]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-12-20 19:53+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:574
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:629
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:68
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:154
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:165 ../lib/plugin/PageGroup.php:181
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:188 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1574
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:126 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:808
352 #: ../lib/main.php:1175 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:147 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:217
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:262 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:264
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:348 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:407 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:221 ../lib/stdlib.php:1954
507 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
508 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
509 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
510 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
511 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
512 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:394 ../lib/main.php:769 ../lib/stdlib.php:970
715 #, fuzzy
716 msgid "Page name too long"
717 msgstr "%s から読込まれました。"
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:399 ../lib/main.php:776
720 #, fuzzy, php-format
721 msgid "Illegal character '%s' in page name."
722 msgstr "ページ名が正しくありません。"
723
724 #: ../lib/InlineParser.php:923
725 #, php-format
726 msgid "unknown color %s ignored"
727 msgstr ""
728
729 #: ../lib/loadsave.php:73
730 msgid "ZIP files of database"
731 msgstr ""
732
733 #: ../lib/loadsave.php:74
734 msgid "Dump to directory"
735 msgstr ""
736
737 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
739 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
740 msgid "Upload File"
741 msgstr "ファイル読込み"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
744 msgid "Load File"
745 msgstr "ファイル読込み"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:77
748 msgid "Upgrade"
749 msgstr ""
750
751 #: ../lib/loadsave.php:79
752 msgid "Dump pages as XHTML"
753 msgstr "XHTMLで出力"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
756 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1071
757 #: ../lib/main.php:1193 ../lib/main.php:1205 ../lib/PagePerm.php:190
758 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
766 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
767 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
768 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
769 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
771 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
773 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
774 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
776 msgid "PhpWikiAdministration"
777 msgstr ""
778
779 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:292 ../lib/MailNotify.php:309
780 #, php-format
781 msgid "Edited by: %s"
782 msgstr "編集: %s"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
785 msgid "LoadDump"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/loadsave.php:102
789 #, php-format
790 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:105
794 #, php-format
795 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
796 msgstr ""
797
798 #: ../lib/loadsave.php:113
799 msgid "Complete."
800 msgstr "完了しました。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:114
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "%s に戻る"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:244
808 msgid "FullDump"
809 msgstr ""
810
811 #: ../lib/loadsave.php:248
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr ""
814
815 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr ""
828
829 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr ""
837
838 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1027
839 msgid "Skipped."
840 msgstr ""
841
842 #: ../lib/loadsave.php:375
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "%s を保存しました。"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
859 #: ../lib/loadsave.php:826
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr ""
863
864 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
865 #: ../lib/loadsave.php:828
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr ""
869
870 #: ../lib/loadsave.php:708
871 msgid "saved as "
872 msgstr "を保存しました。"
873
874 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
875 msgid "... not found"
876 msgstr ""
877
878 #: ../lib/loadsave.php:897
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "ページ名が未指定です!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:907 ../lib/WikiTheme.php:688
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1555 ../lib/PageType.php:136
888 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
889 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
890 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
893 msgid "InterWikiMap"
894 msgstr ""
895
896 #: ../lib/loadsave.php:970
897 #, php-format
898 msgid "from %s"
899 msgstr "%s から"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:288
902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
903 #, fuzzy
904 msgid "New page"
905 msgstr "新規ページ"
906
907 #: ../lib/loadsave.php:987
908 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
909 msgstr ""
910
911 #: ../lib/loadsave.php:996
912 msgid "keep old"
913 msgstr ""
914
915 #: ../lib/loadsave.php:998
916 msgid "has edit conflicts - skipped"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1007
920 #, php-format
921 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
922 msgstr ""
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1021
925 #, php-format
926 msgid "- saved to database as version %d"
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1293
930 #, php-format
931 msgid "MIME file %s"
932 msgstr "MIMEファイル %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1304
935 #, php-format
936 msgid "Serialized file %s"
937 msgstr "シリアライズファイル %s"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1326
940 #, php-format
941 msgid "plain file %s"
942 msgstr "プレインファイル %s"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
945 msgid "Merge Edit"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1042
949 msgid "Restore Anyway"
950 msgstr ""
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1050
953 msgid "Overwrite All"
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1057
957 msgid " Sorry, cannot merge."
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1080
961 msgid "Revert: missing required version argument"
962 msgstr ""
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1087
965 msgid "No revert: no page content"
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/loadsave.php:1092
969 #, fuzzy
970 msgid "No revert: same version page"
971 msgstr "ユーザーページ"
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1097
974 msgid "Revert cancelled"
975 msgstr ""
976
977 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
978 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
979 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
985 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
986 msgid "Yes"
987 msgstr ""
988
989 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
990 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
991 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1000 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791
1001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1003 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1004 msgid "Cancel"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1122
1008 #, fuzzy, php-format
1009 msgid "revert to version %d"
1010 msgstr "バージョン %d"
1011
1012 #: ../lib/loadsave.php:1129
1013 #, php-format
1014 msgid "Revert: %s"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../lib/loadsave.php:1130
1018 #, php-format
1019 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1023 #, php-format
1024 msgid "%s: not defined"
1025 msgstr "%s: 未定義でした。"
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1158
1028 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1032 #, php-format
1033 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1037 msgid "Skipping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../lib/loadsave.php:1455
1041 #, php-format
1042 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../lib/loadsave.php:1462
1046 #, php-format
1047 msgid "Bad file type: %s"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1479
1051 #, php-format
1052 msgid "Loading '%s'"
1053 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1511
1056 msgid "Loading up virgin wiki"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1567
1060 msgid "No uploaded file to upload?"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/loadsave.php:1570
1064 #, php-format
1065 msgid "Uploading %s"
1066 msgstr "%s をアップロード中です。"
1067
1068 #: ../lib/MailNotify.php:194
1069 #, fuzzy, php-format
1070 msgid "PageChange Notification of %s"
1071 msgstr "メール通知"
1072
1073 #: ../lib/MailNotify.php:233
1074 #, fuzzy, php-format
1075 msgid "sent to %s"
1076 msgstr "%s に戻る"
1077
1078 #: ../lib/MailNotify.php:239
1079 #, fuzzy, php-format
1080 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1081 msgstr "メール通知"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:261
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page change"
1086 msgstr "変更しませんでした。"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:293
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Summary: %s"
1091 msgstr "要約"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:310
1094 #, fuzzy, php-format
1095 msgid "Page rename %s to %s"
1096 msgstr "%s から読込まれました。"
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:347
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "User %s removed page %s"
1101 msgstr "ページをロックしました。"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:383 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1104 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1105 msgid "E-mail address confirmation"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:386
1109 #, php-format
1110 msgid ""
1111 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1112 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1113 "\n"
1114 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1115 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1116 "\n"
1117 "%s\n"
1118 "\n"
1119 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1120 "will expire at %s."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1124 #, fuzzy
1125 msgid "Optimizing database"
1126 msgstr "%s を最適化中です"
1127
1128 #: ../lib/main.php:473
1129 msgid "FORBIDDEN"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1133 msgid "ANON"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:475
1137 msgid "BOGO"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../lib/main.php:476
1141 msgid "USER"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../lib/main.php:477
1145 msgid "ADMIN"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../lib/main.php:478
1149 msgid "UNOBTAINABLE"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1153 #, php-format
1154 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/main.php:514
1158 msgid "authenticated"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/main.php:514
1162 msgid "not authenticated"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:516
1166 msgid "Missing PagePermission:"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../lib/main.php:515
1170 #, php-format
1171 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../lib/main.php:533
1175 #, php-format
1176 msgid "You must sign in to %s."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../lib/main.php:543
1180 #, php-format
1181 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1185 #, php-format
1186 msgid "You must be an administrator to %s."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../lib/main.php:559
1190 #, fuzzy
1191 msgid "view this page"
1192 msgstr "新規ページ"
1193
1194 #: ../lib/main.php:560
1195 msgid "diff this page"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../lib/main.php:561
1199 #, fuzzy
1200 msgid "dump html pages"
1201 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:562
1204 #, fuzzy
1205 msgid "dump serial pages"
1206 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1207
1208 #: ../lib/main.php:563
1209 msgid "edit this page"
1210 msgstr "ページを編集しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:564
1213 #, fuzzy
1214 msgid "rename this page"
1215 msgstr "ページを作成しています。"
1216
1217 #: ../lib/main.php:565
1218 msgid "revert to a previous version of this page"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../lib/main.php:566
1222 #, fuzzy
1223 msgid "create this page"
1224 msgstr "ページを作成しています。"
1225
1226 #: ../lib/main.php:567
1227 msgid "load files into this wiki"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../lib/main.php:568
1231 msgid "lock this page"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../lib/main.php:569
1235 msgid "purge this page"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/main.php:570
1239 #, fuzzy
1240 msgid "remove this page"
1241 msgstr "ページ削除"
1242
1243 #: ../lib/main.php:571
1244 msgid "unlock this page"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../lib/main.php:572
1248 msgid "upload a zip dump"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../lib/main.php:573
1252 msgid "verify the current action"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../lib/main.php:574
1256 msgid "view the source of this page"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../lib/main.php:575
1260 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../lib/main.php:576
1264 msgid "access this wiki via SOAP"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../lib/main.php:577
1268 msgid "download a zip dump from this wiki"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../lib/main.php:578
1272 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../lib/main.php:584
1276 #, fuzzy
1277 msgid "use"
1278 msgstr "全ユーザー"
1279
1280 #: ../lib/main.php:602
1281 msgid "Browsing pages"
1282 msgstr "ページを閲覧中です。"
1283
1284 #: ../lib/main.php:603
1285 msgid "Diffing pages"
1286 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1287
1288 #: ../lib/main.php:604
1289 msgid "Dumping html pages"
1290 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1291
1292 #: ../lib/main.php:605
1293 msgid "Dumping serial pages"
1294 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1295
1296 #: ../lib/main.php:606
1297 msgid "Editing pages"
1298 msgstr "ページを編集しています。"
1299
1300 #: ../lib/main.php:607
1301 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/main.php:608
1305 msgid "Creating pages"
1306 msgstr "ページを作成しています。"
1307
1308 #: ../lib/main.php:609
1309 msgid "Loading files"
1310 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1311
1312 #: ../lib/main.php:610
1313 msgid "Locking pages"
1314 msgstr "ページをロック中です。"
1315
1316 #: ../lib/main.php:611
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Purging pages"
1319 msgstr "ページを閲覧中です。"
1320
1321 #: ../lib/main.php:612
1322 msgid "Removing pages"
1323 msgstr "ページを削除中です。"
1324
1325 #: ../lib/main.php:613
1326 msgid "Unlocking pages"
1327 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1328
1329 #: ../lib/main.php:614
1330 msgid "Uploading zip dumps"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:615
1334 msgid "Verify the current action"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:616
1338 msgid "Viewing the source of pages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:617
1342 msgid "XML-RPC access"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:618
1346 msgid "SOAP access"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/main.php:619
1350 msgid "Downloading zip dumps"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../lib/main.php:620
1354 msgid "Downloading html zip dumps"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../lib/main.php:796
1358 #, php-format
1359 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:799
1363 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../lib/main.php:804
1367 msgid "You must wait for moderator approval."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../lib/main.php:824 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:309
1371 #, php-format
1372 msgid "%s: Bad action"
1373 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1374
1375 #: ../lib/main.php:841
1376 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1377 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1378
1379 #: ../lib/main.php:1092
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Chown"
1382 msgstr "カウント"
1383
1384 #: ../lib/main.php:1096
1385 msgid "SetAcl"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../lib/main.php:1100
1389 msgid "SetAclSimple"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../lib/main.php:1104 ../lib/PagePerm.php:190
1393 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1394 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Rename"
1397 msgstr "名称"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1108 ../lib/main.php:1113 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1400 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1401 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1402 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1403 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1404 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1405 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1406 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1407 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1408 msgid "PageDump"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1412 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1413 msgid "FullTextSearch"
1414 msgstr "全文検索"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1139 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1417 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1472
1418 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1419 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1420 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1421 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1422 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1423 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1424 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1425 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1426 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1427 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1428 msgid "TitleSearch"
1429 msgstr "タイトル検索"
1430
1431 #: ../lib/main.php:1313 ../lib/main.php:1326 ../lib/Request.php:821
1432 #, php-format
1433 msgid "%s is not writable."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../lib/main.php:1314
1437 msgid "The session.save_path directory"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../lib/main.php:1316 ../lib/Request.php:823
1441 #, php-format
1442 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/main.php:1317
1446 #, fuzzy, php-format
1447 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1448 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1449
1450 #: ../lib/main.php:1321
1451 #, php-format
1452 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../lib/main.php:1328
1456 msgid "Users will not be able to sign in."
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../lib/main.php:1340
1460 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../lib/PageList.php:93
1464 #, php-format
1465 msgid "Sort by %s"
1466 msgstr "%sでソートします。"
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:120
1469 msgid "reverse"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../lib/PageList.php:131
1473 msgid "Click to reverse sort order"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../lib/PageList.php:138
1477 #, fuzzy, php-format
1478 msgid "Click to sort by %s"
1479 msgstr "%sでソートします。"
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:275
1482 msgid "Click to de-/select all pages"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1486 #, php-format
1487 msgid " ... first %d bytes"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:357
1491 #, php-format
1492 msgid " ... around %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1496 #, php-format
1497 msgid "%s not found"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1501 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1502 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1503 #, php-format
1504 msgid "page permission inherited from %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1508 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1509 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1510 msgid "individual page permission"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1514 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1516 msgid "default page permission"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1520 msgid "<no matches>"
1521 msgstr "<一致しません>"
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1525 msgid "Content"
1526 msgstr "コンテンツ"
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Permission"
1532 msgstr "バージョン"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1536 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1537 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1538 msgid "ACL"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1180
1542 msgid "All"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1547 msgid "Last Modified"
1548 msgstr "最終更新日時"
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1551 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1552 msgid "Hits"
1553 msgstr "ヒット"
1554
1555 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1556 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1557 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1558 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Size"
1563 msgstr "サイズ:"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1566 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1567 msgid "Last Summary"
1568 msgstr "最終要約"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1571 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1572 msgid "Version"
1573 msgstr "バージョン"
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1576 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1577 msgid "Last Author"
1578 msgstr "最終編集者"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1581 msgid "Owner"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1585 msgid "Creator"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1589 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1590 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1591 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1592 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1593 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1594 msgid "Locked"
1595 msgstr "ロックしました"
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1207
1598 msgid "locked"
1599 msgstr "ロックしました"
1600
1601 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1602 msgid "External"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1210
1606 msgid "external"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PageList.php:1213
1610 msgid "Minor Edit"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1213
1614 msgid "minor"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1618 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1619 msgid "Markup"
1620 msgstr "マークアップ"
1621
1622 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1623 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1624 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1628 #, php-format
1629 msgid "Columns: %s."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:191
1633 msgid "SearchReplace"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:321
1637 #, fuzzy
1638 msgid "List this page and all subpages"
1639 msgstr "全ページ一覧"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:322
1642 msgid "View this page and all subpages"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:323
1646 msgid "Edit this page and all subpages"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:324
1650 msgid "Create a new (sub)page"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:325
1654 msgid "Download page contents"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:326
1658 msgid "Change page attributes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:327
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Remove this page"
1664 msgstr "ページ削除"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:328
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Purge this page"
1669 msgstr "ページを作成しています。"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:358
1672 #, php-format
1673 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:583
1677 msgid "Access"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:585
1681 msgid "Group/User"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:586
1685 msgid "Grant"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:587
1689 msgid "Del/+"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1694 msgid "Description"
1695 msgstr "説明"
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:609
1698 msgid "Add this ACL"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../lib/PagePerm.php:633
1702 msgid "Allow / Deny"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../lib/PagePerm.php:645
1706 msgid "Delete this ACL"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../lib/PagePerm.php:671
1710 msgid "add "
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../lib/PagePerm.php:675
1714 msgid "Check to add this ACL"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../lib/PageType.php:142
1718 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:841
1722 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1723 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1724 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1725 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1726 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1727 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1728 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1729 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1730 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1731 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1732 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1733 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1734 msgid "Discussion"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/PageType.php:396
1738 msgid "Moniker"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/PageType.php:397
1742 msgid "InterWiki Address"
1743 msgstr "InterWikiアドレス"
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1746 #, fuzzy
1747 msgid "AddComment"
1748 msgstr "コメント追加"
1749
1750 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1751 #, php-format
1752 msgid "Show and add comments for %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/Chart.php:77
1756 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/CreateToc.php:378
1757 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:64
1758 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
1759 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:78 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:63
1760 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:95 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
1761 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:126 ../lib/plugin/Template.php:108
1762 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
1763 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:71 ../lib/plugin/WikiPoll.php:143
1764 #, php-format
1765 msgid "A required argument '%s' is missing."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../lib/plugin/AddComment.php:99
1769 msgid "Click to hide the comments"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../lib/plugin/AddComment.php:102
1773 msgid "Click to display all comments"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../lib/plugin/AddComment.php:107 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1777 msgid "Click to display"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../lib/plugin/AddComment.php:109
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Comments"
1783 msgstr "コメント"
1784
1785 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1786 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1787 msgid "AllPages"
1788 msgstr "全ページ"
1789
1790 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1791 msgid "List all pages in this wiki."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1795 #, fuzzy, php-format
1796 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1797 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1798
1799 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1800 #, fuzzy, php-format
1801 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1802 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1803
1804 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1805 #, php-format
1806 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1810 #, php-format
1811 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1815 #, php-format
1816 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1820 #, php-format
1821 msgid "Elapsed time: %s s"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1825 msgid "AllUsers"
1826 msgstr "全ユーザー"
1827
1828 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1829 #, fuzzy
1830 msgid "List all once authenticated users."
1831 msgstr "%sでソートします。"
1832
1833 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1834 #, php-format
1835 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1839 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1840 msgid "0 - last minute"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1844 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1845 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1849 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1850 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1854 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1855 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1859 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1860 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1864 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1865 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1870 msgid "6 - more than 1 year"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1874 msgid "referring_urls"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1878 msgid "external_referers"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1882 msgid "referring_domains"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1886 msgid "remote_hosts"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1890 #, fuzzy
1891 msgid "users"
1892 msgstr "全ユーザー"
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1895 msgid "host_users"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1899 msgid "search_bots"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1903 msgid "search_bots_hits"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1907 msgid "minutes"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1911 msgid "hours"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1915 msgid "days"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1919 msgid "weeks"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1923 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1927 msgid "Show summary information from the access log table."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1931 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1935 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1939 #, php-format
1940 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1944 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1945 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1946 msgid "<empty>"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1950 #, fuzzy
1951 msgid "AppendText"
1952 msgstr "外観"
1953
1954 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1955 msgid "Append text to any page in this wiki."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1959 msgid "Appending at the end."
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1963 #, php-format
1964 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1968 #, php-format
1969 msgid "AppendText to %s"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Page successfully updated."
1975 msgstr "パスワード"
1976
1977 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1978 #, php-format
1979 msgid "Go to %s."
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1983 msgid "AsciiMath"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1987 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1991 msgid "AsciiSVG"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1995 msgid "Render inline ASCII SVG"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
1999 msgid "AtomFeed"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
2003 msgid "Atom Aggregator Plugin"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
2007 msgid "AuthInfo"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2011 msgid "Display general and user specific auth information."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2015 msgid "General Auth Settings"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2019 #, php-format
2020 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2024 msgid "No userid"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2028 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2029 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2030 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2031 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2032 msgid "AuthorHistory"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2036 #, php-format
2037 msgid ""
2038 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2039 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2043 msgid "Minor"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2047 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2048 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2049 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2050 msgid "Author"
2051 msgstr "編集者"
2052
2053 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2054 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2055 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2056 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2057 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2058 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2059 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2060 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2061 msgid "Summary"
2062 msgstr "要約"
2063
2064 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2065 #, fuzzy
2066 msgid "Modified"
2067 msgstr "最終更新日時"
2068
2069 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2070 #, php-format
2071 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2075 #, php-format
2076 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2080 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2081 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2082 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2083 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2084 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2085 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2086 msgid "DebugInfo"
2087 msgstr "デバグ情報"
2088
2089 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2090 #, php-format
2091 msgid "Get debugging information for %s."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2095 #, php-format
2096 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2100 #, php-format
2101 msgid "No pagedata for %s"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2105 msgid "<not displayed>"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2109 #, php-format
2110 msgid "List all pages which link to %s."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2114 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2115 msgid "#"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2119 #, php-format
2120 msgid "No other page links to %s yet."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2124 #, php-format
2125 msgid "One page would link to %s:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2129 #, php-format
2130 msgid "%s pages would link to %s:"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2134 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2135 msgid "AND"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2139 #, php-format
2140 msgid "No page links to %s."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2144 #, php-format
2145 msgid "One page links to %s:"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2149 msgid "Those"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2153 #, php-format
2154 msgid "%s pages link to %s:"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2158 msgid "More..."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2162 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2163 msgid "Archives"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2167 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2171 #, php-format
2172 msgid "Blog Entries for %s:"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2176 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2177 msgid "BlogArchives"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2181 msgid "Blog Archives:"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2185 msgid "BlogJournal"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2189 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2193 #, fuzzy
2194 msgid "New entry"
2195 msgstr "新規コメント"
2196
2197 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2198 msgid "No Blog Entries"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2202 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2206 #, fuzzy
2207 msgid "CalendarList"
2208 msgstr "カレンダー"
2209
2210 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2211 #, php-format
2212 msgid "Edit %s"
2213 msgstr "%s を編集"
2214
2215 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2216 #: ../lib/WikiTheme.php:1527 ../lib/WikiUser.php:478
2217 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2218 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2219 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2220 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2221 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2222 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2223 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2224 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2225 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2226 msgid "Calendar"
2227 msgstr "カレンダー"
2228
2229 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2230 msgid "Previous Month"
2231 msgstr "前の月"
2232
2233 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2234 msgid "Next Month"
2235 msgstr "次の月"
2236
2237 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Wk"
2240 msgstr "幅"
2241
2242 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2243 msgid "CategoryPage"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2247 #, fuzzy
2248 msgid "Create a Wiki page."
2249 msgstr "ページを作成しています。"
2250
2251 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2252 msgid "Chart"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2256 msgid "Render SVG charts"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2260 msgid "Comment"
2261 msgstr "コメント"
2262
2263 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2264 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2268 #, fuzzy
2269 msgid "CreateBib"
2270 msgstr "作成: %s"
2271
2272 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2273 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2277 #, fuzzy
2278 msgid "CreatePage"
2279 msgstr "ページを作成しています。"
2280
2281 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2284 msgstr "ページを作成しています。"
2285
2286 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2287 msgid "Cannot create page with empty name!"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2291 #, fuzzy
2292 msgid "CreatePage failed"
2293 msgstr "ページを作成しています。"
2294
2295 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2296 #, php-format
2297 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2301 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2305 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2309 msgid ""
2310 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2314 #, php-format
2315 msgid "%s already exists"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Created by CreatePage"
2321 msgstr "ページを作成しています。"
2322
2323 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2324 #, fuzzy
2325 msgid "CreateToc"
2326 msgstr "作成: %s"
2327
2328 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2329 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2333 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2337 #, php-format
2338 msgid "Page '%s' does not exist."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2342 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2343 #, php-format
2344 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2348 msgid "Error: version must be a positive integer."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2352 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:120 ../lib/plugin/Template.php:145
2353 #, php-format
2354 msgid "%s: no such revision %d."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2358 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2362 msgid "Click to display to TOC"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2366 msgid "CurrentTime"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2370 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2374 #, fuzzy
2375 msgid "DeadEndPages"
2376 msgstr "ランダムページ"
2377
2378 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1028
2379 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2380 msgid "Diff"
2381 msgstr "差分"
2382
2383 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2384 msgid "Display differences between revisions"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2388 msgid "Content of versions "
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2392 msgid " and "
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2396 msgid " is identical."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2400 msgid "Version "
2401 msgstr "バージョン"
2402
2403 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2404 msgid " was created because: "
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2408 #, fuzzy
2409 msgid "DynamicIncludePage"
2410 msgstr "インライン画像一覧"
2411
2412 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2413 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2417 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2418 #, fuzzy, php-format
2419 msgid " %s :"
2420 msgstr "%s バイト"
2421
2422 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2423 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2424 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2425 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2426 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2427 msgid "Click to hide/show"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2431 msgid "EditMetaData"
2432 msgstr "METAデータの編集"
2433
2434 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2435 #, php-format
2436 msgid "Edit metadata for %s"
2437 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2438
2439 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2440 #, fuzzy, php-format
2441 msgid "No metadata for %s"
2442 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2443
2444 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2445 msgid ""
2446 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2447 "remove a key by leaving the value-box empty."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2451 msgid "Submit"
2452 msgstr "送信"
2453
2454 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2455 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2459 msgid "ExternalSearch"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2463 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2467 #, fuzzy, php-format
2468 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2469 msgstr "インライン画像一覧"
2470
2471 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2472 msgid ""
2473 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2474 "reference/plugins/like"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2478 msgid "FileInfo"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2482 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:78
2486 #, php-format
2487 msgid "File '%s' not found."
2488 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2489
2490 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:92
2491 msgid ""
2492 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:93
2496 #, fuzzy
2497 msgid "page not locked"
2498 msgstr "ページはロック中です。"
2499
2500 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2501 msgid "FoafViewer"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2505 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2509 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2513 msgid "FOAF File URI"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2517 msgid "Pretty HTML"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2521 msgid "Original URL (Redirect)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2525 msgid "Parse FOAF"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2529 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Title"
2535 msgstr "タイトル"
2536
2537 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2538 msgid "FrameInclude"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2542 msgid ""
2543 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2547 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2548 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2549 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2550 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2551 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2552 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2553 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2554 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2555 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2559 #, php-format
2560 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2564 #, php-format
2565 msgid "%s or %s parameter missing"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2569 #, php-format
2570 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2574 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2575 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2576 #, php-format
2577 msgid "See %s"
2578 msgstr "%s を参照"
2579
2580 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2581 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2585 #, php-format
2586 msgid "Full text search results for '%s'"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2590 #, php-format
2591 msgid "only %d pages displayed"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2595 #, php-format
2596 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2600 #, fuzzy, php-format
2601 msgid "(%d Links)"
2602 msgstr "ログイン"
2603
2604 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2605 msgid "FuzzyPages"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2609 #, php-format
2610 msgid "Search for page titles similar to %s."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2614 #, php-format
2615 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2619 msgid "Name"
2620 msgstr "名称"
2621
2622 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2623 msgid "Score"
2624 msgstr "スコア"
2625
2626 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2627 #, php-format
2628 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2632 msgid "Spelling Score"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2636 msgid "Sound Score"
2637 msgstr "サウンドスコア"
2638
2639 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2640 msgid "GoogleMaps"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2644 msgid ""
2645 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2649 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2650 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2651 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2652 #, fuzzy, php-format
2653 msgid "Invalid argument %s"
2654 msgstr "インライン画像一覧"
2655
2656 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2657 msgid "new&nbsp;window"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2661 msgid "GooglePlugin"
2662 msgstr "Googleプラグイン"
2663
2664 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2665 msgid "Make use of the Google API"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Nothing found"
2671 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2672
2673 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2674 msgid "GoTo"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2678 msgid "Go to or create page."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2682 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2684 msgid "Go"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2688 msgid "GraphViz"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2692 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2696 #, fuzzy, php-format
2697 msgid "%s is empty"
2698 msgstr "%s が空です。"
2699
2700 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2701 msgid "No dot graph given"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2705 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:144
2706 #, php-format
2707 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2711 #, php-format
2712 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2716 #, fuzzy
2717 msgid "DebugGroupInfo"
2718 msgstr "デバグ情報"
2719
2720 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2721 #, php-format
2722 msgid "Show Group Information"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2726 msgid "HelloWorld"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2730 msgid "Simple Sample Plugin"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2734 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2738 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2742 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2746 msgid "Imdb"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2750 msgid "Query a local imdb database"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2754 msgid "IncludePage"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2758 msgid "Include text from another wiki page."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2762 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2763 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2764 #, php-format
2765 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2769 #, php-format
2770 msgid "Page '%s' does not exist"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2774 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2775 #, php-format
2776 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2780 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2784 #, fuzzy, php-format
2785 msgid "Included from %s (revision %d)"
2786 msgstr "%s から読込まれました。"
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2789 #, php-format
2790 msgid "Included from %s"
2791 msgstr "%s から読込まれました。"
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2794 #, php-format
2795 msgid " ... first %d lines"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2799 #, fuzzy
2800 msgid "IncludePages"
2801 msgstr "インライン画像一覧"
2802
2803 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2804 msgid "Include multiple pages."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2808 #, fuzzy
2809 msgid "IncludeSiteMap"
2810 msgstr "サイトマップ"
2811
2812 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2813 #, php-format
2814 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2818 #, fuzzy
2819 msgid "IncludeTree"
2820 msgstr "インライン画像一覧"
2821
2822 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2823 msgid "Dynamic Category Tree"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2827 msgid "InterWikiSearch"
2828 msgstr "InterWiki検索"
2829
2830 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2831 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2835 msgid "Wiki Name"
2836 msgstr "Wiki名"
2837
2838 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2839 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2840 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2841 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2842 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2843 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2844 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2845 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2846 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2847 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2848 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2849 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2850 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2851 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2852 msgid "Search"
2853 msgstr "検索"
2854
2855 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2856 #, fuzzy
2857 msgid "JabberPresence"
2858 msgstr "ユーザー設定"
2859
2860 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2861 msgid "Simple jabber presence plugin"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2865 msgid "LdapSearch"
2866 msgstr "LDAP検索"
2867
2868 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2869 msgid "Search an LDAP directory"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2873 msgid "Missing ldap extension"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2877 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2881 msgid "Failed to bind LDAP host"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2885 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2886 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2887 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2888 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2889 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2890 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2891 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2892 msgid "LikePages"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2896 #, php-format
2897 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2901 #, php-format
2902 msgid "Page names with prefix '%s'"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2906 #, php-format
2907 msgid "Page names with suffix '%s'"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2911 #, php-format
2912 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2916 msgid ""
2917 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2918 "tools"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2922 #, php-format
2923 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2927 #, fuzzy
2928 msgid "Links"
2929 msgstr "ログイン"
2930
2931 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2932 #, php-format
2933 msgid "Unsupported format argument %s"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2937 #, fuzzy
2938 msgid "LinkSearch"
2939 msgstr "タイトル検索"
2940
2941 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2942 msgid "Search page and link names"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2946 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2947 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2951 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2955 #, fuzzy
2956 msgid "outgoing"
2957 msgstr "ログイン"
2958
2959 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2960 msgid "incoming"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2964 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2968 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2969 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Link"
2972 msgstr "ログイン"
2973
2974 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2975 #, php-format
2976 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
2980 #, fuzzy
2981 msgid "ListPages"
2982 msgstr "サブページ"
2983
2984 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
2985 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
2989 msgid "You must be logged in to view ratings."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
2993 msgid "ListRelations"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
2997 msgid ""
2998 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
2999 "entire wiki"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3003 #, fuzzy
3004 msgid "ListSubpages"
3005 msgstr "サブページ"
3006
3007 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3008 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3012 msgid "The current page has no subpages defined."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3016 #, fuzzy, php-format
3017 msgid "SubPages of %s:"
3018 msgstr "%s のページ履歴"
3019
3020 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3021 msgid "MediawikiTable"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3025 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3029 msgid "Support moderated pages"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:151 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:176
3033 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:222
3034 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:157
3038 #, php-format
3039 msgid ""
3040 "ModeratedPage status update:\n"
3041 "  Moderators: '%s'\n"
3042 "  require_access: '%s'"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:162
3046 #, php-format
3047 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:182
3051 #, php-format
3052 msgid ""
3053 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3054 "  Moderators: '%s'\n"
3055 "  require_access: '%s'"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:249
3059 #, php-format
3060 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:275
3064 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:354
3068 #, php-format
3069 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:366
3073 msgid "Please approve or reject this request:"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3077 msgid "Reason: "
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:403
3081 msgid "Approve"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:405
3085 msgid "Reject"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:433 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:440
3089 #, php-format
3090 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:436
3094 #, php-format
3095 msgid "%s is not locked!"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3099 msgid "MostPopular"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3103 msgid "List the most popular pages."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3107 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3111 #, php-format
3112 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3116 #, php-format
3117 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3121 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3125 #, fuzzy
3126 msgid "NewPagesPerUser"
3127 msgstr "新規ページ"
3128
3129 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3130 #, fuzzy
3131 msgid "List all new pages per month per user"
3132 msgstr "%sでソートします。"
3133
3134 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3135 msgid "NoCache"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3139 msgid "Don't cache this page."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3143 msgid "OldStyleTable"
3144 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3145
3146 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3147 msgid "Layout tables using the old markup style."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3151 #, php-format
3152 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3156 msgid "OrphanedPages"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3160 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3164 #, php-format
3165 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3169 msgid "View a single page dump online."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3173 #, php-format
3174 msgid "Page %s not found."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3178 msgid "Download for Subversion"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3182 msgid "Download for backup"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3186 msgid "Download all revisions for backup"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3190 #, php-format
3191 msgid "Preview: Page dump of %s"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3195 msgid ""
3196 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3200 msgid "Preview as normal format"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3204 msgid "Preview as backup format"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3208 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3212 msgid "Preview as developer format"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3216 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3220 msgid ""
3221 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3222 "from the above preview."
3223 msgstr ""
3224
3225 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3226 msgid ""
3227 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3228 "into consideration!"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3232 msgid ""
3233 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3234 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3238 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3239 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Warning:"
3242 msgstr "警告!"
3243
3244 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3245 msgid "PageGroup"
3246 msgstr "ページグループ"
3247
3248 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3249 #, php-format
3250 msgid "PageGroup for %s"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:99
3254 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3255 msgid "Contents"
3256 msgstr "コンテンツ"
3257
3258 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2182
3259 #, php-format
3260 msgid "<%s: no such section>"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:97 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3264 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3265 msgid "Next"
3266 msgstr "次へ"
3267
3268 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3269 msgid "Previous"
3270 msgstr "前へ"
3271
3272 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:100 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3273 msgid "First"
3274 msgstr "最初へ"
3275
3276 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3277 msgid "Last"
3278 msgstr "最後へ"
3279
3280 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3281 #, php-format
3282 msgid "PageHistory for %s"
3283 msgstr "%s のページ履歴"
3284
3285 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3286 msgid "No revisions found"
3287 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3288
3289 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3290 msgid "compare revisions"
3291 msgstr "リビジョン比較"
3292
3293 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3294 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3298 #, php-format
3299 msgid "Check any two boxes then %s."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3303 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3304 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3305 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3306 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3307 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3308 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3309 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3310 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3311 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3312 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3313 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3314 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3315 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3316 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3317 msgid "PageHistory"
3318 msgstr "ページ履歴"
3319
3320 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3321 #, php-format
3322 msgid "Version %d"
3323 msgstr "バージョン %d"
3324
3325 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3326 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3327 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3328 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3329 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3330 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3331 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3332 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3333 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3334 msgid "minor edit"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3338 msgid "History of changes."
3339 msgstr "変更履歴"
3340
3341 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3342 #, php-format
3343 msgid "List PageHistory for %s"
3344 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3345
3346 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3347 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3348 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3349 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3350 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3351 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3352 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3353 msgid "PageInfo"
3354 msgstr "ページ情報"
3355
3356 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3357 #, php-format
3358 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3362 msgid "PageTrail"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3366 msgid "PageTrail Plugin"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3370 #, fuzzy
3371 msgid "PasswordReset"
3372 msgstr "パスワード:"
3373
3374 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3375 msgid ""
3376 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3377 "by e-mail."
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3381 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3382 msgid "Message"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3386 #, php-format
3387 msgid "The password for user %s has been deleted."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3391 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3392 msgid "Error"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3396 #, php-format
3397 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3401 #, php-format
3402 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3406 #, fuzzy, php-format
3407 msgid "Error sending email with password for user %s."
3408 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Reset password of user: "
3413 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3414
3415 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3416 msgid "Send email"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3420 msgid "You need to specify the userid!"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3424 msgid "Already logged in"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3428 msgid "Changing passwords is done at "
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3432 #, php-format
3433 msgid "No email stored for user %s."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3437 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3441 #, php-format
3442 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3446 msgid "An email will be sent."
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3450 msgid "PhotoAlbum"
3451 msgstr "フォトアルバム"
3452
3453 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3454 msgid ""
3455 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3459 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3460 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3464 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3468 #, php-format
3469 msgid "Unable to find src='%s'"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3473 #, php-format
3474 msgid "Unable to read src='%s'"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3478 msgid "PhpHighlight"
3479 msgstr "PHPハイライト"
3480
3481 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3482 msgid "PHP syntax highlighting"
3483 msgstr "PHP構文ハイライト"
3484
3485 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3486 #, php-format
3487 msgid "Invalid color: %s"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3491 msgid "PhpWeather"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3495 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3499 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3503 #, php-format
3504 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3508 #, php-format
3509 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3513 msgid "Submit country"
3514 msgstr "国名送信"
3515
3516 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3517 msgid "Change country"
3518 msgstr "国名変更"
3519
3520 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3521 msgid "Submit location"
3522 msgstr "所在地変更"
3523
3524 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3525 msgid "Ploticus"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3529 msgid "Ploticus image creation"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3533 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3537 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:149
3538 #, fuzzy
3539 msgid "empty source"
3540 msgstr "ソースを見る"
3541
3542 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3543 msgid "PluginManager"
3544 msgstr "プラグイン管理"
3545
3546 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3547 msgid "List of plugins on this wiki"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3551 msgid "Plugins"
3552 msgstr "プラグイン一覧"
3553
3554 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3555 msgid "use this plugin"
3556 msgstr "このプラグインを使う"
3557
3558 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3559 msgid "Plugin"
3560 msgstr "プラグイン"
3561
3562 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3563 msgid "Arguments"
3564 msgstr "引数一覧"
3565
3566 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3567 #, php-format
3568 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3572 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3573 msgid "Help"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3577 msgid "PopularNearby"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3581 msgid "List the most popular pages nearby."
3582 msgstr ""
3583
3584 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3585 #, php-format
3586 msgid "%d best incoming links: "
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3590 #, php-format
3591 msgid "%d best outgoing links: "
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3595 #, php-format
3596 msgid "%d most popular nearby: "
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3600 msgid "PopularTags"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3604 msgid "List the most popular tags."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3608 msgid "CategoryCategory"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3612 msgid "Category"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3616 msgid "Topic"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3620 msgid "PopUp"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3624 msgid "Used to create a clickable popup link."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3628 #, fuzzy
3629 msgid "PreferenceApp"
3630 msgstr "参照一覧"
3631
3632 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3633 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3637 #, php-format
3638 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Total Units"
3644 msgstr "総ヒット数: %s"
3645
3646 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3647 msgid "Total Voters"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3651 msgid "Total Budget"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3655 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3656 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3657 msgid "PreferencesInfo"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3661 #, php-format
3662 msgid "Get preferences information for current user %s."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3666 msgid "PrevNext"
3667 msgstr "前後"
3668
3669 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3670 #, php-format
3671 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3675 msgid "Up"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3679 msgid "Index"
3680 msgstr "インデックス"
3681
3682 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3683 msgid "Processing"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3687 msgid "Render inline Processing"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3691 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3692 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3693 msgid "RandomPage"
3694 msgstr "ランダムページ"
3695
3696 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3697 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3701 #: ../lib/upgrade.php:435
3702 msgid "RateIt"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3706 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3710 #, php-format
3711 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3715 msgid "Your current rating: "
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3719 msgid "Your current prediction: "
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3723 msgid "Change your rating from "
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3727 msgid " to "
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3731 msgid "Add your rating: "
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3735 msgid "Thanks!"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3739 msgid "Rating deleted!"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
3743 msgid "no page specified"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3747 #, php-format
3748 msgid "Your rating was %.1f"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3752 #, php-format
3753 msgid "Prediction: %s"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3757 #, php-format
3758 msgid "Prediction: %.1f"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3762 msgid "Rate It"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3766 msgid "Cancel your rating"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3770 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3774 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3778 msgid "Raw HTML"
3779 msgstr "生のHTML"
3780
3781 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3782 #, php-format
3783 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3787 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3788 #, fuzzy
3789 msgid "UserContribs"
3790 msgstr "ユーザー統計"
3791
3792 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3793 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3794 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3795 msgid "RecentNewPages"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3799 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3800 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3801 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3802 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3803 msgid "RecentEdits"
3804 msgstr ""
3805
3806 # 削除しました。
3807 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Deleted"
3810 msgstr "削除しました。"
3811
3812 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3813 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3814 msgid "diff"
3815 msgstr "差分"
3816
3817 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3818 #, fuzzy
3819 msgid "hist"
3820 msgstr "(履歴)"
3821
3822 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3823 #, fuzzy
3824 msgid "contribs"
3825 msgstr "コメント"
3826
3827 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3828 #, fuzzy
3829 msgid "new pages"
3830 msgstr "新規ページ"
3831
3832 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3833 msgid "edits"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3837 msgid "major edits"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3841 msgid "minor edits"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3845 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Recent Comments"
3848 msgstr "コメント"
3849
3850 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3851 #, fuzzy
3852 msgid "comments"
3853 msgstr "コメント"
3854
3855 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3856 #, fuzzy
3857 msgid "created new pages"
3858 msgstr "ページを作成しています。"
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3861 #, fuzzy, php-format
3862 msgid " for pages changed by %s"
3863 msgstr "変更しませんでした。"
3864
3865 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3866 #, php-format
3867 msgid " for pages owned by %s"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3871 #, php-format
3872 msgid " for all pages linking to %s"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3876 #, php-format
3877 msgid " for all pages matching '%s'"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3881 #, php-format
3882 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3886 #, php-format
3887 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3891 #, php-format
3892 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3896 #, php-format
3897 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3901 #, php-format
3902 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3906 #, php-format
3907 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3911 #, php-format
3912 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3913 msgstr ""
3914
3915 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3916 #, php-format
3917 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3921 #, php-format
3922 msgid "All %s are listed below."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3926 #, fuzzy
3927 msgid "No comments found"
3928 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3929
3930 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3931 msgid "No changes found"
3932 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3933
3934 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3935 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3939 msgid "Title Search"
3940 msgstr "タイトル検索"
3941
3942 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3943 msgid "List all recent changes in this wiki."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3947 msgid "Show changes for:"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3951 msgid "1 day"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3955 msgid "All time"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3959 #, php-format
3960 msgid "%s days"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3964 #, fuzzy
3965 msgid "All users"
3966 msgstr "全ユーザー"
3967
3968 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3969 msgid "My modifications only"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3973 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3974 #, fuzzy
3975 msgid "All pages"
3976 msgstr "全ページ"
3977
3978 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3979 msgid "My pages only"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3983 msgid "Major modifications only"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3987 msgid "All modifications"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
3991 msgid "Page once only"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
3995 msgid "Full changes"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Old and new pages"
4001 msgstr "ページを作成しています。"
4002
4003 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4004 #, fuzzy
4005 msgid "New pages only"
4006 msgstr "新規ページ"
4007
4008 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4009 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4010 #, fuzzy
4011 msgid "RecentComments"
4012 msgstr "コメント"
4013
4014 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4015 msgid "List basepages with recently added comments."
4016 msgstr ""
4017
4018 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4019 #, fuzzy
4020 msgid "latest comment by "
4021 msgstr "新規コメント"
4022
4023 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4024 msgid "List all recent edits in this wiki."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4028 msgid "Recent Edits"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4032 msgid "RecentReferrers"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4036 msgid "Analyse access log."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4040 msgid "RedirectTo"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4044 msgid "Redirects to another URL or page."
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4048 msgid "Illegal characters in external URL."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4052 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4056 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4060 #, php-format
4061 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4065 msgid "Double redirect not allowed."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4069 msgid "Viewing redirecting page."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4073 #, php-format
4074 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4078 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4082 msgid "Related Changes"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4086 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4087 msgid "RelatedChanges"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4091 msgid "Retransform CachedMarkup"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4095 #, php-format
4096 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4100 #, fuzzy, php-format
4101 msgid "Retransform page '%s'"
4102 msgstr "全ページ一覧"
4103
4104 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4105 msgid "RichTable"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4109 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4113 msgid "RssFeed"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4117 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4121 msgid "no RSS items"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4125 #, fuzzy
4126 msgid "SearchHighlight"
4127 msgstr "PHPハイライト"
4128
4129 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4130 msgid "Hilight referred search terms."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4134 #, php-format
4135 msgid "%s: Found %s through %s"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4139 msgid "SemanticRelations"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4143 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4147 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4148 msgid "SemanticSearch"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4152 #, php-format
4153 msgid "Semantic relations for %s"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4157 #, php-format
4158 msgid "Attributes of %s"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4162 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4163 msgid "Help/SemanticRelations"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4167 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4171 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4172 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4176 msgid "Parse and execute a full query expression"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4180 msgid "Enter a valid query expression"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4184 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Pagename(s): "
4190 msgstr "ページ名"
4191
4192 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4193 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4197 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4198 #, php-format
4199 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4204 msgid "Relation"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4208 msgid "Search relations and attributes"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4212 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4216 msgid "Relations"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4220 msgid "Add an AND query"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4224 msgid "OR"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4228 msgid "Add an OR query"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4232 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4236 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4240 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4244 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4248 msgid "Attributes"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4252 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4256 msgid "Advanced..."
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4260 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4264 msgid "Help:SemanticRelations"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4268 #, php-format
4269 msgid "Illegal operator: %s"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4273 #, php-format
4274 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4278 msgid "Attribute"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4282 msgid "Value"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4286 msgid "SiteMap"
4287 msgstr "サイトマップ"
4288
4289 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4290 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4294 #, php-format
4295 msgid "(max. recursion level: %d)"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4299 msgid "Spell Checker"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4303 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4307 #, fuzzy
4308 msgid "SpellCheck"
4309 msgstr "選択:"
4310
4311 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4312 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4316 msgid "SpellCheck result"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4320 msgid "SqlResult"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4324 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4328 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4332 #, php-format
4333 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4337 msgid "SyncWiki"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4341 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4345 msgid "Syncing this PhpWiki"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4349 msgid "Download all externally changed sources."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4353 #, php-format
4354 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4358 #, fuzzy
4359 msgid "<unknown>"
4360 msgstr "<なし>"
4361
4362 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4363 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4364 msgid " skipped"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4368 msgid "same date"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4372 msgid "Now upload all locally newer pages."
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4376 #, php-format
4377 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4381 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4385 #, php-format
4386 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4390 #, php-format
4391 msgid "%s force"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4395 #, fuzzy, php-format
4396 msgid "Postponed %s for %s."
4397 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4398
4399 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4400 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4401 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4402 msgid "skipped"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4406 msgid "same content"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4410 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4411 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4412 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4413 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4414 msgid "FAILED"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4418 #, fuzzy
4419 msgid "SyntaxHighlighter"
4420 msgstr "PHP構文ハイライト"
4421
4422 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4423 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:136
4427 #, php-format
4428 msgid "invalid %s ignored"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4432 msgid "SystemInfo"
4433 msgstr "システム情報"
4434
4435 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4436 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4440 msgid "no cache used"
4441 msgstr "キャッシュを使いません"
4442
4443 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4444 msgid "cached pagedata:"
4445 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4446
4447 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4448 msgid "cached versiondata:"
4449 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4452 #, php-format
4453 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4457 #, php-format
4458 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4462 #, php-format
4463 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4467 #, php-format
4468 msgid ""
4469 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4470 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4471 "more than %d unique author revisions."
4472 msgstr ""
4473
4474 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4475 #, php-format
4476 msgid "%d pages"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4480 #, php-format
4481 msgid "%d not-empty pages"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4485 msgid "not yet"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4489 #, php-format
4490 msgid "%d homepages"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4494 #, fuzzy, php-format
4495 msgid "total hits: %d"
4496 msgstr "総ヒット数: %s"
4497
4498 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4499 #, php-format
4500 msgid "max: %d"
4501 msgstr "最大: %d"
4502
4503 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4504 #, php-format
4505 msgid "mean: %2.3f"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4509 #, php-format
4510 msgid "median: %d"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4514 #, php-format
4515 msgid "stddev: %2.3f"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4519 #, php-format
4520 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4524 #, php-format
4525 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4529 #, fuzzy, php-format
4530 msgid "Application size: %d KiB"
4531 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4534 #, fuzzy, php-format
4535 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4536 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4539 #, php-format
4540 msgid "Total %d plugins: "
4541 msgstr "合計 %d プラグイン"
4542
4543 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4544 #, php-format
4545 msgid "Total of %d languages: "
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4549 #, php-format
4550 msgid "Current language: '%s'"
4551 msgstr "現在の言語: %s"
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4554 #, php-format
4555 msgid "Default language: '%s'"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4559 #, php-format
4560 msgid "Total of %d themes: "
4561 msgstr "総テーマ数: %d"
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4564 #, php-format
4565 msgid "Current theme: '%s'"
4566 msgstr "現在のテーマ: %s"
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4569 #, php-format
4570 msgid "Default theme: '%s'"
4571 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4572
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4574 #, php-format
4575 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4579 msgid "Application name"
4580 msgstr "アプリケーション名"
4581
4582 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4583 msgid "PhpWiki engine version"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4587 msgid "Database"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4591 msgid "Cache statistics"
4592 msgstr "キャッシュ統計"
4593
4594 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4595 msgid "Page statistics"
4596 msgstr "ページ統計"
4597
4598 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4599 msgid "User statistics"
4600 msgstr "ユーザー統計"
4601
4602 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4603 msgid "Hit statistics"
4604 msgstr "ヒット統計"
4605
4606 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4607 msgid "Harddisc usage"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4611 msgid "Expiry parameters"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4615 msgid "Wikiname regexp"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4619 msgid "Allowed protocols"
4620 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4621
4622 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4623 msgid "Inline images"
4624 msgstr "インライン画像一覧"
4625
4626 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4627 msgid "Available plugins"
4628 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4629
4630 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4631 msgid "Supported languages"
4632 msgstr "サポート言語一覧"
4633
4634 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4635 msgid "Supported themes"
4636 msgstr "サポートテーマ一覧"
4637
4638 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4639 msgid "Parametrized page inclusion."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4643 #, php-format
4644 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4648 msgid "TeX2png"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4652 msgid ""
4653 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4654 "text"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4658 msgid " (syntax error for latex) "
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4662 msgid "TeX imagepath not writable."
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4666 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4670 msgid "Convert text into a png image using GD."
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4674 msgid ""
4675 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4676 "php' for details."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4680 #, php-format
4681 msgid "Image saved to cache file: %s"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4685 #, php-format
4686 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4690 msgid " produced by "
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4694 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4695 msgstr ""
4696
4697 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4698 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4702 #, php-format
4703 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4707 #, php-format
4708 msgid "Title search results for '%s'"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4712 msgid "Transclude"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4716 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4720 msgid "Transcluded page"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
4724 #, php-format
4725 msgid "%s parameter missing"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4729 #, php-format
4730 msgid "See: %s"
4731 msgstr "参照: %s"
4732
4733 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4734 #, php-format
4735 msgid "Transcluded from %s"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4739 msgid "TranslateText"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4743 msgid "Define a translation for a specified text"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4747 msgid "This internal action page cannot viewed."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4751 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4755 msgid "Translation Error!"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4759 msgid ""
4760 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4761 "Please try again."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4765 msgid "ContributedTranslations"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4769 #, php-format
4770 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4774 #, php-format
4775 msgid "Translate %s to %s in %s"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4779 msgid "Thanks for adding this translation!"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4783 #, php-format
4784 msgid ""
4785 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4786 "will pick it up and add to the installation."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4790 #, php-format
4791 msgid "Your translation is stored in %s"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4795 #, php-format
4796 msgid "From english to %s: "
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4800 msgid "Translate"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4804 msgid "UnfoldSubpages"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4808 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4812 #, php-format
4813 msgid "Included from %s:"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4817 #, fuzzy, php-format
4818 msgid "%s has no subpages defined."
4819 msgstr "%s: 未定義でした。"
4820
4821 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4822 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4826 msgid "You cannot upload files."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4830 msgid "Check you are logged in."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4834 msgid "Check you are in the right project."
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4838 msgid "Check you are a member of the current project."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4842 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4846 #, fuzzy, php-format
4847 msgid "ERROR uploading '%s'"
4848 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4849
4850 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4851 #, php-format
4852 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4856 #, php-format
4857 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4861 msgid ""
4862 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4863 "dot, underscore, space or dash."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4867 #, php-format
4868 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4872 msgid "Sorry but this file is too big."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4876 msgid "File successfully uploaded."
4877 msgstr ""
4878
4879 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4880 #, fuzzy, php-format
4881 msgid "uploaded %s"
4882 msgstr "%s をアップロード中です。"
4883
4884 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Uploading failed."
4887 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4888
4889 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4890 msgid "No file selected. Please select one."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4894 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4898 msgid "Can't open the upload logfile."
4899 msgstr ""
4900
4901 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4902 msgid "UriResolver"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4906 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4910 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4914 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4918 msgid ""
4919 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4920 "cannot be saved."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4924 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4928 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4932 msgid "Wrong password. Try again."
4933 msgstr ""
4934
4935 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4936 #, fuzzy
4937 msgid "Password updated."
4938 msgstr "パスワード"
4939
4940 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Password was not changed."
4943 msgstr "パスワード"
4944
4945 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4946 msgid "Password cannot be changed."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4950 msgid "No changes."
4951 msgstr "変更しませんでした。"
4952
4953 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4954 #, fuzzy
4955 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4956 msgstr "パスワード"
4957
4958 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4959 #, php-format
4960 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4964 #, fuzzy
4965 msgid "UserRatings"
4966 msgstr "ユーザー統計"
4967
4968 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4969 msgid "List the user's ratings."
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4973 #, php-format
4974 msgid "Displaying %d ratings:"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4978 #, php-format
4979 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4983 #, php-format
4984 msgid "'s %d page ratings:"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
4988 #, php-format
4989 msgid "Here are your %d page ratings:"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
4993 msgid "Pred"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
4997 #, fuzzy
4998 msgid "Rate"
4999 msgstr "名称"
5000
5001 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Video"
5004 msgstr "ソースを見る"
5005
5006 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5007 msgid "Display video in Flash"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5011 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5015 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5019 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5023 msgid ""
5024 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5025 "from graphviz."
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5029 msgid "Legend"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5033 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5034 msgid "WantedPages"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5038 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5039 msgstr ""
5040
5041 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5042 msgid "PgsrcTranslation"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5046 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5047 msgid "<none>"
5048 msgstr "<なし>"
5049
5050 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5051 #, fuzzy, php-format
5052 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5053 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5054
5055 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5056 #, php-format
5057 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5061 msgid "Count"
5062 msgstr "カウント"
5063
5064 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5065 #, fuzzy
5066 msgid "Wanted From"
5067 msgstr "データフォーマット"
5068
5069 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5070 #, fuzzy, php-format
5071 msgid "Wanted Pages for %s:"
5072 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5073
5074 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5075 #, php-format
5076 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5080 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5081 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5082 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5083 #, fuzzy
5084 msgid "WatchPage"
5085 msgstr "幅"
5086
5087 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5088 msgid "Manage notifications emails per page."
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5092 msgid "Your current watchlist: "
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5096 msgid "New watchlist: "
5097 msgstr ""
5098
5099 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5100 #, php-format
5101 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5105 msgid "really"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5109 #, php-format
5110 msgid "The page %s is already watched!"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1027
5114 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5115 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5116 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5117 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5118 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5119 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5120 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5121 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5122 msgid "Edit"
5123 msgstr "編集"
5124
5125 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5126 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Watch Page"
5129 msgstr "幅"
5130
5131 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5132 #, fuzzy
5133 msgid "You must sign in to watch pages."
5134 msgstr "%s としてサインインしました"
5135
5136 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5137 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:138
5141 #, fuzzy
5142 msgid "WatchPage cancelled"
5143 msgstr "幅"
5144
5145 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:160
5146 msgid ""
5147 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5148 "preferences."
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5152 msgid "WhoIsOnline"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5156 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5160 msgid "Who is Online"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5164 #, php-format
5165 msgid "%d online users"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5169 msgid "Guest"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5173 #, php-format
5174 msgid "%d minutes"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5178 msgid "WikiAdminChmod"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5182 msgid "Set individual page permissions."
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5186 #, php-format
5187 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5191 #, php-format
5192 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5196 msgid "Invalid chmod string"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5200 #, fuzzy, php-format
5201 msgid "%d pages have been changed."
5202 msgstr "変更しませんでした。"
5203
5204 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5206 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5207 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5208 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5209 #, fuzzy
5210 msgid "No pages changed."
5211 msgstr "変更しませんでした。"
5212
5213 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5214 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5218 msgid "Chmod"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Select the pages to change:"
5224 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5225
5226 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5227 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5231 msgid "Chmod to permission:"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5235 msgid "(ugo : rwx)"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5239 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5243 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5247 msgid "WikiAdminChown"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Change owner of selected pages."
5253 msgstr "選択ページを全て削除"
5254
5255 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5256 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5258 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5259 #, php-format
5260 msgid "Access denied to change page '%s'."
5261 msgstr ""
5262
5263 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5264 #, fuzzy, php-format
5265 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5266 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5267
5268 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5269 #, fuzzy, php-format
5270 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5271 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5272
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5274 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5275 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5276 #, fuzzy
5277 msgid "One page has been changed:"
5278 msgstr "変更しませんでした。"
5279
5280 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5281 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5282 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5283 #, fuzzy, php-format
5284 msgid "%d pages have been changed:"
5285 msgstr "変更しませんでした。"
5286
5287 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5288 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5292 msgid "Confirm ownership change"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:174
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5298 msgstr "選択ページを全て削除"
5299
5300 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Change owner of selected pages"
5303 msgstr "選択ページを全て削除"
5304
5305 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Select the pages to change the owner"
5308 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Change owner to: "
5313 msgstr "国名変更"
5314
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5316 msgid "WikiAdminMarkup"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Change the markup type of selected pages."
5322 msgstr "選択ページを全て削除"
5323
5324 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5325 #, fuzzy, php-format
5326 msgid "Change markup type from %s to %s"
5327 msgstr "国名変更"
5328
5329 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5330 #, fuzzy, php-format
5331 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5332 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5335 #, fuzzy, php-format
5336 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5337 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5340 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5344 msgid "Confirm markup change"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
5348 #, fuzzy
5349 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5350 msgstr "選択ページを全て削除"
5351
5352 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5353 #, fuzzy
5354 msgid "Change markup type"
5355 msgstr "国名変更"
5356
5357 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Select the pages to change the markup type"
5360 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Change markup to: "
5365 msgstr "パスワード変更"
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5368 msgid "WikiAdminPurge"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Permanently purge all selected pages."
5374 msgstr "選択ページを全て削除"
5375
5376 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:56
5377 #, fuzzy, php-format
5378 msgid "Purged page '%s' successfully."
5379 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5380
5381 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5382 #, fuzzy, php-format
5383 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5384 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5387 #, fuzzy
5388 msgid "One page has been permanently purged:"
5389 msgstr "変更しませんでした。"
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5392 #, php-format
5393 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5397 #, fuzzy
5398 msgid "No pages purged."
5399 msgstr "変更しませんでした。"
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5402 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:145 ../lib/purgepage.php:27
5406 msgid "Confirm purge"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5410 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Permanently purge selected pages"
5416 msgstr "選択ページを全て削除"
5417
5418 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Select the files to purge"
5421 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5422
5423 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5424 msgid "WikiAdminRemove"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5428 msgid "Permanently remove all selected pages."
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:56
5432 #, fuzzy, php-format
5433 msgid "Removed page '%s' successfully."
5434 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5435
5436 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5437 #, fuzzy, php-format
5438 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5439 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5440
5441 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5442 #, fuzzy
5443 msgid "One page has been removed:"
5444 msgstr "変更しませんでした。"
5445
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5447 #, php-format
5448 msgid "%d pages have been removed:"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5452 #, fuzzy
5453 msgid "No pages removed."
5454 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5457 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:238
5461 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Remove"
5464 msgstr "ページ削除"
5465
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198 ../lib/removepage.php:27
5467 msgid "Confirm removal"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5471 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5475 msgid "Remove selected pages"
5476 msgstr "選択ページを全て削除"
5477
5478 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5479 msgid "Select the files to remove"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5483 #, php-format
5484 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5485 msgstr ""
5486
5487 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214
5488 #, php-format
5489 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5493 msgid "WikiAdminRename"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Rename selected pages"
5499 msgstr "選択ページを全て削除"
5500
5501 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5502 #, php-format
5503 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5507 #, fuzzy, php-format
5508 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5509 msgstr "全ページ一覧"
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5512 #, fuzzy, php-format
5513 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5514 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5517 #, fuzzy, php-format
5518 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5519 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5522 #, php-format
5523 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5527 #, fuzzy
5528 msgid "One page has been renamed:"
5529 msgstr "変更しませんでした。"
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5532 #, fuzzy, php-format
5533 msgid "%d pages have been renamed:"
5534 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5537 #, fuzzy
5538 msgid "No pages renamed."
5539 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5542 msgid "Rename to"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5546 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5550 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
5551 #, fuzzy
5552 msgid "Rename Page"
5553 msgstr "ページ削除"
5554
5555 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5556 msgid "Select the pages to rename:"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5560 #, fuzzy
5561 msgid "from"
5562 msgstr "%s から"
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5565 msgid "to"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5569 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Regex?"
5572 msgstr "前後"
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5575 msgid "Case insensitive?"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5579 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5583 msgid "Create redirect from old to new name?"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5587 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5591 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5595 #, fuzzy, php-format
5596 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5597 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5598
5599 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5600 msgid "Error: Empty search string."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5604 #, php-format
5605 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5609 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5613 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Select the pages to search and replace"
5619 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5620
5621 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5622 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5626 msgid "Replace"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5630 msgid "by"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5634 msgid "Case exact?"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5638 msgid "WikiAdminSelect"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5642 msgid ""
5643 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5644 "plugins."
5645 msgstr ""
5646
5647 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5648 msgid "Select: "
5649 msgstr "選択:"
5650
5651 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5652 msgid "Select pages"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5656 #, php-format
5657 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5661 msgid "WikiAdminSetAcl"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5665 #, fuzzy, php-format
5666 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5667 msgstr "全ページ一覧"
5668
5669 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5670 #, fuzzy, php-format
5671 msgid "ACL changed for page '%s'"
5672 msgstr "全ページ一覧"
5673
5674 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "from '%s'"
5677 msgstr "%s から"
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "to '%s'."
5682 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5687 msgstr "全ページ一覧"
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5690 msgid "Invalid ACL"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5694 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5698 msgid ""
5699 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5700 "files?"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5704 msgid "Change Access Rights"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5708 #, fuzzy
5709 msgid "Select the pages where to change access rights"
5710 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5713 msgid "Selected Pages: "
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Type"
5719 msgstr "ページの種類<:"
5720
5721 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5722 msgid ""
5723 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5727 msgid "To ignore delete the line."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5731 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5735 msgid "(Currently not working)"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5739 msgid "WikiAdminSetExternal"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5743 msgid "Mark selected pages as external."
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5747 #, fuzzy, php-format
5748 msgid "change page '%s' to external."
5749 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5750
5751 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5752 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5756 msgid "Set pages to external"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5760 msgid "Select the pages to set as external"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5764 msgid "WikiAdminUtils"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5768 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5772 #, php-format
5773 msgid "Bad action requested: %s"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5777 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5781 #, php-format
5782 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5786 msgid "Back"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5790 msgid "Purge Markup Cache"
5791 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5792
5793 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5794 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5798 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5802 msgid "Access Restrictions"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5806 msgid "Convert cached_html"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5810 msgid "DB Check"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5814 msgid "Db Rebuild"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5818 msgid "Markup cache purged!"
5819 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5820
5821 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5822 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5826 #, php-format
5827 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5831 msgid "[purged]"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5835 msgid "[not purgable]"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5839 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5843 #, php-format
5844 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5848 #, php-format
5849 msgid ""
5850 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5851 "edit them."
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5855 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5859 #, php-format
5860 msgid "Converted successfully %d pages"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5864 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5868 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5869 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5870 #, fuzzy
5871 msgid "E-mail"
5872 msgstr "メール"
5873
5874 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5875 msgid "Verification Status"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5879 #, fuzzy
5880 msgid "Username"
5881 msgstr "名称"
5882
5883 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5884 msgid "Change Verification Status"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5888 msgid "WikiBlog"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5892 #, php-format
5893 msgid "Show and add blogs for %s"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5897 msgid "New comment."
5898 msgstr "新規コメント"
5899
5900 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5901 #, fuzzy, php-format
5902 msgid "%s on %s:"
5903 msgstr "%s バイト"
5904
5905 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5906 msgid "WikicreoleTable"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5910 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5914 msgid "WikiForm"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5918 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1030
5922 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5923 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5924 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5925 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5926 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5927 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5928 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5929 msgid "Sign In"
5930 msgstr "サインイン"
5931
5932 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5933 msgid "Dump Pages"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5937 msgid "Dump Pages as XHTML"
5938 msgstr "XHTMLで出力"
5939
5940 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5941 #, php-format
5942 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5943 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5944
5945 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5946 msgid "WikiForum"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5950 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5954 msgid "WikiPoll"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5958 msgid "Enable configurable polls"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5962 #, php-format
5963 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:158 ../lib/plugin/WikiPoll.php:227
5967 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:184
5971 msgid "Not enough questions answered!"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:193 ../lib/plugin/WikiPoll.php:254
5975 #, php-format
5976 msgid "Missing %s for %s"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:224
5980 msgid "Reset"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:270 ../lib/plugin/WikiPoll.php:284
5984 #, php-format
5985 msgid "  %d%% (%d/%d)"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:300 ../lib/plugin/WikiPoll.php:302
5989 msgid "The result of this poll so far:"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:300
5993 msgid "Thanks for participating!"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
5997 msgid "AllPagesCreatedByMe"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6001 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6005 #, fuzzy
6006 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6007 msgstr "全ページ"
6008
6009 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6010 msgid "CategoryHomePages"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6014 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6015 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6016 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6017 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6018 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6019 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6020 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6021 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6022 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6023 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6024 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6025 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6026 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6027 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6028 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6029 msgid "FindPage"
6030 msgstr "ページ検索"
6031
6032 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6033 msgid "FullRecentChanges"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6037 msgid "Help/AddingPages"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6043 msgstr "コメント"
6044
6045 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6046 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6052 msgstr "カレンダー"
6053
6054 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6055 #, fuzzy
6056 msgid "Help/CalendarPlugin"
6057 msgstr "カレンダー"
6058
6059 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Help/CommentPlugin"
6062 msgstr "コメント"
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6067 msgstr "作成: %s"
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6072 msgstr "METAデータの編集"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6075 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6081 msgstr "カレンダー"
6082
6083 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6084 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6088 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6094 msgstr "インライン画像一覧"
6095
6096 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6097 msgid "Help/LinkIcons"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6101 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6105 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6109 #, fuzzy
6110 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6111 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6112
6113 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6116 msgstr "フォトアルバム"
6117
6118 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6121 msgstr "PHPハイライト"
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6124 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6128 msgid "Help/PhpWiki"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6132 #, fuzzy
6133 msgid "Help/PloticusPlugin"
6134 msgstr "フォトアルバム"
6135
6136 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6137 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6141 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6145 msgid "Help/RichTablePlugin"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6149 #, fuzzy
6150 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6151 msgstr "システム情報"
6152
6153 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6154 msgid "Help/TranscludePlugin"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6158 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6162 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6166 msgid "Help/WabiSabi"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6170 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6174 msgid "Help/WikiPlugin"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6178 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6182 #, fuzzy
6183 msgid "HomePageAlias"
6184 msgstr "ホームページ"
6185
6186 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6187 msgid "InterWiki"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6191 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6195 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6199 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6203 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6204 msgid "PhpWikiDocumentation"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6208 msgid "PhpWikiPoll"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6212 msgid "RecentVisitors"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6216 msgid "ReleaseNotes"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6220 msgid "SteveWainstead"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6224 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6225 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6226 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6227 msgid "UpLoad"
6228 msgstr "アップロード"
6229
6230 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6231 msgid "_WikiTranslation"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6235 msgid "Show translations of various words or pages"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6239 #, php-format
6240 msgid ""
6241 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6242 "service for %s to language %s"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6246 #, php-format
6247 msgid "Define the translation for %s in %s"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6251 msgid "YouTube"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6255 msgid "Embed YouTube videos"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6259 #, php-format
6260 msgid "Required argument %s missing"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../lib/purgepage.php:13
6264 #, fuzzy
6265 msgid "Purge cancelled"
6266 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6267
6268 #: ../lib/purgepage.php:20 ../lib/removepage.php:20
6269 msgid "Sorry, this page does not exist."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1035
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Purge Page"
6275 msgstr "変更しませんでした。"
6276
6277 #: ../lib/purgepage.php:28
6278 #, php-format
6279 msgid "You are about to purge '%s'!"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6283 msgid "Someone has edited the page!"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: ../lib/purgepage.php:48
6287 #, php-format
6288 msgid ""
6289 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6290 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6291 "the database."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../lib/removepage.php:13
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Remove cancelled"
6297 msgstr "ページ削除"
6298
6299 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1034
6300 msgid "Remove Page"
6301 msgstr "ページ削除"
6302
6303 #: ../lib/removepage.php:28
6304 #, php-format
6305 msgid "You are about to remove '%s'!"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: ../lib/removepage.php:48
6309 #, php-format
6310 msgid ""
6311 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6312 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6313 "from the database."
6314 msgstr ""
6315
6316 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6317 msgid "Upload error: file too big"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: ../lib/Request.php:706
6321 msgid "Upload error: file only partially received"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../lib/Request.php:709
6325 msgid "Upload error: no file selected"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../lib/Request.php:712
6329 msgid "Upload error: unknown error #"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../lib/Request.php:821
6333 msgid "The PhpWiki access log file"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../lib/Request.php:824
6337 #, fuzzy, php-format
6338 msgid "the file '%s'"
6339 msgstr "MIMEファイル %s"
6340
6341 #: ../lib/stdlib.php:391
6342 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6343 msgstr ""
6344
6345 #: ../lib/stdlib.php:425
6346 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6347 msgstr ""
6348
6349 #: ../lib/stdlib.php:482
6350 #, fuzzy, php-format
6351 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6352 msgstr "インライン画像一覧"
6353
6354 #: ../lib/stdlib.php:494
6355 #, php-format
6356 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../lib/stdlib.php:500
6360 #, php-format
6361 msgid ""
6362 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6363 " Spaces must be quoted with %%20."
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../lib/stdlib.php:519 ../lib/stdlib.php:556
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Invalid image size"
6369 msgstr "インライン画像一覧"
6370
6371 #: ../lib/stdlib.php:730
6372 msgid "BAD phpwiki: URL"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: ../lib/stdlib.php:768
6376 msgid "Lock page to enable link"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../lib/stdlib.php:898
6380 #, php-format
6381 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: ../lib/stdlib.php:928 ../lib/stdlib.php:959
6385 #, php-format
6386 msgid "Leading %s not allowed"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../lib/stdlib.php:943
6390 msgid "White space converted to single space"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: ../lib/stdlib.php:949
6394 msgid "Control characters not allowed"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../lib/stdlib.php:979
6398 #, fuzzy, php-format
6399 msgid "Illegal chars %s removed"
6400 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6401
6402 #: ../lib/stdlib.php:1025
6403 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6404 msgstr ""
6405
6406 #: ../lib/stdlib.php:1026
6407 msgid ""
6408 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6409 "markup. "
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../lib/stdlib.php:1289
6413 msgid "Revision Not Found"
6414 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6415
6416 #: ../lib/stdlib.php:1290
6417 #, php-format
6418 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../lib/stdlib.php:1293
6422 msgid "Bad Version"
6423 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6424
6425 #: ../lib/stdlib.php:1429
6426 msgid "-???"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../lib/stdlib.php:1432
6430 #, php-format
6431 msgid "%s B"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../lib/stdlib.php:1434 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6435 #, php-format
6436 msgid "%s bytes"
6437 msgstr "%s バイト"
6438
6439 #: ../lib/stdlib.php:1439
6440 #, php-format
6441 msgid "%s KiB"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/stdlib.php:1441 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6445 #, fuzzy, php-format
6446 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6447 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6448
6449 #: ../lib/stdlib.php:1528 ../lib/XmlElement.php:487
6450 #, php-format
6451 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../lib/stdlib.php:1537
6455 #, php-format
6456 msgid "%s: argument index out of range"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../lib/stdlib.php:1616 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6460 #, php-format
6461 msgid "%s is empty."
6462 msgstr "%s が空です。"
6463
6464 #: ../lib/stdlib.php:1623
6465 #, php-format
6466 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/stdlib.php:2139 ../lib/stdlib.php:2152
6470 #, php-format
6471 msgid "... (first %s words)"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/Template.php:183
6475 #, php-format
6476 msgid "%4d  %s\n"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6480 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../lib/upgrade.php:72
6484 msgid "always skip the HomePage."
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6488 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6489 msgid " Skipped"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../lib/upgrade.php:98
6493 msgid "newer than the existing page."
6494 msgstr ""
6495
6496 #: ../lib/upgrade.php:99
6497 msgid " replace "
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../lib/upgrade.php:103
6501 msgid "older than the existing page."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../lib/upgrade.php:111
6505 #, php-format
6506 msgid "%s does not exist"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6510 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6511 #, php-format
6512 msgid "Check for necessary %s updates"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6516 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6517 #, fuzzy
6518 msgid "ActionPage"
6519 msgstr "操作ページ"
6520
6521 #: ../lib/upgrade.php:121
6522 #, fuzzy
6523 msgid "_AuthInfo"
6524 msgstr "編集者:"
6525
6526 #: ../lib/upgrade.php:121
6527 #, fuzzy
6528 msgid "DebugAuthInfo"
6529 msgstr "デバグ情報"
6530
6531 #: ../lib/upgrade.php:124
6532 #, fuzzy
6533 msgid "_GroupInfo"
6534 msgstr "デバグ情報"
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:124
6537 #, fuzzy
6538 msgid "GroupAuthInfo"
6539 msgstr "編集者:"
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:158
6542 #, php-format
6543 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:171
6547 #, fuzzy
6548 msgid "rename to Help: pages"
6549 msgstr "選択ページを全て削除"
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:192
6552 #, fuzzy, php-format
6553 msgid "rename %s to %s"
6554 msgstr "%s から読込まれました。"
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:219
6557 msgid "MISSING"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6561 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6562 msgid "CREATED"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../lib/upgrade.php:385
6566 msgid "database"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: ../lib/upgrade.php:391
6570 msgid "CANCEL"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../lib/upgrade.php:404
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Backend type: "
6576 msgstr "データベースタイプ"
6577
6578 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6579 #, fuzzy, php-format
6580 msgid "Check for table %s"
6581 msgstr "全ページ一覧"
6582
6583 #: ../lib/upgrade.php:452
6584 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6588 #: ../lib/upgrade.php:883
6589 msgid "SKIP"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6593 #: ../lib/upgrade.php:885
6594 msgid "ADDING"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../lib/upgrade.php:471
6598 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6602 #: ../lib/upgrade.php:536
6603 #, fuzzy
6604 msgid "fixed"
6605 msgstr "最終更新日時"
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:504
6608 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../lib/upgrade.php:550
6612 #, php-format
6613 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: ../lib/upgrade.php:559
6617 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: ../lib/upgrade.php:596
6621 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6625 #, php-format
6626 msgid "version <em>%s</em>"
6627 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6628
6629 #: ../lib/upgrade.php:600
6630 msgid "not affected"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6634 #: ../lib/upgrade.php:1102
6635 msgid "FIXED"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: ../lib/upgrade.php:647
6639 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: ../lib/upgrade.php:670
6643 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: ../lib/upgrade.php:678
6647 msgid "FIXING"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../lib/upgrade.php:770
6651 msgid ""
6652 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6653 "database."
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../lib/upgrade.php:772
6657 msgid ""
6658 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6659 "UPDATE mysql"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../lib/upgrade.php:777
6663 msgid "DB admin user:"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../lib/upgrade.php:783
6667 #, fuzzy
6668 msgid "DB admin password:"
6669 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6670
6671 #: ../lib/upgrade.php:815
6672 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6676 msgid "CONVERTING"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: ../lib/upgrade.php:878
6680 msgid "Check for relation field in link table"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: ../lib/upgrade.php:894
6684 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: ../lib/upgrade.php:913
6688 #, fuzzy
6689 msgid "plugin argument"
6690 msgstr "インライン画像一覧"
6691
6692 #: ../lib/upgrade.php:957
6693 #, php-format
6694 msgid "file %s not found"
6695 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6696
6697 #: ../lib/upgrade.php:984
6698 #, php-format
6699 msgid "%s not found in %s"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:991
6703 #, php-format
6704 msgid "couldn't move %s to %s"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:995
6708 #, php-format
6709 msgid "file %s is not writable"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6713 #, php-format
6714 msgid "Check for %s"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../lib/upgrade.php:1007
6718 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: ../lib/upgrade.php:1017
6722 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6723 msgstr ""
6724
6725 #: ../lib/upgrade.php:1027
6726 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: ../lib/upgrade.php:1127
6730 #, fuzzy
6731 msgid "fixed with"
6732 msgstr "最終更新日時"
6733
6734 #: ../lib/upgrade.php:1253
6735 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: ../lib/upgrade.php:1258
6739 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6743 #, php-format
6744 msgid "%s: Can't open dba database"
6745 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6746
6747 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6748 #, php-format
6749 msgid "'%s': corrupt file"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6753 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6754 #, php-format
6755 msgid ""
6756 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6757 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: ../lib/WikiDB.php:551
6761 #, fuzzy, php-format
6762 msgid "renamed from %s"
6763 msgstr "%s から読込まれました。"
6764
6765 #: ../lib/WikiDB.php:560
6766 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: ../lib/WikiDB.php:933
6770 #, php-format
6771 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6775 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6776 #, php-format
6777 msgid "Describe %s here."
6778 msgstr "ここに%sを記述します。"
6779
6780 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6781 #, php-format
6782 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6786 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6790 msgid "Every"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6794 msgid "Anonymous Users"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6798 msgid "Bogo Users"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6802 msgid "Signed Users"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6806 msgid "Authenticated Users"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6810 msgid "Administrators"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6814 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6815 #, php-format
6816 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6820 #, php-format
6821 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6825 #, php-format
6826 msgid "Unknown special group '%s'"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6830 #, php-format
6831 msgid "Group page '%s' does not exist"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6835 #, php-format
6836 msgid "Group %s does not exist"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6840 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6844 #, php-format
6845 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6849 #, fuzzy, php-format
6850 msgid "%s not defined"
6851 msgstr "%s: 未定義でした。"
6852
6853 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6854 msgid "No LDAP in this PHP version"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6858 #, php-format
6859 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6863 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6864 msgid "Buddies:"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6868 msgid "# things"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6872 #, fuzzy
6873 msgid "Rating"
6874 msgstr "ユーザー統計"
6875
6876 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6877 msgid "Go?"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6881 msgid "MinMisery"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6885 msgid "Avg. Rating"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6889 #, fuzzy
6890 msgid "Top Recommendations"
6891 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6892
6893 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6894 msgid "Members:"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6898 #, php-format
6899 msgid ""
6900 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6901 "referring page."
6902 msgstr ""
6903
6904 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6905 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6906 msgstr ""
6907
6908 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6909 #, php-format
6910 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6914 #, php-format
6915 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6919 #, php-format
6920 msgid "Plugin %s failed."
6921 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6924 #, php-format
6925 msgid "Plugin %s disabled."
6926 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6929 #, php-format
6930 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6931 msgstr ""
6932
6933 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6934 #, php-format
6935 msgid "%s: no such class"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6939 #, php-format
6940 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6941 msgstr ""
6942
6943 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6944 msgid "Never edited"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6948 #, php-format
6949 msgid "%s at %s"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6953 #, php-format
6954 msgid "Version %s, saved on %s"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6958 #, fuzzy, php-format
6959 msgid "Last edited on %s"
6960 msgstr "最終編集日時: %s"
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6963 msgid "today"
6964 msgstr "今日"
6965
6966 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6967 msgid "yesterday"
6968 msgstr "昨日"
6969
6970 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6971 #, fuzzy, php-format
6972 msgid "Owner: %s"
6973 msgstr "ユーザーID:"
6974
6975 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6976 #, php-format
6977 msgid "Empty link to: %s"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6981 #, php-format
6982 msgid "Create: %s"
6983 msgstr "作成: %s"
6984
6985 #: ../lib/WikiTheme.php:663
6986 #, php-format
6987 msgid "Google:%s"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/blog/themeinfo.php:68
6991 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
6992 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
6993 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
6994 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
6995 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
6996 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
6997 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
6998 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
6999 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7000 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7001 msgid "Sign Out"
7002 msgstr "サインサウト"
7003
7004 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7005 msgid "Lock Page"
7006 msgstr "ページロック"
7007
7008 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7009 msgid "Unlock Page"
7010 msgstr "ページロック解除"
7011
7012 #: ../lib/WikiTheme.php:1205
7013 msgid ""
7014 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7015 msgstr ""
7016
7017 #: ../lib/WikiTheme.php:1302 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7018 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7019 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7020 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7021 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7022 msgid "Printer"
7023 msgstr "プリンター"
7024
7025 #: ../lib/WikiTheme.php:1303 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7026 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7027 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7028 msgid "Top & bottom toolbars"
7029 msgstr "上部と下部のツールバー"
7030
7031 #: ../lib/WikiTheme.php:1304 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7032 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7033 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7034 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7035 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7036 msgid "Modern"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: ../lib/WikiTheme.php:1805
7040 #, php-format
7041 msgid "Plugin %s: undefined"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
7045 msgid "Related Links"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7049 msgid "External Links"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7053 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7054 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7055 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7056 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7057 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7058 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7059 #, fuzzy
7060 msgid "Invalid username."
7061 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7062
7063 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7064 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7065 #, php-format
7066 msgid "%s is missing"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7070 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7071 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7072 #, php-format
7073 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7077 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7078 #, php-format
7079 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7080 msgstr ""
7081
7082 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7083 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7084 #, php-format
7085 msgid " %s AUTH ignored."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7089 #, php-format
7090 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7094 #, php-format
7095 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7099 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7100 msgstr ""
7101
7102 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7103 #, php-format
7104 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7108 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7112 msgid "Could not search in LDAP"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7116 msgid "User not found in LDAP"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7120 #, fuzzy
7121 msgid "Wrong password: "
7122 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7123
7124 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7125 #, php-format
7126 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7130 #, fuzzy, php-format
7131 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7132 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7133
7134 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7135 msgid ""
7136 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7140 #, fuzzy
7141 msgid "Invalid password."
7142 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7143
7144 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7145 msgid "Invalid password or userid."
7146 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7147
7148 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7149 msgid "Insufficient permissions."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7153 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7154 msgstr ""
7155
7156 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7157 msgid "Default preferences will be used."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7161 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7165 msgid ""
7166 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7167 "Sorry, you cannot login.\n"
7168 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7172 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7176 msgid ""
7177 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7178 "change ADMIN_PASSWD."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7182 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7186 #, php-format
7187 msgid ""
7188 "Welcome to %s!\n"
7189 "Your email account is verified and\n"
7190 "will be used to send page change notifications.\n"
7191 "See %s"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7195 #, php-format
7196 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7200 #, php-format
7201 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7205 #, php-format
7206 msgid "PersonalPage login method:"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7210 #, php-format
7211 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7215 #, php-format
7216 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7220 #, php-format
7221 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7225 #, fuzzy, php-format
7226 msgid "Given password ignored."
7227 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7228
7229 #: ../lib/WikiUser.php:255
7230 msgid ""
7231 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7232 "ini"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: ../lib/WikiUser.php:380
7236 msgid ""
7237 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7238 "saved."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: ../lib/WikiUser.php:397
7242 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: ../lib/WikiUser.php:398
7246 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7250 msgid "CategoryHomepage"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7254 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7255 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7256 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7257 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Preferences"
7260 msgstr "参照一覧"
7261
7262 #: ../lib/WikiUser.php:512
7263 #, php-format
7264 msgid ""
7265 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7266 "password in your UserPreferences."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7270 #, php-format
7271 msgid "Couldn't connect to %s"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7275 #, fuzzy
7276 msgid "Apply changes"
7277 msgstr "変更しませんでした。"
7278
7279 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7280 msgid "Exit toolbar"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7284 #, fuzzy
7285 msgid "Title 1"
7286 msgstr "タイトル"
7287
7288 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Title 2"
7291 msgstr "タイトル"
7292
7293 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Title 3"
7296 msgstr "タイトル"
7297
7298 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7299 msgid "Verbatim"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7303 msgid "Insert Wikitext section"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Sup"
7309 msgstr "サブページ"
7310
7311 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Sub"
7314 msgstr "送信"
7315
7316 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7317 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7321 msgid "xml-rpc change"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: ../lib/ziplib.php:206
7325 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: ../lib/ziplib.php:408
7329 #, php-format
7330 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7334 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: ../lib/ziplib.php:746
7338 #, php-format
7339 msgid "[%d] See [%s]"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: ../lib/ziplib.php:753
7343 msgid "References"
7344 msgstr "参照一覧"
7345
7346 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7347 #, fuzzy
7348 msgid "Home"
7349 msgstr "ホームページ"
7350
7351 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7352 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7353 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7354 #, fuzzy
7355 msgid "About"
7356 msgstr "カウント"
7357
7358 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7359 msgid "HowTo"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7363 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7364 #, fuzzy
7365 msgid "Info"
7366 msgstr "編集者:"
7367
7368 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7369 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7370 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7371 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7372 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7373 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7374 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7375 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7376 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7377 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7378 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7379 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7380 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7381 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7382 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7383 msgid "View Source"
7384 msgstr "ソースを見る"
7385
7386 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7387 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7388 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7389 msgid "Headline"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7393 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7394 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7395 msgid "Add Entry"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7399 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7400 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7401 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7402 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7403 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7404 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7405 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7406 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7407 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7408 msgid "Help/GoodStyle"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7412 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7413 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7414 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7415 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7416 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7417 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7418 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7419 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7420 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7421 #, php-format
7422 msgid "See %s tips for editing."
7423 msgstr ""
7424
7425 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7426 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7427 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7428 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7429 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7430 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7431 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7432 msgid "Help/TextFormattingRules"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7436 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7437 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7438 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7439 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7440 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7441 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7442 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7443 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7444 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7445 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7446 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7447 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7448 msgid "Synopsis"
7449 msgstr "要約"
7450
7451 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7452 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7453 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7454 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7455 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7456 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7457 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7458 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7459 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7460 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7461 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7462 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7463 msgid "Note:"
7464 msgstr "ノート:"
7465
7466 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7467 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7468 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7469 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7470 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7471 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7472 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7473 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7474 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7475 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7476 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7477 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7478 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7482 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7483 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7484 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7485 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7486 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7487 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7488 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7489 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7490 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7491 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7492 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7493 msgid "View the current version."
7494 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7495
7496 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7497 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7498 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7499 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7500 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7501 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7502 #, php-format
7503 msgid "Page Execution took %s seconds"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7507 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7508 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Diff previous Revision"
7511 msgstr "前のリビジョン"
7512
7513 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7514 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7515 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7516 #, fuzzy
7517 msgid "Diff previous Author"
7518 msgstr "前の編集者"
7519
7520 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7521 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7522 msgid "Navigation"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7526 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7527 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7528 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7529 msgid "Admin"
7530 msgstr "管理"
7531
7532 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7533 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Blog"
7536 msgstr "ダイアログ"
7537
7538 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7539 #, fuzzy
7540 msgid "Page Trail"
7541 msgstr "ページ名"
7542
7543 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7544 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7545 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7546 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7547 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7548 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7549 msgstr ""
7550
7551 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7552 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7553 #, php-format
7554 msgid "Comment modified on %s by %s"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7558 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7559 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7560 #, php-format
7561 msgid "Comments on %s by %s."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7565 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7566 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7567 #, fuzzy
7568 msgid "Lock"
7569 msgstr "ロックしました"
7570
7571 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7572 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7573 #, fuzzy
7574 msgid "Unlock"
7575 msgstr "ページロック解除"
7576
7577 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7578 #, fuzzy
7579 msgid "blog"
7580 msgstr "ダイアログ"
7581
7582 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7583 msgid "(diff)"
7584 msgstr "(差分)"
7585
7586 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7587 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7588 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7589 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7590 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7591 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7592 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7593 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7594 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7595 msgid "Edit Old Revision"
7596 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7597
7598 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7599 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7600 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7601 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7602 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7603 #, fuzzy
7604 msgid "PurgeHtmlCache"
7605 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7606
7607 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7608 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7609 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7610 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7611 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7612 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7613 msgid ""
7614 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7615 "accessed."
7616 msgstr ""
7617
7618 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7619 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7620 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7621 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7622 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7623 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7624 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7625
7626 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7627 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7628 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7629 msgid "edit area"
7630 msgstr "編集エリア"
7631
7632 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7633 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7634 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7635 #, php-format
7636 msgid ""
7637 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7638 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7639
7640 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7641 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7642 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7643 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7644 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7645 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7646 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7647
7648 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7649 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7650 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7651 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7652 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7653 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7654 msgstr ""
7655
7656 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7657 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7658 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7659 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7660 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7661 msgid "H"
7662 msgstr "高さ"
7663
7664 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7665 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7666 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7667 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7668 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7669 msgid "W"
7670 msgstr "幅"
7671
7672 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7673 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7674 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7675 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7676 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7677 msgid "Adjust"
7678 msgstr "調整"
7679
7680 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7681 msgid "Page Content: "
7682 msgstr ""
7683
7684 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7685 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7686 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7687 msgid "This is a minor change."
7688 msgstr ""
7689
7690 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7691 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7692 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7693 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7694 msgid "Use old markup"
7695 msgstr "古いマークアップを使用"
7696
7697 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7698 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7699 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7700 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7701 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7705 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7706 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7707 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7708 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7709 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7710 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7711 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7712 msgid "HowToUseWiki"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7716 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7717 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7718 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7719 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7720 msgid "WikiWikiWeb"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7724 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7725 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7726 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7727 msgid "Today"
7728 msgstr "今日"
7729
7730 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7731 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7732 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7733 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7734 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7735 #, fuzzy
7736 msgid "LiveSearch"
7737 msgstr "タイトル検索"
7738
7739 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7740 #, fuzzy, php-format
7741 msgid "You are signed in as %s"
7742 msgstr "%s としてサインインしました"
7743
7744 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7745 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7746 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7747 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7748 msgid "Enter your UserId to sign in"
7749 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7750
7751 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7752 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
7753 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
7754 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7755 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
7756 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
7757 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
7758 msgid "Revert"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7762 #, fuzzy
7763 msgid "Add Comment"
7764 msgstr "コメント追加"
7765
7766 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7767 #, fuzzy
7768 msgid "Remove Comment"
7769 msgstr "コメント"
7770
7771 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7772 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7773 #, fuzzy, php-format
7774 msgid "Modified on %s by %s"
7775 msgstr "編集: %s"
7776
7777 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7778 #, fuzzy, php-format
7779 msgid "%s by %s"
7780 msgstr "%s バイト"
7781
7782 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7783 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7784 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7785 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7786 #, fuzzy, php-format
7787 msgid ", Memory: %s"
7788 msgstr "編集: %s"
7789
7790 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7791 msgid "Dialog"
7792 msgstr "ダイアログ"
7793
7794 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7795 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7796 msgid "Make the page read-only?"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7800 msgid "Export to a seperate public area?"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7804 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7805 msgid "Public"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7809 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7810 msgid "Post new"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7814 msgid "Title:"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7818 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7819 msgid "Reply"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7823 msgid "Add Message"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7827 #, php-format
7828 msgid "You can personalize various settings in %s."
7829 msgstr ""
7830
7831 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7832 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7833 msgstr ""
7834
7835 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7836 #, php-format
7837 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7841 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7842 msgid "1 word"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7846 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7847 #, php-format
7848 msgid "%s words"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7852 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7853 #, php-format
7854 msgid "Version %s"
7855 msgstr "バージョン %s"
7856
7857 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7858 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7859 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7863 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7864 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7865 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7867 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7868 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7869 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7870 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7871 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7873 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7874 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7875 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7876 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7877 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7878 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7879 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7880 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7881 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7882 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7883 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7884 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7885 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7886 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7887 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7888 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7889 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7890 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7893 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7894 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7895 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7896 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7897 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7898 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7899 msgid ":"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7904 msgid "Saved on"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7909 #, php-format
7910 msgid "Statistics about %s."
7911 msgstr ""
7912
7913 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7914 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7915 msgid "Supplanted on"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7919 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7920 msgid "Page Version"
7921 msgstr "ページバージョン"
7922
7923 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7924 msgid "Is External"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7928 #, fuzzy
7929 msgid "No"
7930 msgstr "なし"
7931
7932 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7933 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7934 #, fuzzy
7935 msgid "ACL type"
7936 msgstr "データベースタイプ"
7937
7938 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7939 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7940 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7941 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Home Page"
7944 msgstr "ホームページ"
7945
7946 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7947 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7948 msgid "User page"
7949 msgstr "ユーザーページ"
7950
7951 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7952 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7953 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7954 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Action Page"
7957 msgstr "操作ページ"
7958
7959 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7960 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7961 msgid "Blog page"
7962 msgstr "Blogページ"
7963
7964 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7965 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7966 msgid "Subpage"
7967 msgstr "サブページ"
7968
7969 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7970 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7971 #, fuzzy
7972 msgid "Page Type"
7973 msgstr "ページの種類<:"
7974
7975 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7976 #, php-format
7977 msgid ""
7978 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7979 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7980 "in RecentChanges to your home page."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7984 msgid ""
7985 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
7986 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
7990 msgid "New users may use an empty password."
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
7994 msgid "UserId:"
7995 msgstr "ユーザーID:"
7996
7997 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
7998 msgid "or"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8002 msgid "OpenID"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8006 msgid "Password:"
8007 msgstr "パスワード:"
8008
8009 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8010 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8011 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8012 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8013 msgid "Article"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8017 msgid "Edit aborted."
8018 msgstr "編集を中断しました。"
8019
8020 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8021 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8025 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8026 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8027 msgid "Who Is Online"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8031 msgid "Switch to detailed list"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8035 #, php-format
8036 msgid "Our users created a total of %d pages."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8040 #, php-format
8041 msgid "We have a total of %d registered users."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8045 #, php-format
8046 msgid "The newest registered user is %s."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8050 #, php-format
8051 msgid ""
8052 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8053 "Guests"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8057 #, php-format
8058 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8062 msgid "Registered Users Online: "
8063 msgstr ""
8064
8065 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8066 msgid "Admin is also online."
8067 msgstr ""
8068
8069 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8070 #, php-format
8071 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8072 msgstr ""
8073
8074 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8075 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8076 msgstr ""
8077
8078 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8079 msgid "Switch to summary"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8083 msgid "Registered Users"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8087 msgid "Guests"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8091 #, fuzzy
8092 msgid "Prev"
8093 msgstr "プレビューする"
8094
8095 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8096 #, php-format
8097 msgid " - %d / %d - "
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8101 #, php-format
8102 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8106 #, php-format
8107 msgid "Thank you for editing %s."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8111 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8115 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8116 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8117 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8118 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8119 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8120 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8121 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8122 #, fuzzy
8123 msgid "Quick Search"
8124 msgstr "全文検索"
8125
8126 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8127 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8128 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8129 #, php-format
8130 msgid "Authenticated as %s"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8134 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8135 #, fuzzy, php-format
8136 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8137 msgstr "%s としてサインインしました"
8138
8139 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8140 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8141 #, fuzzy, php-format
8142 msgid "Click to authenticate as %s"
8143 msgstr "%sでソートします。"
8144
8145 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8146 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8147 #, fuzzy
8148 msgid "Sign in as:"
8149 msgstr "サインイン"
8150
8151 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8152 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8153 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8154 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8155 msgid "<system theme>"
8156 msgstr "<システムテーマ>"
8157
8158 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8159 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8160 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8161 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8162 msgid "Personal theme:"
8163 msgstr "個人テーマ"
8164
8165 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8166 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8167 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8168 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8169 msgid "<system language>"
8170 msgstr "<システム言語>"
8171
8172 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8174 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8175 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8176 msgid "Personal language:"
8177 msgstr "個人言語"
8178
8179 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8180 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8181 #, fuzzy, php-format
8182 msgid "User preferences for user %s"
8183 msgstr "ユーザー設定"
8184
8185 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8186 msgid "UserId"
8187 msgstr "ユーザーID"
8188
8189 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8190 msgid "Auth Level"
8191 msgstr "認証レベル"
8192
8193 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8194 msgid "Auth Method"
8195 msgstr "認証方法"
8196
8197 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8198 msgid "Theme"
8199 msgstr "テーマ"
8200
8201 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8202 msgid "Current Theme"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8206 msgid "Language"
8207 msgstr "言語"
8208
8209 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8210 msgid "Current Language"
8211 msgstr "現在の言語"
8212
8213 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8214 msgid "Change Password"
8215 msgstr "パスワード変更"
8216
8217 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Set Password"
8220 msgstr "パスワード:"
8221
8222 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8223 msgid "New password"
8224 msgstr "新規パスワード"
8225
8226 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8227 msgid "Type it again"
8228 msgstr "もう一度入力"
8229
8230 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8231 #, fuzzy
8232 msgid "Your E-Mail"
8233 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8234
8235 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Status"
8238 msgstr "状況:"
8239
8240 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8241 msgid "Email verified."
8242 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8243
8244 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8245 msgid "Email not yet verified."
8246 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8247
8248 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8249 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8250 msgstr ""
8251
8252 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8253 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8254 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8258 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8259 msgid ""
8260 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8264 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8265 msgid "Do not send my own modifications"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8269 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8270 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8274 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8275 msgid "Do not send minor modifications"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8280 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8285 msgid "Appearance"
8286 msgstr "外観"
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8290 msgid "Here you can override site-specific default values."
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8294 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8295 msgid "System default:"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8300 #, php-format
8301 msgid "Hide %s"
8302 msgstr "ヒット数"
8303
8304 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8305 msgid ""
8306 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8307 "only browsers or slow connections."
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8311 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8312 #, php-format
8313 msgid "Add %s"
8314 msgstr "ヒット数"
8315
8316 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8317 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8318 #, php-format
8319 msgid ""
8320 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8321 "behind the pagename instead. See %s."
8322 msgstr ""
8323
8324 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8325 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8329 #, php-format
8330 msgid ""
8331 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8332 "See %s."
8333 msgstr ""
8334
8335 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8336 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8337 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8338 msgid "Edit Area Size"
8339 msgstr "編集エリアのサイズ"
8340
8341 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8342 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8343 msgid "Height"
8344 msgstr "高さ"
8345
8346 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8347 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8348 msgid "Width"
8349 msgstr "幅"
8350
8351 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8352 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8353 msgid ""
8354 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8355 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8356 "preference will be ignored."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8360 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8361 msgid "Time Zone"
8362 msgstr "タイムゾーン"
8363
8364 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8365 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8366 #, php-format
8367 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8368 msgstr ""
8369
8370 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8371 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8372 #, php-format
8373 msgid "The current time at the server is %s."
8374 msgstr ""
8375
8376 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8377 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8378 #, php-format
8379 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8380 msgstr ""
8381
8382 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8383 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8384 msgid "Date Format"
8385 msgstr "データフォーマット"
8386
8387 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8388 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8389 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8393 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8394 msgid "Update Preferences"
8395 msgstr "設定を更新しました"
8396
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Reset Preferences"
8401 msgstr "参照一覧"
8402
8403 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8404 #, fuzzy, php-format
8405 msgid "Entry on %s by %s."
8406 msgstr "%s バイト"
8407
8408 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8409 msgid "New Topic"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8413 #, fuzzy, php-format
8414 msgid "Posted: %s"
8415 msgstr "ユーザーID:"
8416
8417 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8418 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Page"
8421 msgstr "ホームページ"
8422
8423 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8424 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8425 msgid "Template/Talk"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8429 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8430 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Create Page"
8433 msgstr "ページを作成しています。"
8434
8435 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8436 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8437 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8438 #, fuzzy
8439 msgid "History"
8440 msgstr "ページ履歴"
8441
8442 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8443 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8444 #, fuzzy
8445 msgid "Last Difference"
8446 msgstr "設定を更新しました"
8447
8448 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Page Info"
8451 msgstr "ページ情報"
8452
8453 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Back Links"
8456 msgstr "ログイン"
8457
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8459 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8460 #, fuzzy
8461 msgid "Change Owner"
8462 msgstr "国名変更"
8463
8464 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8465 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8466 msgid "Access Rights"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Purge"
8472 msgstr "前後"
8473
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8475 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8476 msgid "TextFormattingRules"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8480 msgid "Error:"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8484 msgid "This revision of the page does not exist."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8488 msgid "Make the page public?"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8492 msgid "Make the page external?"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8496 msgid "Recent Changes"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8500 #, fuzzy
8501 msgid "SpecialPages"
8502 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8503
8504 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8505 #, fuzzy
8506 msgid "Special Pages"
8507 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8508
8509 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8511 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Random Page"
8514 msgstr "ランダムページ"
8515
8516 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8517 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8518 #, fuzzy
8519 msgid "Like Pages"
8520 msgstr "ページロック"
8521
8522 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Wiki Admin"
8525 msgstr "管理"
8526
8527 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8528 #, fuzzy
8529 msgid "My User Page"
8530 msgstr "ユーザーページ"
8531
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8533 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8534 #, fuzzy
8535 msgid "My Preferences"
8536 msgstr "参照一覧"
8537
8538 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8539 #, fuzzy
8540 msgid "User preferences for this project"
8541 msgstr "ユーザー設定"
8542
8543 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8544 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8545 msgid "E-mail Notification"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8549 #, fuzzy
8550 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8551 msgstr "ユーザー設定"
8552
8553 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8554 msgid "Menus"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8558 msgid "Top Menu"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8562 msgid "PDF"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8566 msgid "Check menu items to display."
8567 msgstr ""
8568
8569 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8570 msgid "Left Menu"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Show Page Trail"
8576 msgstr "ページ名"
8577
8578 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8579 msgid "Show Page Trail at top of page."
8580 msgstr ""
8581
8582 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8583 msgid "Hide or show LinkIcons."
8584 msgstr ""
8585
8586 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8587 #, fuzzy
8588 msgid "This page is external."
8589 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8590
8591 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8592 msgid "This project is shared with third-party users"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8596 #, php-format
8597 msgid " (non %s users)."
8598 msgstr ""
8599
8600 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8601 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Views"
8604 msgstr "ソースを見る"
8605
8606 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8607 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8608 #, fuzzy
8609 msgid "Watch"
8610 msgstr "幅"
8611
8612 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8613 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8614 msgid "Special Actions"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Page info"
8620 msgstr "ページ情報"
8621
8622 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8623 #, fuzzy
8624 msgid "Author history"
8625 msgstr "編集者:"
8626
8627 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8628 msgid "Page dump"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Purge HTML cache"
8634 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8635
8636 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8637 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8638 msgid "Copyrights"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8642 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8643 msgid "GeneralDisclaimer"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8647 msgid "Recent changes"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8651 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8652 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Recent comments"
8658 msgstr "コメント"
8659
8660 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8661 msgid "Recent new pages"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Like pages"
8667 msgstr "ページロック"
8668
8669 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Find page"
8672 msgstr "ページ検索"
8673
8674 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8675 msgid "Search:"
8676 msgstr "検索:"
8677
8678 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8679 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8680 msgid "Toolbox"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8684 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8685 msgid "What links here"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8689 msgid "Related changes"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8693 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8694 msgid "Administration"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8698 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8699 msgid "Upload images or media files"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8703 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8704 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8705 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8706 msgid "Printable version"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8710 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8711 msgid "Display as Pdf"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8715 #, fuzzy
8716 msgid "My Discussion"
8717 msgstr "バージョン"
8718
8719 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8720 msgid "MyRecentChanges"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8724 msgid "My Changes"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8728 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8729 msgid "Logout"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8733 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8734 msgid "Favorite Categories"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8738 msgid "EditText"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8742 #, php-format
8743 msgid "%s of this page"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8747 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8748 #, php-format
8749 msgid ""
8750 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8751 msgstr ""
8752
8753 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8754 msgid "TermsOfUse"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8758 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8759 #, fuzzy
8760 msgid "View Page"
8761 msgstr "ページロック"
8762
8763 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8764 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8765 msgstr ""
8766
8767 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8768 msgid "Wysiwyg Editor"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Past versions of this page."
8774 msgstr "ページを作成しています。"
8775
8776 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8777 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8781 msgid "Main Categories"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8785 msgid "Search term(s)"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8789 msgid "Login required..."
8790 msgstr ""
8791
8792 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8793 msgid "Sidebar"
8794 msgstr "スライドバー"
8795
8796 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8797 msgid "Edit this page"
8798 msgstr "ページを編集しています。"
8799
8800 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8801 msgid "View the current version"
8802 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8803
8804 #, fuzzy
8805 #~ msgid "No pagename specified"
8806 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8807
8808 #, fuzzy
8809 #~ msgid "No page specified."
8810 #~ msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
8811
8812 #~ msgid "too long"
8813 #~ msgstr "長すぎます。"
8814
8815 #, fuzzy
8816 #~ msgid "Invalid pagename!"
8817 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8818
8819 #, fuzzy
8820 #~ msgid "' in page name."
8821 #~ msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"