstr "インライン画像一覧"
6681
6682 #: ../lib/upgrade.php:965
6683 #, php-format
6684 msgid "file %s not found"
6685 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6686
6687 #: ../lib/upgrade.php:992
6688 #, php-format
6689 msgid "%s not found in %s"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../lib/upgrade.php:999
6693 #, php-format
6694 msgid "couldn't move %s to %s"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: ../lib/upgrade.php:1003
6698 #, php-format
6699 msgid "file %s is not writable"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:1014 ../lib/upgrade.php:1024 ../lib/upgrade.php:1034
6703 #, php-format
6704 msgid "Check for %s"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:1016
6708 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: ../lib/upgrade.php:1026
6712 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6713 msgstr ""
6714
6715 #: ../lib/upgrade.php:1036
6716 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: ../lib/upgrade.php:1148
6720 #, fuzzy
6721 msgid "fixed with"
6722 msgstr "最終更新日時"
6723
6724 #: ../lib/upgrade.php:1286
6725 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: ../lib/upgrade.php:1291
6729 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:30 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:32
6733 #, php-format
6734 msgid "%s: Can't open dba database"
6735 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6736
6737 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:84
6738 #, php-format
6739 msgid "“%s”: corrupt file"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: ../lib/WikiDB/dba.php:18 ../lib/WikiDB/file.php:45
6743 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6744 #, php-format
6745 msgid ""
6746 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6747 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: ../lib/WikiDB.php:576
6751 #, fuzzy, php-format
6752 msgid "renamed from %s"
6753 msgstr "%s から読込まれました。"
6754
6755 #: ../lib/WikiDB.php:585
6756 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: ../lib/WikiDB.php:987
6760 #, php-format
6761 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: ../lib/WikiDB.php:1755 ../lib/WikiDB.php:1759
6765 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:6
6766 #, php-format
6767 msgid "Describe %s here."
6768 msgstr "ここに%sを記述します。"
6769
6770 #: ../lib/WikiDB.php:1794
6771 #, php-format
6772 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/WikiGroup.php:28 ../lib/WikiGroup.php:136
6776 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6780 msgid "Every"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6784 msgid "Anonymous Users"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6788 msgid "Bogo Users"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6792 msgid "Signed Users"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6796 msgid "Authenticated Users"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: ../lib/WikiGroup.php:36
6800 msgid "Administrators"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../lib/WikiGroup.php:198 ../lib/WikiGroup.php:247 ../lib/WikiGroup.php:331
6804 #: ../lib/WikiGroup.php:392 ../lib/WikiGroup.php:409
6805 #, php-format
6806 msgid "Method “%s” not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../lib/WikiGroup.php:231
6810 #, php-format
6811 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: ../lib/WikiGroup.php:376
6815 #, php-format
6816 msgid "Unknown special group “%s”"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:546
6820 #, php-format
6821 msgid "Group page “%s” does not exist"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:607
6825 #, php-format
6826 msgid "Group %s does not exist"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:650
6830 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: ../lib/WikiGroup.php:887
6834 #, php-format
6835 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: ../lib/WikiGroup.php:1000
6839 #, fuzzy, php-format
6840 msgid "%s not defined"
6841 msgstr "%s: 未定義でした。"
6842
6843 #: ../lib/WikiGroup.php:1010
6844 msgid "No LDAP in this PHP version"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: ../lib/WikiGroup.php:1101
6848 #, php-format
6849 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:21 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6853 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6854 msgid "Buddies:"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6858 msgid "# things"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6862 #, fuzzy
6863 msgid "Rating"
6864 msgstr "ユーザー統計"
6865
6866 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:393
6867 msgid "Go?"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:396
6871 msgid "MinMisery"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:399
6875 msgid "Avg. Rating"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:402
6879 #, fuzzy
6880 msgid "Top Recommendations"
6881 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6882
6883 #: ../lib/wikilens/Utils.php:58
6884 msgid "Members:"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../lib/WikiPluginCached.php:703
6888 #, php-format
6889 msgid ""
6890 "There is no image creation data available to id “%s”. Please reload "
6891 "referring page."
6892 msgstr ""
6893
6894 #: ../lib/WikiPluginCached.php:870
6895 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6896 msgstr ""
6897
6898 #: ../lib/WikiPlugin.php:234
6899 #, php-format
6900 msgid "trailing cruft in plugin args: “%s”"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: ../lib/WikiPlugin.php:243
6904 #, php-format
6905 msgid "Argument “%s” not declared by plugin."
6906 msgstr ""
6907
6908 #: ../lib/WikiPlugin.php:368
6909 #, php-format
6910 msgid "Plugin %s failed."
6911 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6912
6913 #: ../lib/WikiPlugin.php:375
6914 #, php-format
6915 msgid "Plugin %s disabled."
6916 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6917
6918 #: ../lib/WikiPlugin.php:506 ../lib/WikiPlugin.php:523
6919 #, php-format
6920 msgid "Plugin “%s” does not exist."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:526
6924 #, php-format
6925 msgid "%s: no such class"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:532
6929 #, php-format
6930 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6931 msgstr ""
6932
6933 #: ../lib/WikiTheme.php:455
6934 msgid "Never edited"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../lib/WikiTheme.php:462
6938 #, php-format
6939 msgid "%s at %s"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: ../lib/WikiTheme.php:466 ../lib/WikiTheme.php:477
6943 #, php-format
6944 msgid "Version %s, saved on %s"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: ../lib/WikiTheme.php:468 ../lib/WikiTheme.php:479
6948 #, fuzzy, php-format
6949 msgid "Last edited on %s"
6950 msgstr "最終編集日時: %s"
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6953 msgid "today"
6954 msgstr "今日"
6955
6956 #: ../lib/WikiTheme.php:504
6957 msgid "yesterday"
6958 msgstr "昨日"
6959
6960 #: ../lib/WikiTheme.php:526 ../lib/WikiTheme.php:528
6961 #, fuzzy, php-format
6962 msgid "Owner: %s"
6963 msgstr "ユーザーID:"
6964
6965 #: ../lib/WikiTheme.php:644
6966 #, php-format
6967 msgid "Empty link to: %s"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: ../lib/WikiTheme.php:659 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:80
6971 #, php-format
6972 msgid "Create: %s"
6973 msgstr "作成: %s"
6974
6975 #: ../lib/WikiTheme.php:679
6976 #, php-format
6977 msgid "Google:%s"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: ../lib/WikiTheme.php:1060 ../themes/blog/themeinfo.php:73
6981 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:12
6982 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:28
6983 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:14
6984 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
6985 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:13
6986 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:26
6987 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:14
6988 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:25
6989 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:16
6990 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:32
6991 msgid "Sign Out"
6992 msgstr "サインサウト"
6993
6994 #: ../lib/WikiTheme.php:1062 ../lib/WikiUserNew.php:528
6995 #: ../lib/WikiUser.php:243 ../themes/blog/themeinfo.php:75
6996 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:51
6997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:68
6998 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:83
6999 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:17
7000 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:14
7001 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:52
7002 msgid "Sign In"
7003 msgstr "サインイン"
7004
7005 #: ../lib/WikiTheme.php:1066 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
7006 msgid "Lock Page"
7007 msgstr "ページロック"
7008
7009 #: ../lib/WikiTheme.php:1068 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:139
7010 msgid "Unlock Page"
7011 msgstr "ページロック解除"
7012
7013 #: ../lib/WikiTheme.php:1249
7014 msgid ""
7015 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7016 msgstr ""
7017
7018 #: ../lib/WikiTheme.php:1350 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7019 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:107 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111
7020 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:65 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7021 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:126 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:48
7022 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:67
7023 msgid "Printer"
7024 msgstr "プリンター"
7025
7026 #: ../lib/WikiTheme.php:1351 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:108
7027 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:112 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61
7028 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7029 msgid "Top & bottom toolbars"
7030 msgstr "上部と下部のツールバー"
7031
7032 #: ../lib/WikiTheme.php:1352 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:36
7033 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:113 ../themes/Portland/themeinfo.php:66
7034 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:62 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:127
7035 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:49 ../themes/wikilens/themeinfo.php:34
7036 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:68
7037 msgid "Modern"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: ../lib/WikiTheme.php:1851
7041 #, php-format
7042 msgid "Plugin %s: undefined"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: ../lib/WikiTheme.php:1878
7046 msgid "Related Links"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../lib/WikiTheme.php:1901
7050 msgid "External Links"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:49 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:210
7054 #: ../lib/WikiUser/Db.php:60 ../lib/WikiUser/File.php:78
7055 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:35 ../lib/WikiUser/LDAP.php:147
7056 #: ../lib/WikiUserNew.php:646 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:47
7057 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:125 ../lib/WikiUser/PearDb.php:45
7058 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:139 ../lib/WikiUser.php:209
7059 #: ../lib/WikiUser.php:292 ../lib/WikiUser/POP3.php:35
7060 msgid "Invalid username."
7061 msgstr ""
7062
7063 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:168 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:153
7064 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:158
7065 #, php-format
7066 msgid "%s is missing"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:225 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:283
7070 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:272
7071 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:202 ../lib/WikiUser/PearDb.php:248
7072 #, php-format
7073 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:41 ../lib/WikiUser/Facebook.php:83
7077 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:214 ../lib/WikiUser/OpenID.php:240
7078 #, php-format
7079 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7080 msgstr ""
7081
7082 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:42 ../lib/WikiUser/Facebook.php:84
7083 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:215 ../lib/WikiUser/OpenID.php:241
7084 #, php-format
7085 msgid " %s AUTH ignored."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:54
7089 #, php-format
7090 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:63
7094 #, php-format
7095 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:53
7099 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7100 msgstr ""
7101
7102 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:56
7103 #, php-format
7104 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:158
7108 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:172
7112 msgid "Could not search in LDAP"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:179
7116 msgid "User not found in LDAP"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7120 msgid "Wrong password: "
7121 msgstr ""
7122
7123 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:220
7124 #, php-format
7125 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:232
7129 #, php-format
7130 msgid "Invalid username “%s” for LDAP Auth"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: ../lib/WikiUserNew.php:450
7134 msgid ""
7135 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../lib/WikiUserNew.php:681
7139 msgid "Invalid password."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: ../lib/WikiUserNew.php:683 ../lib/WikiUser.php:213
7143 msgid "Invalid password or userid."
7144 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7145
7146 #: ../lib/WikiUserNew.php:695 ../lib/WikiUser.php:215
7147 msgid "Insufficient permissions."
7148 msgstr ""
7149
7150 #: ../lib/WikiUserNew.php:739
7151 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../lib/WikiUserNew.php:743
7155 msgid "Default preferences will be used."
7156 msgstr ""
7157
7158 #: ../lib/WikiUserNew.php:1280
7159 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7160 msgstr ""
7161
7162 #: ../lib/WikiUserNew.php:1307
7163 msgid ""
7164 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7165 "Sorry, you cannot login.\n"
7166 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../lib/WikiUserNew.php:1321
7170 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../lib/WikiUserNew.php:1322
7174 msgid ""
7175 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7176 "change ADMIN_PASSWD."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: ../lib/WikiUserNew.php:1334
7180 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7181 msgstr ""
7182
7183 #: ../lib/WikiUserNew.php:1805
7184 #, php-format
7185 msgid ""
7186 "Welcome to %s!\n"
7187 "Your e-mail account is verified and\n"
7188 "will be used to send page change notifications.\n"
7189 "See %s"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: ../lib/WikiUserNew.php:1867
7193 #, php-format
7194 msgid "E-mail address “%s” is not properly formatted"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../lib/WikiUserNew.php:1871
7198 #, php-format
7199 msgid "E-mail address “%s” is properly formatted"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7203 #, php-format
7204 msgid "PersonalPage login method:"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:59 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:68
7208 #, php-format
7209 msgid "You stored an empty password in your “%s” page."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:60
7213 #, php-format
7214 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:61 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:70
7218 #, php-format
7219 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7220 msgstr ""
7221
7222 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:69
7223 #, php-format
7224 msgid "Given password ignored."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../lib/WikiUser.php:273
7228 msgid ""
7229 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7230 "ini"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../lib/WikiUser.php:400
7234 msgid ""
7235 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7236 "saved."
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../lib/WikiUser.php:415
7240 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7241 msgstr ""
7242
7243 #: ../lib/WikiUser.php:416
7244 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7245 msgstr ""
7246
7247 #: ../lib/WikiUser.php:478 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:36
7248 msgid "CategoryHomepage"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../lib/WikiUser.php:511 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21
7252 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:24
7253 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
7254 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:49
7255 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Preferences"
7258 msgstr "参照一覧"
7259
7260 #: ../lib/WikiUser.php:537
7261 #, php-format
7262 msgid ""
7263 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7264 "password in your UserPreferences."
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:79
7268 #, php-format
7269 msgid "Couldn't connect to %s"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Apply changes"
7275 msgstr "変更しませんでした。"
7276
7277 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7278 msgid "Exit toolbar"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Title 1"
7284 msgstr "タイトル"
7285
7286 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Title 2"
7289 msgstr "タイトル"
7290
7291 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7292 #, fuzzy
7293 msgid "Title 3"
7294 msgstr "タイトル"
7295
7296 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7297 msgid "Verbatim"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
7301 msgid "Insert Wikitext section"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
7305 #, fuzzy
7306 msgid "Sup"
7307 msgstr "サブページ"
7308
7309 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:81
7310 #, fuzzy
7311 msgid "Sub"
7312 msgstr "送信"
7313
7314 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:110
7315 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: ../lib/XmlRpcServer.php:505
7319 msgid "xml-rpc change"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: ../lib/ziplib.php:210
7323 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: ../lib/ziplib.php:416
7327 #, php-format
7328 msgid "Can't open zip file “%s” for reading"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: ../lib/ziplib.php:427 ../lib/ziplib.php:431
7332 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: ../lib/ziplib.php:753
7336 #, php-format
7337 msgid "[%d] See [%s]"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: ../lib/ziplib.php:760
7341 msgid "References"
7342 msgstr "参照一覧"
7343
7344 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:5
7345 #, fuzzy
7346 msgid "Home"
7347 msgstr "ホームページ"
7348
7349 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:6
7350 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:14
7351 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:15
7352 #, fuzzy
7353 msgid "About"
7354 msgstr "カウント"
7355
7356 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7357 msgid "HowTo"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
7361 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:34
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Info"
7364 msgstr "編集者:"
7365
7366 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:17
7367 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:6
7368 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37
7369 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:17
7370 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43
7371 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
7372 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7373 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:178
7374 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:6
7375 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:24
7376 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:54
7377 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7378 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:4
7379 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:35
7380 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:8
7381 msgid "View Source"
7382 msgstr "ソースを見る"
7383
7384 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7
7385 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7
7386 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7
7387 msgid "Headline"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:15
7391 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:15
7392 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:15
7393 msgid "Add Entry"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7397 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7398 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7399 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7400 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7401 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7402 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7403 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7404 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7405 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7406 msgid "Help/GoodStyle"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:21
7410 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:90
7411 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:95
7412 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:21
7413 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:114
7414 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:119
7415 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:75
7416 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:80
7417 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:90
7418 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:95
7419 #, php-format
7420 msgid "See %s tips for editing."
7421 msgstr ""
7422
7423 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7424 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7425 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7426 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7427 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7428 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7429 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7430 msgid "Help/TextFormattingRules"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:22
7434 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7435 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:96
7436 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:22
7437 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7438 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:120
7439 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:114
7440 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
7441 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7442 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:81
7443 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7444 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7445 msgid "Synopsis"
7446 msgstr "要約"
7447
7448 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:2
7449 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:4
7450 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:2
7451 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:2
7452 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:2
7453 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:12
7454 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:2
7455 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:2
7456 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:4
7457 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:2
7458 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:4
7459 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:6
7460 msgid "Note:"
7461 msgstr "ノート:"
7462
7463 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:3
7464 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:9
7465 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:3
7466 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:3
7467 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7468 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:13
7469 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:3
7470 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:7
7471 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:5
7472 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7473 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:5
7474 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7475 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:4
7479 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:10
7480 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:4
7481 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:4
7482 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:8
7483 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
7484 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7485 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:4
7486 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:8
7487 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:6
7488 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:7
7489 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7490 msgid "View the current version."
7491 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7492
7493 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:3
7494 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:15
7495 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:4
7496 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:8
7497 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:6
7498 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:14
7499 #, php-format
7500 msgid "Page Execution took %s seconds"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:5
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
7505 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7506 #, fuzzy
7507 msgid "Diff previous Revision"
7508 msgstr "前のリビジョン"
7509
7510 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
7511 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
7512 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
7513 #, fuzzy
7514 msgid "Diff previous Author"
7515 msgstr "前の編集者"
7516
7517 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:4
7518 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:9
7519 msgid "Navigation"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
7523 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7524 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:39
7525 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:31
7526 msgid "Admin"
7527 msgstr "管理"
7528
7529 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:7
7530 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:11
7531 #, fuzzy
7532 msgid "Blog"
7533 msgstr "ダイアログ"
7534
7535 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:13
7536 #, fuzzy
7537 msgid "Page Trail"
7538 msgstr "ページ名"
7539
7540 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:5
7541 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:3
7542 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:3
7543 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:3
7544 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:7
7545 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:19
7549 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:18
7550 #, php-format
7551 msgid "Comment modified on %s by %s"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:24
7555 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:24
7556 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:23
7557 #, php-format
7558 msgid "Comments on %s by %s."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: ../themes/blog/themeinfo.php:77
7562 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:86
7563 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Lock"
7566 msgstr "ロックしました"
7567
7568 #: ../themes/blog/themeinfo.php:79
7569 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Unlock"
7572 msgstr "ページロック解除"
7573
7574 #: ../themes/blog/themeinfo.php:136
7575 #, fuzzy
7576 msgid "blog"
7577 msgstr "ダイアログ"
7578
7579 #: ../themes/blog/themeinfo.php:140
7580 msgid "(diff)"
7581 msgstr "(差分)"
7582
7583 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:4
7584 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:12
7585 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:50
7586 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
7587 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
7588 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:5
7589 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
7590 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:16
7591 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
7592 msgid "Edit Old Revision"
7593 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7594
7595 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:33
7596 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
7597 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
7598 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:62
7599 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:16
7600 #, fuzzy
7601 msgid "PurgeHtmlCache"
7602 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7603
7604 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7605 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:41
7606 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:81
7607 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:190
7608 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7609 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
7610 msgid ""
7611 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7612 "accessed."
7613 msgstr ""
7614
7615 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:2
7616 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:2
7617 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:52
7618 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:67
7619 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7620 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7621
7622 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:7
7623 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:7
7624 msgid "edit area"
7625 msgstr "編集エリア"
7626
7627 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:6
7628 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:6
7629 #, php-format
7630 msgid ""
7631 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7632 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7633
7634 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:16
7635 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:18
7636 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:20
7637 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:23
7638 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7639 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7640
7641 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:17
7642 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:19
7643 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:21
7644 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7645 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7646 msgstr ""
7647
7648 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:36
7649 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:38
7650 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:71
7651 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
7652 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
7653 msgid "H"
7654 msgstr "高さ"
7655
7656 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:37
7657 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:39
7658 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:72
7659 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:44
7660 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7661 msgid "W"
7662 msgstr "幅"
7663
7664 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
7665 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:73
7667 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:45
7668 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7669 msgid "Adjust"
7670 msgstr "調整"
7671
7672 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7673 msgid "Page Content: "
7674 msgstr ""
7675
7676 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:56
7677 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:60
7678 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:82
7679 msgid "This is a minor change."
7680 msgstr ""
7681
7682 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:57
7683 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:61
7684 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7685 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:59
7686 msgid "Use old markup"
7687 msgstr "古いマークアップを使用"
7688
7689 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:91
7690 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:115
7691 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:76
7692 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7693 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:21 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:22
7697 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:14
7698 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:27
7699 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:28
7700 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:13
7701 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:13
7702 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:20
7703 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:21
7704 msgid "HowToUseWiki"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
7708 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
7709 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
7710 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
7711 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
7712 msgid "WikiWikiWeb"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:32
7716 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:35
7717 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:29
7718 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:36
7719 msgid "Today"
7720 msgstr "今日"
7721
7722 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:44
7723 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7724 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7725 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
7726 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:25
7727 #, fuzzy
7728 msgid "LiveSearch"
7729 msgstr "タイトル検索"
7730
7731 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:15
7732 #, fuzzy, php-format
7733 msgid "You are signed in as %s"
7734 msgstr "%s としてサインインしました"
7735
7736 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:36
7737 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:32
7738 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:35
7739 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:40
7740 msgid "Enter your UserId to sign in"
7741 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7742
7743 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:27
7744 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:66
7745 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253
7746 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:70
7747 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:46
7748 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:29
7749 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:56
7750 msgid "Revert"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:14
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Add Comment"
7756 msgstr "コメント追加"
7757
7758 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:9
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Remove Comment"
7761 msgstr "コメント"
7762
7763 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:17
7764 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:17
7765 #, fuzzy, php-format
7766 msgid "Modified on %s by %s"
7767 msgstr "編集: %s"
7768
7769 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:27
7770 #, fuzzy, php-format
7771 msgid "%s by %s"
7772 msgstr "%s バイト"
7773
7774 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:17
7775 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7776 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:8
7777 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:15
7778 #, fuzzy, php-format
7779 msgid ", Memory: %s"
7780 msgstr "編集: %s"
7781
7782 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:17
7783 msgid "Dialog"
7784 msgstr "ダイアログ"
7785
7786 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:78
7787 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:96
7788 msgid "Make the page read-only?"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7792 msgid "Export to a seperate public area?"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:80
7796 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
7797 msgid "Public"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:10
7801 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
7802 msgid "Post new"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:12
7806 msgid "Title:"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:16
7810 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
7811 msgid "Reply"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:21
7815 msgid "Add Message"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:9
7819 #, php-format
7820 msgid "You can personalize various settings in %s."
7821 msgstr ""
7822
7823 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:12
7824 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
7828 #, php-format
7829 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:28
7833 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:35
7834 msgid "1 word"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:30
7838 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:37
7839 #, php-format
7840 msgid "%s words"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:34
7844 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:41
7845 #, php-format
7846 msgid "Version %s"
7847 msgstr "バージョン %s"
7848
7849 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:35
7850 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:42
7851 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:54
7855 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:55
7856 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:56
7857 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7858 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:60
7859 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:61
7860 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7861 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7862 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7863 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:112
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7868 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7869 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
7870 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
7871 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
7872 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
7873 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
7874 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
7875 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:68
7876 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:69
7877 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:70
7878 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7879 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:74
7880 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:75
7881 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7882 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7883 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:116
7884 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:120
7885 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:125
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7887 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143
7888 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7889 msgid ":"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7894 msgid "Saved on"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:81
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:95
7899 msgid "Supplanted on"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:99
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:112
7904 msgid "Page Version"
7905 msgstr "ページバージョン"
7906
7907 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
7908 msgid "Is External"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:128
7912 #, fuzzy
7913 msgid "No"
7914 msgstr "なし"
7915
7916 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7917 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
7918 #, fuzzy
7919 msgid "ACL type"
7920 msgstr "データベースタイプ"
7921
7922 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:143
7923 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7
7924 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:150
7925 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7926 #, fuzzy
7927 msgid "Home Page"
7928 msgstr "ホームページ"
7929
7930 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:146
7931 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7932 msgid "User page"
7933 msgstr "ユーザーページ"
7934
7935 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:149
7936 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
7937 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
7938 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7939 #, fuzzy
7940 msgid "Action Page"
7941 msgstr "操作ページ"
7942
7943 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:152
7944 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7945 msgid "Blog page"
7946 msgstr "Blogページ"
7947
7948 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:155
7949 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161
7950 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7951 msgid "InterWikiMap"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:158
7955 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
7956 msgid "Subpage"
7957 msgstr "サブページ"
7958
7959 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:163
7960 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:170
7961 #, fuzzy
7962 msgid "Page Type"
7963 msgstr "ページの種類<:"
7964
7965 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:46
7966 #, php-format
7967 msgid ""
7968 "You may sign in using any [[Help:AddingPages|WikiWord]] as a user id. (Any "
7969 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7970 "in RecentChanges to your home page."
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:58
7974 msgid ""
7975 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7976 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7977 msgstr ""
7978
7979 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7980 msgid "New users may use an empty password."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
7984 msgid "UserId:"
7985 msgstr "ユーザーID:"
7986
7987 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7988 msgid "or"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7992 msgid "OpenID"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:79
7996 msgid "Password:"
7997 msgstr "パスワード:"
7998
7999 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:9
8000 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
8001 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:28
8002 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:12
8003 msgid "Article"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:1
8007 msgid "Edit aborted."
8008 msgstr "編集を中断しました。"
8009
8010 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:2
8011 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8012 msgstr ""
8013
8014 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:6
8015 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8016 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8017 msgid "Who Is Online"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:14
8021 msgid "Switch to detailed list"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:20
8025 #, php-format
8026 msgid "Our users created a total of %d pages."
8027 msgstr ""
8028
8029 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:21
8030 #, php-format
8031 msgid "We have a total of %d registered users."
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:22
8035 #, php-format
8036 msgid "The newest registered user is %s."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:26
8040 #, php-format
8041 msgid ""
8042 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8043 "Guests"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:28
8047 #, php-format
8048 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8049 msgstr ""
8050
8051 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8052 msgid "Registered Users Online: "
8053 msgstr ""
8054
8055 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:41
8056 msgid "Admin is also online."
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:45
8060 #, php-format
8061 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:49
8065 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8066 msgstr ""
8067
8068 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:57
8069 msgid "Switch to summary"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:61
8073 msgid "Registered Users"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:76
8077 msgid "Guests"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:18
8081 #, fuzzy
8082 msgid "Prev"
8083 msgstr "プレビューする"
8084
8085 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:21
8086 #, php-format
8087 msgid " - %d / %d - "
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:41
8091 #, php-format
8092 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:4
8096 #, php-format
8097 msgid "Thank you for editing %s."
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:5
8101 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8102 msgstr ""
8103
8104 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8105 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8106 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:37
8107 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
8108 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:22
8109 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:17
8110 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
8111 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:10
8112 #, fuzzy
8113 msgid "Quick Search"
8114 msgstr "全文検索"
8115
8116 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:23
8117 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:23
8118 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:19
8119 #, php-format
8120 msgid "Authenticated as %s"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:35
8124 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:43
8125 #, fuzzy, php-format
8126 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8127 msgstr "%s としてサインインしました"
8128
8129 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:38
8130 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:46
8131 #, fuzzy, php-format
8132 msgid "Click to authenticate as %s"
8133 msgstr "%sでソートします。"
8134
8135 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:57
8136 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:66
8137 #, fuzzy
8138 msgid "Sign in as:"
8139 msgstr "サインイン"
8140
8141 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:69
8142 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:71
8143 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:133
8144 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:135
8145 msgid "<system theme>"
8146 msgstr "<システムテーマ>"
8147
8148 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:80
8149 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:106
8150 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:144
8151 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:170
8152 msgid "Personal theme:"
8153 msgstr "個人テーマ"
8154
8155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:86
8156 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:88
8157 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:150
8158 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:152
8159 msgid "<system language>"
8160 msgstr "<システム言語>"
8161
8162 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:97
8163 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8164 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:161
8165 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8166 msgid "Personal language:"
8167 msgstr "個人言語"
8168
8169 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:115
8170 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:180
8171 #, fuzzy, php-format
8172 msgid "User preferences for user %s"
8173 msgstr "ユーザー設定"
8174
8175 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:124
8176 msgid "UserId"
8177 msgstr "ユーザーID"
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8180 msgid "Auth Level"
8181 msgstr "認証レベル"
8182
8183 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:128
8184 msgid "Auth Method"
8185 msgstr "認証方法"
8186
8187 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:132
8188 msgid "Theme"
8189 msgstr "テーマ"
8190
8191 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8192 msgid "Language"
8193 msgstr "言語"
8194
8195 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8196 msgid "Change Password"
8197 msgstr "パスワード変更"
8198
8199 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:139
8200 #, fuzzy
8201 msgid "Set Password"
8202 msgstr "パスワード:"
8203
8204 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:141
8205 msgid "New password"
8206 msgstr "新規パスワード"
8207
8208 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:144
8209 msgid "Type it again"
8210 msgstr "もう一度入力"
8211
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:154
8213 #, fuzzy
8214 msgid "Your e-mail"
8215 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:163
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Status"
8220 msgstr "状況:"
8221
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:165
8223 msgid "e-mail verified."
8224 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8225
8226 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:167
8227 msgid "e-mail not yet verified."
8228 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8229
8230 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:170
8231 msgid "Note, that user accounts with bouncing e-mails will be disabled."
8232 msgstr ""
8233
8234 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:173
8235 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:194
8236 msgid "Get an e-mail notification at changes of the following pages:"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:178
8240 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200
8241 msgid ""
8242 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:188
8246 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:220
8247 msgid "Do not send my own modifications"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:192
8251 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224
8252 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:200
8256 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:232
8257 msgid "Do not send minor modifications"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:204
8261 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236
8262 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8263 msgstr ""
8264
8265 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:210
8266 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308
8267 msgid "Appearance"
8268 msgstr "外観"
8269
8270 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:212
8271 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310
8272 msgid "Here you can override site-specific default values."
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:218
8276 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:223
8277 msgid "System default:"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:226
8281 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:324
8282 #, php-format
8283 msgid "Hide %s"
8284 msgstr "ヒット数"
8285
8286 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:228
8287 msgid ""
8288 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8289 "only browsers or slow connections."
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:231
8293 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:333
8294 #, php-format
8295 msgid "Add %s"
8296 msgstr "ヒット数"
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:233
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:336
8300 #, php-format
8301 msgid ""
8302 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8303 "behind the pagename instead. See %s."
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:236
8307 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:238
8311 #, php-format
8312 msgid ""
8313 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8314 "See %s."
8315 msgstr ""
8316
8317 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:240
8318 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:339
8319 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
8320 msgid "Edit Area Size"
8321 msgstr "編集エリアのサイズ"
8322
8323 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:243
8324 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:342
8325 msgid "Height"
8326 msgstr "高さ"
8327
8328 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:250
8329 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349
8330 msgid "Width"
8331 msgstr "幅"
8332
8333 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:259
8334 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:358
8335 msgid ""
8336 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8337 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8338 "preference will be ignored."
8339 msgstr ""
8340
8341 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:262
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:361
8343 msgid "Time Zone"
8344 msgstr "タイムゾーン"
8345
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:265
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:364
8348 #, php-format
8349 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8350 msgstr ""
8351
8352 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:269
8353 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:368
8354 #, php-format
8355 msgid "The current time at the server is %s."
8356 msgstr ""
8357
8358 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:271
8359 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:370
8360 #, php-format
8361 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8362 msgstr ""
8363
8364 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:276
8365 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:375
8366 msgid "Date Format"
8367 msgstr "データフォーマット"
8368
8369 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:281
8370 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:380
8371 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:288
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:388
8376 msgid "Update Preferences"
8377 msgstr "設定を更新しました"
8378
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8381 #, fuzzy
8382 msgid "Reset Preferences"
8383 msgstr "参照一覧"
8384
8385 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:22
8386 #, fuzzy, php-format
8387 msgid "Entry on %s by %s."
8388 msgstr "%s バイト"
8389
8390 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:19
8391 msgid "New Topic"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:27
8395 #, fuzzy, php-format
8396 msgid "Posted: %s"
8397 msgstr "ユーザーID:"
8398
8399 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
8400 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:34
8401 #, fuzzy
8402 msgid "Page"
8403 msgstr "ホームページ"
8404
8405 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:26
8406 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
8407 msgid "Template/Talk"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:46
8411 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
8412 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Create Page"
8415 msgstr "ページを作成しています。"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:59
8418 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:40
8419 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8420 #, fuzzy
8421 msgid "History"
8422 msgstr "ページ履歴"
8423
8424 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
8425 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Last Difference"
8428 msgstr "設定を更新しました"
8429
8430 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:69
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Page Info"
8433 msgstr "ページ情報"
8434
8435 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:71
8436 #, fuzzy
8437 msgid "Back Links"
8438 msgstr "ログイン"
8439
8440 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:92
8441 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270
8442 #, fuzzy
8443 msgid "Change Owner"
8444 msgstr "国名変更"
8445
8446 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:96
8447 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275
8448 msgid "Access Rights"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:106
8452 #, fuzzy
8453 msgid "Purge"
8454 msgstr "前後"
8455
8456 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:6
8457 msgid "Error:"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:7
8461 msgid "This revision of the page does not exist."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:3
8465 #, fuzzy
8466 msgid ""
8467 "Preview only! Changes not saved. Please continue editing. (You'll find your "
8468 "edit area at the bottom of the page.)"
8469 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
8470
8471 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:13
8472 #, fuzzy
8473 msgid ""
8474 "Warning: You are editing an old revision. Saving this page will overwrite "
8475 "the current version."
8476 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
8477
8478 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:28
8479 msgid "Warning: leaving the page will lose all your modifications!"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:98
8483 msgid "Make the page public?"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:101
8487 msgid "Make the page external?"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:116
8491 msgid "TextFormattingRules"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:8
8495 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:3
8496 msgid "Recent Changes"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
8500 #, fuzzy
8501 msgid "Special Pages"
8502 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8503
8504 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
8505 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293
8506 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8507 #, fuzzy
8508 msgid "Random Page"
8509 msgstr "ランダムページ"
8510
8511 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:15
8512 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:298
8513 #, fuzzy
8514 msgid "Like Pages"
8515 msgstr "ページロック"
8516
8517 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8518 #, fuzzy
8519 msgid "Wiki Admin"
8520 msgstr "管理"
8521
8522 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8523 #, fuzzy
8524 msgid "My User Page"
8525 msgstr "ユーザーページ"
8526
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8528 #, fuzzy
8529 msgid "User Preferences"
8530 msgstr "ユーザー設定"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:188
8533 #, fuzzy
8534 msgid "User preferences for this project"
8535 msgstr "ユーザー設定"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:191
8538 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214
8539 msgid "E-mail Notification"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210
8543 #, fuzzy
8544 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8545 msgstr "ユーザー設定"
8546
8547 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240
8548 msgid "Menus"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244
8552 msgid "Top Menu"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259
8556 msgid "PDF"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:282
8560 msgid "Check menu items to display."
8561 msgstr ""
8562
8563 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:289
8564 msgid "Left Menu"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:315
8568 #, fuzzy
8569 msgid "Show Page Trail"
8570 msgstr "ページ名"
8571
8572 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318
8573 msgid "Show Page Trail at top of page."
8574 msgstr ""
8575
8576 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:327
8577 msgid "Hide or show LinkIcons."
8578 msgstr ""
8579
8580 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:70
8581 #, fuzzy
8582 msgid "This page is external."
8583 msgstr "“%s” の削除に成功しました。"
8584
8585 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8586 msgid "This project is shared with third-party users"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:73
8590 #, php-format
8591 msgid " (non %s users)."
8592 msgstr ""
8593
8594 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:10
8595 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:11
8596 #, fuzzy
8597 msgid "Views"
8598 msgstr "ソースを見る"
8599
8600 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:54
8601 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:29
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Watch"
8604 msgstr "幅"
8605
8606 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:60
8607 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:37
8608 msgid "Special Actions"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:74
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Page info"
8614 msgstr "ページ情報"
8615
8616 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:75
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Author history"
8619 msgstr "編集者:"
8620
8621 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8622 msgid "Page dump"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8626 #, fuzzy
8627 msgid "Purge HTML cache"
8628 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8629
8630 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:8
8631 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:9
8632 msgid "Copyrights"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:20
8636 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:21
8637 msgid "GeneralDisclaimer"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
8641 #, php-format
8642 msgid "Statistics about %s."
8643 msgstr ""
8644
8645 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8646 msgid "Recent changes"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:13
8650 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8651 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8652 msgstr ""
8653
8654 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:14
8655 #, fuzzy
8656 msgid "Recent comments"
8657 msgstr "コメント"
8658
8659 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
8660 msgid "Recent new pages"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8664 #, fuzzy
8665 msgid "Like pages"
8666 msgstr "ページロック"
8667
8668 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
8669 #, fuzzy
8670 msgid "Find page"
8671 msgstr "ページ検索"
8672
8673 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
8674 msgid "Search:"
8675 msgstr "検索:"
8676
8677 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:45
8678 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:39
8679 msgid "Toolbox"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:49
8683 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8684 msgid "What links here"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8688 msgid "Related changes"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8692 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:68
8693 msgid "Administration"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8697 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8698 msgid "Upload images or media files"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8702 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:66
8703 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
8704 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:57
8705 msgid "Printable version"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:71
8709 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:62
8710 msgid "Display as Pdf"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:8
8714 #, fuzzy
8715 msgid "My Discussion"
8716 msgstr "バージョン"
8717
8718 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:9
8719 #, fuzzy
8720 msgid "My Preferences"
8721 msgstr "参照一覧"
8722
8723 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8724 msgid "MyRecentChanges"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8728 msgid "My Changes"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8732 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:7
8733 msgid "Logout"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:3
8737 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:3
8738 msgid "Favorite Categories"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:4
8742 msgid "EditText"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8746 #, php-format
8747 msgid "%s of this page"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
8751 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:56
8752 #, php-format
8753 msgid ""
8754 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8755 msgstr ""
8756
8757 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:8
8758 msgid "TermsOfUse"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:14
8762 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:16
8763 #, fuzzy
8764 msgid "View Page"
8765 msgstr "ページロック"
8766
8767 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:19
8768 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8769 msgstr ""
8770
8771 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:21
8772 msgid "Wysiwyg Editor"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:26
8776 #, fuzzy
8777 msgid "Past versions of this page."
8778 msgstr "ページを作成しています。"
8779
8780 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8781 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:20
8785 msgid "Main Categories"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:33
8789 msgid "Search term(s)"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:16
8793 msgid "Login required..."
8794 msgstr ""
8795
8796 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:124
8797 msgid "Sidebar"
8798 msgstr "スライドバー"
8799
8800 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:6
8801 msgid "Edit this page"
8802 msgstr "ページを編集しています。"
8803
8804 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:6
8805 msgid "View the current version"
8806 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8807
8808 #~ msgid "<none>"
8809 #~ msgstr "<なし>"
8810
8811 #~ msgid "Current language: “%s”"
8812 #~ msgstr "現在の言語: %s"
8813
8814 #, fuzzy
8815 #~ msgid "ACL deleted for page “%s”."
8816 #~ msgstr "全ページ一覧"
8817
8818 #, fuzzy
8819 #~ msgid "No pagename specified"
8820 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8821
8822 #, fuzzy
8823 #~ msgid "No page specified."
8824 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8825
8826 #, fuzzy
8827 #~ msgid "Chown"
8828 #~ msgstr "カウント"
8829
8830 #, fuzzy
8831 #~ msgid "SpecialPages"
8832 #~ msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8833
8834 #~ msgid "too long"
8835 #~ msgstr "長すぎます。"
8836
8837 #, fuzzy
8838 #~ msgid "Invalid pagename!"
8839 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8840
8841 #, fuzzy
8842 #~ msgid "' in page name."
8843 #~ msgstr "“%s”: ページ名が正しくありません"