]> CyberLeo.Net >> Repos - SourceForge/phpwiki.git/blob - locale/po/ja.po
Update translations
[SourceForge/phpwiki.git] / locale / po / ja.po
1 # English PhpWiki locale
2 # This file is part of PhpWiki.
3 # Copyright (C) Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 ThePhpWikiProgrammingTeam.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-12-16 11:15+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n"
11 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <webmaster@elf.no-ip.org>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../lib/CachedMarkup.php:535
19 msgid "BAD semantic relation link"
20 msgstr ""
21
22 #: ../lib/CachedMarkup.php:566
23 #, php-format
24 msgid "Attribute %s, base value: %s"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/CachedMarkup.php:567
28 #, php-format
29 msgid "Attribute %s, value: %s"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/CachedMarkup.php:574
33 #, php-format
34 msgid "Relation %s to page %s"
35 msgstr ""
36
37 #: ../lib/CachedMarkup.php:629
38 msgid "Found by "
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Captcha.php:32
42 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/Captcha.php:68
46 msgid "Type word above:"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/DbaDatabase.php:20
50 #, php-format
51 msgid "The DBA handler %s is unsupported!"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/DbaDatabase.php:21
55 #, php-format
56 msgid "Supported handlers are: %s"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/DbSession.php:41
60 #, php-format
61 msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession."
62 msgstr ""
63
64 #: ../lib/DbSession.php:42
65 #, php-format
66 msgid "Set USE_DB_SESSION to false."
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66
70 #, php-format
71 msgid "version %s"
72 msgstr "バージョン %s"
73
74 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:532
75 #: ../lib/WikiTheme.php:534
76 #, php-format
77 msgid "by %s"
78 msgstr ""
79
80 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71
81 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357
82 msgid "None"
83 msgstr "なし"
84
85 #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94
86 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54
87 #, php-format
88 msgid "I'm sorry, there is no such page as %s."
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342
92 #, php-format
93 msgid "Diff: %s"
94 msgstr "差分: %s"
95
96 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102
97 #: ../lib/plugin/Diff.php:112
98 #, php-format
99 msgid "version %d"
100 msgstr "バージョン %d"
101
102 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106
103 msgid "current version"
104 msgstr "現在のバージョン"
105
106 #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123
107 msgid "revision by previous author"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129
111 msgid "previous revision"
112 msgstr "前のリビジョン"
113
114 #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139
115 msgid "predecessor to the previous major change"
116 msgstr ""
117
118 #: ../lib/diff.php:288 ../lib/plugin/Diff.php:149
119 #, php-format
120 msgid "Differences between %s and %s of %s."
121 msgstr ""
122
123 #: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:152
124 msgid "Other diffs:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153
128 msgid "Previous Major Revision"
129 msgstr ""
130
131 #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154
132 msgid "Previous Revision"
133 msgstr "前のリビジョン"
134
135 #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155
136 msgid "Previous Author"
137 msgstr "前の編集者"
138
139 #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172
140 msgid "Newer page:"
141 msgstr ""
142
143 #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174
144 msgid "Older page:"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/diff.php:320
148 #, php-format
149 msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical."
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/diff.php:327
153 #, php-format
154 msgid "Version %1$s was created because: %2$s"
155 msgstr ""
156
157 # This entry is important for French punctuation rules which stipulate
158 # a space before each colon.
159 #: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344
160 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158
161 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:169 ../lib/plugin/PageGroup.php:185
162 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:192 ../lib/plugin/PageHistory.php:236
163 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
164 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
165 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:11
166 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:5
167 #: ../themes/Portland/templates/body.tmpl:9
168 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:8
169 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
170 #: ../themes/wikilens/templates/top.tmpl:11
171 #: ../themes/Wordpress/templates/body.tmpl:15
172 #, php-format
173 msgid "%s: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448
177 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42
178 msgid "LinkDatabase"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1574
182 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210
183 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
184 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160
185 #: ../lib/RSSWriter091.php:112 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:14
186 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:56
187 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:14
188 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:62
189 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:64
190 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:16
191 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
192 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
193 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:26
194 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:20
195 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
196 #: ../themes/Sidebar/templates/rc.tmpl:6
197 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:8
198 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:53
199 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:17
200 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:24
201 msgid "RecentChanges"
202 msgstr "変更履歴"
203
204 #: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449
205 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:124 ../lib/TextSearchQuery.php:115
206 #, php-format
207 msgid "Unsupported argument: %s=%s"
208 msgstr ""
209
210 #: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283
211 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50
212 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11
213 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:18
214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:21
215 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
216 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
217 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
218 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:17
219 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:22
220 msgid "BackLinks"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286
224 #, php-format
225 msgid "BackLinks for %s"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/display.php:294
229 #, php-format
230 msgid "(Redirected from %s)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:63
234 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:64
235 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:71
236 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:72
237 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:61
238 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:62
239 msgid "SandBox"
240 msgstr ""
241
242 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584
243 msgid "Your version"
244 msgstr ""
245
246 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585
247 msgid "Other version"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/editpage.php:174
251 msgid "Some internal editing error"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/editpage.php:175
255 msgid ""
256 "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/editpage.php:176
260 msgid "&version=-1 might help."
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/editpage.php:195
264 #, php-format
265 msgid "Edit: %s"
266 msgstr "編集: %s"
267
268 #: ../lib/editpage.php:233
269 #, php-format
270 msgid "View Source: %s"
271 msgstr "ソースを見る: %s"
272
273 #: ../lib/editpage.php:251
274 msgid "Page now locked."
275 msgstr "ページはロック中です。"
276
277 #: ../lib/editpage.php:252
278 msgid "Page now unlocked."
279 msgstr "ページはロック解除中です。"
280
281 #: ../lib/editpage.php:259
282 msgid "Page now public."
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/editpage.php:260
286 msgid "Page now not-public."
287 msgstr ""
288
289 #: ../lib/editpage.php:269
290 msgid "Page now external."
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/editpage.php:270
294 msgid "Page now not-external."
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/editpage.php:379
298 #, php-format
299 msgid "Saved: %s"
300 msgstr "保存しました: %s"
301
302 #: ../lib/editpage.php:433
303 msgid "Too many external links."
304 msgstr ""
305
306 #: ../lib/editpage.php:446
307 msgid "SpamAssassin reports: "
308 msgstr ""
309
310 #: ../lib/editpage.php:473
311 msgid "External links contain blocked domains:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/editpage.php:474
315 #, php-format
316 msgid "%s is listed at %s with %s"
317 msgstr ""
318
319 #: ../lib/editpage.php:498
320 msgid "Spam Prevention"
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/editpage.php:499
324 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved."
325 msgstr ""
326
327 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560
328 msgid "Sorry for the inconvenience."
329 msgstr ""
330
331 #: ../lib/editpage.php:526
332 msgid "Versions are identical"
333 msgstr ""
334
335 #: ../lib/editpage.php:557 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:138
336 msgid "Page Locked"
337 msgstr "ページをロックしました。"
338
339 #: ../lib/editpage.php:558
340 msgid ""
341 "This page has been locked by the administrator so your changes can not be "
342 "saved."
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/editpage.php:559
346 msgid ""
347 "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or "
348 "save your text in a text editor.)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:808
352 #: ../lib/main.php:1175 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42
353 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216
354 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259
355 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263
356 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
357 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431
358 msgid "ModeratedPage"
359 msgstr ""
360
361 #: ../lib/editpage.php:569
362 #, php-format
363 msgid ""
364 "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined "
365 "moderators at the definition in %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ../lib/editpage.php:571 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
369 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:122
370 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:144 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:17
371 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:79 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:80
372 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
373 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:87
374 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:88
375 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:11
376 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
377 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
378 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
379 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
380 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
381 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:23
382 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:78
383 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:79
384 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
385 msgid "UserPreferences"
386 msgstr "ユーザー設定"
387
388 #: ../lib/editpage.php:570
389 #, php-format
390 msgid ""
391 "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined "
392 "in your %s, you will get a notification of approval or rejection."
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/editpage.php:583 ../lib/editpage.php:945
396 #, php-format
397 msgid ""
398 "Some of the changes could not automatically be combined.  Please look for "
399 "sections beginning with '%s', and ending with '%s'.  You will need to edit "
400 "those sections by hand before you click Save."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948
404 msgid "Please check it through before saving."
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/editpage.php:598
408 msgid "Conflicting Edits!"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/editpage.php:599
412 msgid ""
413 "In the time since you started editing this page, another user has saved a "
414 "new version of it."
415 msgstr ""
416
417 #: ../lib/editpage.php:600
418 msgid ""
419 "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite "
420 "the other author's changes. So, your changes and those of the other author "
421 "have been combined. The result is shown below."
422 msgstr ""
423
424 #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66
425 msgid "Convert"
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:210
429 #: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79
430 msgid "Preview"
431 msgstr "プレビューする"
432
433 #: ../lib/editpage.php:705 ../lib/EditToolbar.php:203
434 #: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80
435 msgid "Save"
436 msgstr "保存する"
437
438 #: ../lib/editpage.php:709
439 msgid "Changes"
440 msgstr ""
441
442 #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161
443 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101
444 msgid "Upload"
445 msgstr "アップロード"
446
447 #: ../lib/editpage.php:716
448 msgid "Spell Check"
449 msgstr ""
450
451 #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39
452 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53
453 #, php-format
454 msgid "Author will be logged as %s."
455 msgstr ""
456
457 #: ../lib/editpage.php:900
458 msgid "Keep old"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/editpage.php:903
462 msgid "Overwrite with new"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/editpage.php:913
466 #, php-format
467 msgid "Merge and Edit: %s"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/EditToolbar.php:48
471 msgid "Undo"
472 msgstr ""
473
474 #: ../lib/EditToolbar.php:50
475 msgid "Undo disabled"
476 msgstr ""
477
478 #: ../lib/EditToolbar.php:51
479 msgid "Operation undone"
480 msgstr ""
481
482 #: ../lib/EditToolbar.php:52
483 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?"
484 msgstr ""
485
486 #: ../lib/EditToolbar.php:53
487 #, php-format
488 msgid "String \"%s\" not found."
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255
492 #: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193
493 msgid "Search & Replace"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/EditToolbar.php:55
497 msgid "Search for"
498 msgstr "検索"
499
500 #: ../lib/EditToolbar.php:56
501 msgid "Replace with"
502 msgstr ""
503
504 #: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299
505 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348
506 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:220 ../lib/stdlib.php:1954
507 #: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412
508 #: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465
509 #: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546
510 #: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607
511 #: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835
512 #: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905
513 msgid "OK"
514 msgstr ""
515
516 #: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322
517 #: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402
518 #: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/EditToolbar.php:125
523 msgid "Bold text"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/EditToolbar.php:126
527 msgid "Bold text [alt-b]"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/EditToolbar.php:130
531 msgid "Italic text"
532 msgstr ""
533
534 #: ../lib/EditToolbar.php:131
535 msgid "Italic text [alt-i]"
536 msgstr ""
537
538 #: ../lib/EditToolbar.php:135
539 msgid "Strike-through text"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/EditToolbar.php:136
543 msgid "Strike"
544 msgstr ""
545
546 #: ../lib/EditToolbar.php:140
547 msgid "Color text"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/EditToolbar.php:141
551 msgid "Color"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/EditToolbar.php:145
555 msgid "PageName|optional label"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/EditToolbar.php:146
559 msgid "Link to page"
560 msgstr ""
561
562 #: ../lib/EditToolbar.php:150
563 msgid "http://www.example.com|optional label"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/EditToolbar.php:151
567 msgid "External link (remember http:// prefix)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../lib/EditToolbar.php:155
571 msgid "Headline text"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/EditToolbar.php:156
575 msgid "Level 1 headline"
576 msgstr ""
577
578 #: ../lib/EditToolbar.php:160
579 msgid "Insert non-formatted text here"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/EditToolbar.php:161
583 msgid "Ignore wiki formatting"
584 msgstr ""
585
586 #: ../lib/EditToolbar.php:166
587 msgid "Your signature"
588 msgstr ""
589
590 #: ../lib/EditToolbar.php:171
591 msgid "Horizontal line"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/EditToolbar.php:176
595 msgid "Sample table"
596 msgstr ""
597
598 #: ../lib/EditToolbar.php:181
599 msgid "Enumeration"
600 msgstr ""
601
602 #: ../lib/EditToolbar.php:186
603 msgid "List"
604 msgstr ""
605
606 #: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479
607 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75
608 msgid "Table of Contents"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:491
612 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:152 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
613 msgid "Page Name"
614 msgstr "ページ名"
615
616 #: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:17
617 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:40
618 msgid "Redirect"
619 msgstr "転送"
620
621 #: ../lib/EditToolbar.php:200
622 msgid "Template Name"
623 msgstr ""
624
625 #: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57
626 #: ../lib/plugin/Template.php:61
627 msgid "Template"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/EditToolbar.php:233
631 msgid "Click a button to get an example text"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248
635 msgid "Undo Search & Replace"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319
639 msgid "Insert Categories"
640 msgstr ""
641
642 #: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371
643 #: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439
644 #: ../lib/EditToolbar.php:474
645 msgid "Insert"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367
649 #: ../lib/EditToolbar.php:369
650 msgid "Insert Plugin"
651 msgstr "プラグインを追加"
652
653 #: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397
654 #: ../lib/EditToolbar.php:399
655 msgid "Insert PageLink"
656 msgstr ""
657
658 #: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435
659 #: ../lib/EditToolbar.php:437
660 msgid "Insert Image or Video"
661 msgstr ""
662
663 #: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470
664 #: ../lib/EditToolbar.php:472
665 msgid "Insert Template"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/ErrorManager.php:220
669 #, php-format
670 msgid "%s: error while handling error:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1153
674 #, php-format
675 msgid "%s: file not found"
676 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
677
678 #: ../lib/IniConfig.php:993
679 msgid "CategoryGroup"
680 msgstr ""
681
682 #: ../lib/IniConfig.php:995
683 msgid "An unnamed PhpWiki"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/IniConfig.php:997 ../lib/upgrade.php:70
687 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:6
688 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:130
689 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
690 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:21
691 msgid "HomePage"
692 msgstr "ホームページ"
693
694 #: ../lib/InlineParser.php:344
695 msgid "Invalid [] syntax ignored"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256
699 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351
700 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240
701 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
702 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
703 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
705 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
706 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104
707 #: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
708 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
709 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
710 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:51
711 msgid ": "
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/InlineParser.php:394 ../lib/main.php:769 ../lib/stdlib.php:970
715 #, fuzzy
716 msgid "Page name too long"
717 msgstr "%s から読込まれました。"
718
719 #: ../lib/InlineParser.php:399 ../lib/main.php:776
720 #, fuzzy, php-format
721 msgid "Illegal character '%s' in page name."
722 msgstr "ページ名が正しくありません。"
723
724 #: ../lib/InlineParser.php:923
725 #, php-format
726 msgid "unknown color %s ignored"
727 msgstr ""
728
729 #: ../lib/loadsave.php:73
730 msgid "ZIP files of database"
731 msgstr ""
732
733 #: ../lib/loadsave.php:74
734 msgid "Dump to directory"
735 msgstr ""
736
737 #: ../lib/loadsave.php:75 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
738 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
739 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
740 msgid "Upload File"
741 msgstr "ファイル読込み"
742
743 #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68
744 msgid "Load File"
745 msgstr "ファイル読込み"
746
747 #: ../lib/loadsave.php:77
748 msgid "Upgrade"
749 msgstr ""
750
751 #: ../lib/loadsave.php:79
752 msgid "Dump pages as XHTML"
753 msgstr "XHTMLで出力"
754
755 #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1037
756 #: ../lib/loadsave.php:1043 ../lib/loadsave.php:1051 ../lib/main.php:1071
757 #: ../lib/main.php:1193 ../lib/main.php:1205 ../lib/PagePerm.php:190
758 #: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142
759 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218
760 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
761 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:73 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:74
762 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
763 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:81
764 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:82
765 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
766 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
767 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
768 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:28
769 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:20
770 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
771 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:20
772 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:71
773 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:72
774 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
775 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:28
776 msgid "PhpWikiAdministration"
777 msgstr ""
778
779 #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:292 ../lib/MailNotify.php:309
780 #, php-format
781 msgid "Edited by: %s"
782 msgstr "編集: %s"
783
784 #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99
785 msgid "LoadDump"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/loadsave.php:102
789 #, php-format
790 msgid "PageChange Notification of %s sent to %s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../lib/loadsave.php:105
794 #, php-format
795 msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s"
796 msgstr ""
797
798 #: ../lib/loadsave.php:113
799 msgid "Complete."
800 msgstr "完了しました。"
801
802 #: ../lib/loadsave.php:114
803 #, php-format
804 msgid "Return to %s"
805 msgstr "%s に戻る"
806
807 #: ../lib/loadsave.php:244
808 msgid "FullDump"
809 msgstr ""
810
811 #: ../lib/loadsave.php:248
812 msgid "LatestSnapshot"
813 msgstr ""
814
815 #: ../lib/loadsave.php:318 ../lib/loadsave.php:449
816 msgid "You must specify a directory to dump to"
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454
820 #, php-format
821 msgid "Cannot create directory '%s'"
822 msgstr "ディレクトリ '%s' を作成出来ません。"
823
824 #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456
825 #, php-format
826 msgid "Created directory '%s' for the page dump..."
827 msgstr ""
828
829 #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459
830 #, php-format
831 msgid "Using directory '%s'"
832 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
833
834 #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461
835 msgid "Dumping Pages"
836 msgstr ""
837
838 #: ../lib/loadsave.php:367 ../lib/loadsave.php:630 ../lib/stdlib.php:1027
839 msgid "Skipped."
840 msgstr ""
841
842 #: ../lib/loadsave.php:375
843 #, php-format
844 msgid "saved as %s"
845 msgstr "%s を保存しました。"
846
847 #: ../lib/loadsave.php:385 ../lib/loadsave.php:700
848 #: ../lib/plugin/text2png.php:222
849 #, php-format
850 msgid "couldn't open file '%s' for writing"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710
854 #, php-format
855 msgid "%s bytes written"
856 msgstr "%s  バイト書き込みました。"
857
858 #: ../lib/loadsave.php:684 ../lib/loadsave.php:761 ../lib/loadsave.php:796
859 #: ../lib/loadsave.php:826
860 #, php-format
861 msgid "... copied to %s"
862 msgstr ""
863
864 #: ../lib/loadsave.php:687 ../lib/loadsave.php:763 ../lib/loadsave.php:798
865 #: ../lib/loadsave.php:828
866 #, php-format
867 msgid "... not copied to %s"
868 msgstr ""
869
870 #: ../lib/loadsave.php:708
871 msgid "saved as "
872 msgstr "を保存しました。"
873
874 #: ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 ../lib/loadsave.php:837
875 msgid "... not found"
876 msgstr ""
877
878 #: ../lib/loadsave.php:897
879 msgid "Empty pagename!"
880 msgstr "ページ名が未指定です!"
881
882 #: ../lib/loadsave.php:907 ../lib/WikiTheme.php:688
883 #, php-format
884 msgid "'%s': Bad page name"
885 msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"
886
887 #: ../lib/loadsave.php:913 ../lib/loadsave.php:1555 ../lib/PageType.php:136
888 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73
889 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:158
890 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:159
891 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:164
892 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:165
893 msgid "InterWikiMap"
894 msgstr ""
895
896 #: ../lib/loadsave.php:970
897 #, php-format
898 msgid "from %s"
899 msgstr "%s から"
900
901 #: ../lib/loadsave.php:979 ../lib/MailNotify.php:288
902 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137
903 #, fuzzy
904 msgid "New page"
905 msgstr "新規ページ"
906
907 #: ../lib/loadsave.php:987
908 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway"
909 msgstr ""
910
911 #: ../lib/loadsave.php:996
912 msgid "keep old"
913 msgstr ""
914
915 #: ../lib/loadsave.php:998
916 msgid "has edit conflicts - skipped"
917 msgstr ""
918
919 #: ../lib/loadsave.php:1007
920 #, php-format
921 msgid "content is identical to current version %d - no new revision created"
922 msgstr ""
923
924 #: ../lib/loadsave.php:1021
925 #, php-format
926 msgid "- saved to database as version %d"
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/loadsave.php:1027 ../lib/loadsave.php:1293
930 #, php-format
931 msgid "MIME file %s"
932 msgstr "MIMEファイル %s"
933
934 #: ../lib/loadsave.php:1028 ../lib/loadsave.php:1304
935 #, php-format
936 msgid "Serialized file %s"
937 msgstr "シリアライズファイル %s"
938
939 #: ../lib/loadsave.php:1029 ../lib/loadsave.php:1326
940 #, php-format
941 msgid "plain file %s"
942 msgstr "プレインファイル %s"
943
944 #: ../lib/loadsave.php:1036 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268
945 msgid "Merge Edit"
946 msgstr ""
947
948 #: ../lib/loadsave.php:1042
949 msgid "Restore Anyway"
950 msgstr ""
951
952 #: ../lib/loadsave.php:1050
953 msgid "Overwrite All"
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/loadsave.php:1057
957 msgid " Sorry, cannot merge."
958 msgstr ""
959
960 #: ../lib/loadsave.php:1080
961 msgid "Revert: missing required version argument"
962 msgstr ""
963
964 #: ../lib/loadsave.php:1087
965 msgid "No revert: no page content"
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/loadsave.php:1092
969 #, fuzzy
970 msgid "No revert: same version page"
971 msgstr "ユーザーページ"
972
973 #: ../lib/loadsave.php:1097
974 msgid "Revert cancelled"
975 msgstr ""
976
977 #: ../lib/loadsave.php:1106 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102
978 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116
979 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141
980 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162
981 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197
982 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:208
983 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187
984 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197
985 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
986 msgid "Yes"
987 msgstr ""
988
989 #: ../lib/loadsave.php:1108 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105
990 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113
991 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85
992 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154
993 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176
994 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220
995 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:231
996 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199
997 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210
998 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131
999 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:293 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307
1000 #: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791
1001 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88
1002 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291
1003 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391
1004 msgid "Cancel"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/loadsave.php:1122
1008 #, fuzzy, php-format
1009 msgid "revert to version %d"
1010 msgstr "バージョン %d"
1011
1012 #: ../lib/loadsave.php:1129
1013 #, php-format
1014 msgid "Revert: %s"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../lib/loadsave.php:1130
1018 #, php-format
1019 msgid "- version %d saved to database as version %d"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../lib/loadsave.php:1148 ../lib/WikiGroup.php:838
1023 #, php-format
1024 msgid "%s: not defined"
1025 msgstr "%s: 未定義でした。"
1026
1027 #: ../lib/loadsave.php:1158
1028 msgid "Default InterWiki map file not loaded."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../lib/loadsave.php:1165 ../lib/PageType.php:298
1032 #, php-format
1033 msgid "Loading InterWikiMap from external file %s."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../lib/loadsave.php:1341 ../lib/loadsave.php:1354
1037 msgid "Skipping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../lib/loadsave.php:1455
1041 #, php-format
1042 msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../lib/loadsave.php:1462
1046 #, php-format
1047 msgid "Bad file type: %s"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../lib/loadsave.php:1479
1051 #, php-format
1052 msgid "Loading '%s'"
1053 msgstr "'%s' を読込み中です。"
1054
1055 #: ../lib/loadsave.php:1511
1056 msgid "Loading up virgin wiki"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../lib/loadsave.php:1567
1060 msgid "No uploaded file to upload?"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/loadsave.php:1570
1064 #, php-format
1065 msgid "Uploading %s"
1066 msgstr "%s をアップロード中です。"
1067
1068 #: ../lib/MailNotify.php:194
1069 #, fuzzy, php-format
1070 msgid "PageChange Notification of %s"
1071 msgstr "メール通知"
1072
1073 #: ../lib/MailNotify.php:233
1074 #, fuzzy, php-format
1075 msgid "sent to %s"
1076 msgstr "%s に戻る"
1077
1078 #: ../lib/MailNotify.php:239
1079 #, fuzzy, php-format
1080 msgid "Error: Couldn't send %s to %s"
1081 msgstr "メール通知"
1082
1083 #: ../lib/MailNotify.php:261
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Page change"
1086 msgstr "変更しませんでした。"
1087
1088 #: ../lib/MailNotify.php:293
1089 #, fuzzy, php-format
1090 msgid "Summary: %s"
1091 msgstr "要約"
1092
1093 #: ../lib/MailNotify.php:310
1094 #, fuzzy, php-format
1095 msgid "Page rename %s to %s"
1096 msgstr "%s から読込まれました。"
1097
1098 #: ../lib/MailNotify.php:347
1099 #, fuzzy, php-format
1100 msgid "User %s removed page %s"
1101 msgstr "ページをロックしました。"
1102
1103 #: ../lib/MailNotify.php:383 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113
1104 #: ../lib/WikiUserNew.php:1782
1105 msgid "E-mail address confirmation"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../lib/MailNotify.php:386
1109 #, php-format
1110 msgid ""
1111 "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n"
1112 "account \"%s\" with this e-mail address on %s.\n"
1113 "\n"
1114 "To confirm that this account really does belong to you and activate\n"
1115 "e-mail features on %s, open this link in your browser:\n"
1116 "\n"
1117 "%s\n"
1118 "\n"
1119 "If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code\n"
1120 "will expire at %s."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1006
1124 #, fuzzy
1125 msgid "Optimizing database"
1126 msgstr "%s を最適化中です"
1127
1128 #: ../lib/main.php:473
1129 msgid "FORBIDDEN"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../lib/main.php:474 ../lib/main.php:484
1133 msgid "ANON"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../lib/main.php:475
1137 msgid "BOGO"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../lib/main.php:476
1141 msgid "USER"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../lib/main.php:477
1145 msgid "ADMIN"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../lib/main.php:478
1149 msgid "UNOBTAINABLE"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../lib/main.php:506 ../lib/main.php:525
1153 #, php-format
1154 msgid "%s is disallowed on this wiki."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/main.php:514
1158 msgid "authenticated"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/main.php:514
1162 msgid "not authenticated"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../lib/main.php:516
1166 msgid "Missing PagePermission:"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../lib/main.php:515
1170 #, php-format
1171 msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)."
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../lib/main.php:533
1175 #, php-format
1176 msgid "You must sign in to %s."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../lib/main.php:543
1180 #, php-format
1181 msgid "Access for you is forbidden to %s."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../lib/main.php:545 ../lib/plugin/PluginManager.php:58
1185 #, php-format
1186 msgid "You must be an administrator to %s."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../lib/main.php:559
1190 #, fuzzy
1191 msgid "view this page"
1192 msgstr "新規ページ"
1193
1194 #: ../lib/main.php:560
1195 msgid "diff this page"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../lib/main.php:561
1199 #, fuzzy
1200 msgid "dump html pages"
1201 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1202
1203 #: ../lib/main.php:562
1204 #, fuzzy
1205 msgid "dump serial pages"
1206 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1207
1208 #: ../lib/main.php:563
1209 msgid "edit this page"
1210 msgstr "ページを編集しています。"
1211
1212 #: ../lib/main.php:564
1213 #, fuzzy
1214 msgid "rename this page"
1215 msgstr "ページを作成しています。"
1216
1217 #: ../lib/main.php:565
1218 msgid "revert to a previous version of this page"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../lib/main.php:566
1222 #, fuzzy
1223 msgid "create this page"
1224 msgstr "ページを作成しています。"
1225
1226 #: ../lib/main.php:567
1227 msgid "load files into this wiki"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../lib/main.php:568
1231 msgid "lock this page"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../lib/main.php:569
1235 msgid "purge this page"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/main.php:570
1239 #, fuzzy
1240 msgid "remove this page"
1241 msgstr "ページ削除"
1242
1243 #: ../lib/main.php:571
1244 msgid "unlock this page"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../lib/main.php:572
1248 msgid "upload a zip dump"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../lib/main.php:573
1252 msgid "verify the current action"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../lib/main.php:574
1256 msgid "view the source of this page"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../lib/main.php:575
1260 msgid "access this wiki via XML-RPC"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../lib/main.php:576
1264 msgid "access this wiki via SOAP"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../lib/main.php:577
1268 msgid "download a zip dump from this wiki"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../lib/main.php:578
1272 msgid "download a html zip dump from this wiki"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../lib/main.php:584
1276 #, fuzzy
1277 msgid "use"
1278 msgstr "全ユーザー"
1279
1280 #: ../lib/main.php:602
1281 msgid "Browsing pages"
1282 msgstr "ページを閲覧中です。"
1283
1284 #: ../lib/main.php:603
1285 msgid "Diffing pages"
1286 msgstr "ページの差分を出力しています。"
1287
1288 #: ../lib/main.php:604
1289 msgid "Dumping html pages"
1290 msgstr "HTMLページを出力しています。"
1291
1292 #: ../lib/main.php:605
1293 msgid "Dumping serial pages"
1294 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
1295
1296 #: ../lib/main.php:606
1297 msgid "Editing pages"
1298 msgstr "ページを編集しています。"
1299
1300 #: ../lib/main.php:607
1301 msgid "Reverting to a previous version of pages"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/main.php:608
1305 msgid "Creating pages"
1306 msgstr "ページを作成しています。"
1307
1308 #: ../lib/main.php:609
1309 msgid "Loading files"
1310 msgstr "ファイルを読込み中です。"
1311
1312 #: ../lib/main.php:610
1313 msgid "Locking pages"
1314 msgstr "ページをロック中です。"
1315
1316 #: ../lib/main.php:611
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Purging pages"
1319 msgstr "ページを閲覧中です。"
1320
1321 #: ../lib/main.php:612
1322 msgid "Removing pages"
1323 msgstr "ページを削除中です。"
1324
1325 #: ../lib/main.php:613
1326 msgid "Unlocking pages"
1327 msgstr "ページのロックを解除中です。"
1328
1329 #: ../lib/main.php:614
1330 msgid "Uploading zip dumps"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/main.php:615
1334 msgid "Verify the current action"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../lib/main.php:616
1338 msgid "Viewing the source of pages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../lib/main.php:617
1342 msgid "XML-RPC access"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/main.php:618
1346 msgid "SOAP access"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/main.php:619
1350 msgid "Downloading zip dumps"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../lib/main.php:620
1354 msgid "Downloading html zip dumps"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../lib/main.php:796
1358 #, php-format
1359 msgid "%s: action forwarded to a moderator."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../lib/main.php:799
1363 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../lib/main.php:804
1367 msgid "You must wait for moderator approval."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../lib/main.php:824 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:308
1371 #, php-format
1372 msgid "%s: Bad action"
1373 msgstr "%s: 正しくない操作です。"
1374
1375 #: ../lib/main.php:841
1376 msgid "Fatal PhpWiki Error"
1377 msgstr "致命的なPhpWikiのエラーです。"
1378
1379 #: ../lib/main.php:1092
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Chown"
1382 msgstr "カウント"
1383
1384 #: ../lib/main.php:1096
1385 msgid "SetAcl"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../lib/main.php:1100
1389 msgid "SetAclSimple"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../lib/main.php:1104 ../lib/PagePerm.php:190
1393 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:142 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
1394 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:120
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Rename"
1397 msgstr "名称"
1398
1399 #: ../lib/main.php:1108 ../lib/main.php:1113 ../lib/plugin/PageDump.php:56
1400 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:32
1401 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:40
1402 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
1403 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:24
1404 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:61
1405 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:41
1406 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:14
1407 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:78
1408 msgid "PageDump"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46
1412 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126
1413 msgid "FullTextSearch"
1414 msgstr "全文検索"
1415
1416 #: ../lib/main.php:1139 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808
1417 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1472
1418 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5
1419 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:9
1420 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:52
1421 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:3
1422 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:9
1423 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:33
1424 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:34
1425 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:18
1426 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:12
1427 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:5
1428 msgid "TitleSearch"
1429 msgstr "タイトル検索"
1430
1431 #: ../lib/main.php:1313 ../lib/main.php:1326 ../lib/Request.php:821
1432 #, php-format
1433 msgid "%s is not writable."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../lib/main.php:1314
1437 msgid "The session.save_path directory"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../lib/main.php:1316 ../lib/Request.php:823
1441 #, php-format
1442 msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/main.php:1317
1446 #, fuzzy, php-format
1447 msgid "the session.save_path directory '%s'"
1448 msgstr "ディレクトリ '%s' を使用しています。"
1449
1450 #: ../lib/main.php:1321
1451 #, php-format
1452 msgid "Attempting to use the directory '%s' instead."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../lib/main.php:1328
1456 msgid "Users will not be able to sign in."
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../lib/main.php:1340
1460 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../lib/PageList.php:93
1464 #, php-format
1465 msgid "Sort by %s"
1466 msgstr "%sでソートします。"
1467
1468 #: ../lib/PageList.php:120
1469 msgid "reverse"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../lib/PageList.php:131
1473 msgid "Click to reverse sort order"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../lib/PageList.php:138
1477 #, fuzzy, php-format
1478 msgid "Click to sort by %s"
1479 msgstr "%sでソートします。"
1480
1481 #: ../lib/PageList.php:275
1482 msgid "Click to de-/select all pages"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/PageList.php:350 ../lib/plugin/IncludePage.php:193
1486 #, php-format
1487 msgid " ... first %d bytes"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/PageList.php:357
1491 #, php-format
1492 msgid " ... around %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/PageList.php:412 ../lib/plugin/AppendText.php:55
1496 #, php-format
1497 msgid "%s not found"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/PageList.php:530 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:242
1501 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:73
1502 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:86
1503 #, php-format
1504 msgid "page permission inherited from %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:244
1508 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75
1509 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:88
1510 msgid "individual page permission"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:246
1514 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77
1515 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:90
1516 msgid "default page permission"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115
1520 msgid "<no matches>"
1521 msgstr "<一致しません>"
1522
1523 #: ../lib/PageList.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:86
1524 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:178
1525 msgid "Content"
1526 msgstr "コンテンツ"
1527
1528 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:135
1529 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:191
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Permission"
1532 msgstr "バージョン"
1533
1534 #: ../lib/PageList.php:1178 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:193
1535 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248
1536 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
1537 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
1538 msgid "ACL"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../lib/PageList.php:1180
1542 msgid "All"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57
1546 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
1547 msgid "Last Modified"
1548 msgstr "最終更新日時"
1549
1550 #: ../lib/PageList.php:1186 ../themes/default/templates/info.tmpl:116
1551 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
1552 msgid "Hits"
1553 msgstr "ヒット"
1554
1555 #: ../lib/PageList.php:1188 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:38
1556 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:40
1557 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
1558 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:35
1559 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
1560 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:39
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Size"
1563 msgstr "サイズ:"
1564
1565 #: ../lib/PageList.php:1191 ../themes/default/templates/info.tmpl:59
1566 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
1567 msgid "Last Summary"
1568 msgstr "最終要約"
1569
1570 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111
1571 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154
1572 msgid "Version"
1573 msgstr "バージョン"
1574
1575 #: ../lib/PageList.php:1196 ../themes/default/templates/info.tmpl:58
1576 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
1577 msgid "Last Author"
1578 msgstr "最終編集者"
1579
1580 #: ../lib/PageList.php:1198 ../lib/WikiGroup.php:36
1581 msgid "Owner"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../lib/PageList.php:1200 ../lib/WikiGroup.php:37
1585 msgid "Creator"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../lib/PageList.php:1206 ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:62
1589 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
1590 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:127
1591 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
1592 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:139
1593 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62
1594 msgid "Locked"
1595 msgstr "ロックしました"
1596
1597 #: ../lib/PageList.php:1207
1598 msgid "locked"
1599 msgstr "ロックしました"
1600
1601 #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
1602 msgid "External"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/PageList.php:1210
1606 msgid "external"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../lib/PageList.php:1213
1610 msgid "Minor Edit"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/PageList.php:1213
1614 msgid "minor"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../lib/PageList.php:1215 ../themes/default/templates/info.tmpl:107
1618 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
1619 msgid "Markup"
1620 msgstr "マークアップ"
1621
1622 #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397
1623 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555
1624 msgid "Illegal 'limit' argument: must be numeric"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170
1628 #, php-format
1629 msgid "Columns: %s."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../lib/PagePerm.php:191
1633 msgid "SearchReplace"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../lib/PagePerm.php:321
1637 #, fuzzy
1638 msgid "List this page and all subpages"
1639 msgstr "全ページ一覧"
1640
1641 #: ../lib/PagePerm.php:322
1642 msgid "View this page and all subpages"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/PagePerm.php:323
1646 msgid "Edit this page and all subpages"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/PagePerm.php:324
1650 msgid "Create a new (sub)page"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/PagePerm.php:325
1654 msgid "Download page contents"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../lib/PagePerm.php:326
1658 msgid "Change page attributes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/PagePerm.php:327
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Remove this page"
1664 msgstr "ページ削除"
1665
1666 #: ../lib/PagePerm.php:328
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Purge this page"
1669 msgstr "ページを作成しています。"
1670
1671 #: ../lib/PagePerm.php:358
1672 #, php-format
1673 msgid "Unsupported ACL access type %s ignored."
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../lib/PagePerm.php:583
1677 msgid "Access"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../lib/PagePerm.php:585
1681 msgid "Group/User"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../lib/PagePerm.php:586
1685 msgid "Grant"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../lib/PagePerm.php:587
1689 msgid "Del/+"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71
1693 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250
1694 msgid "Description"
1695 msgstr "説明"
1696
1697 #: ../lib/PagePerm.php:609
1698 msgid "Add this ACL"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../lib/PagePerm.php:633
1702 msgid "Allow / Deny"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../lib/PagePerm.php:645
1706 msgid "Delete this ACL"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../lib/PagePerm.php:671
1710 msgid "add "
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../lib/PagePerm.php:675
1714 msgid "Check to add this ACL"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../lib/PageType.php:142
1718 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links."
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:841
1722 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8
1723 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10
1724 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:16
1725 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:27
1726 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:33
1727 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:44
1728 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:15
1729 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:22
1730 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:26
1731 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:32
1732 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:9
1733 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:11
1734 msgid "Discussion"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../lib/PageType.php:396
1738 msgid "Moniker"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/PageType.php:397
1742 msgid "InterWiki Address"
1743 msgstr "InterWikiアドレス"
1744
1745 #: ../lib/plugin/AddComment.php:39
1746 #, fuzzy
1747 msgid "AddComment"
1748 msgstr "コメント追加"
1749
1750 #: ../lib/plugin/AddComment.php:43
1751 #, php-format
1752 msgid "Show and add comments for %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71
1756 #, fuzzy
1757 msgid "No pagename specified"
1758 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
1759
1760 #: ../lib/plugin/AddComment.php:98
1761 msgid "Click to hide the comments"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../lib/plugin/AddComment.php:101
1765 msgid "Click to display all comments"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:492
1769 msgid "Click to display"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../lib/plugin/AddComment.php:108
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Comments"
1775 msgstr "コメント"
1776
1777 #: ../lib/plugin/AllPages.php:34 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
1778 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:69
1779 msgid "AllPages"
1780 msgstr "全ページ"
1781
1782 #: ../lib/plugin/AllPages.php:38
1783 msgid "List all pages in this wiki."
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../lib/plugin/AllPages.php:68
1787 #, fuzzy, php-format
1788 msgid "All pages in this wiki (%d total):"
1789 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1790
1791 #: ../lib/plugin/AllPages.php:74
1792 #, fuzzy, php-format
1793 msgid "List of user-created pages (%d total):"
1794 msgstr "%s のページ履歴一覧"
1795
1796 #: ../lib/plugin/AllPages.php:83 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81
1797 #, php-format
1798 msgid "List of pages owned by [%s] (%d total):"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../lib/plugin/AllPages.php:96 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:88
1802 #, php-format
1803 msgid "List of pages last edited by [%s] (%d total):"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../lib/plugin/AllPages.php:109 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:95
1807 #, php-format
1808 msgid "List of pages created by [%s] (%d total):"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../lib/plugin/AllPages.php:139 ../lib/plugin/AllUsers.php:102
1812 #, php-format
1813 msgid "Elapsed time: %s s"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:37
1817 msgid "AllUsers"
1818 msgstr "全ユーザー"
1819
1820 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:41
1821 #, fuzzy
1822 msgid "List all once authenticated users."
1823 msgstr "%sでソートします。"
1824
1825 #: ../lib/plugin/AllUsers.php:80
1826 #, php-format
1827 msgid "Authenticated users on this wiki (%d total):"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:163
1831 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:198
1832 msgid "0 - last minute"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:164
1836 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:199
1837 msgid "1 - 1 minute to 1 hour"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:165
1841 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:200
1842 msgid "2 - 1 hour to 1 day"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:166
1846 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:201
1847 msgid "3 - 1 day to 1 week"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:167
1851 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:202
1852 msgid "4 - 1 week to 1 month"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:168
1856 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:203
1857 msgid "5 - 1 month to 1 year"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:169
1861 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:204
1862 msgid "6 - more than 1 year"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:223
1866 msgid "referring_urls"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:224
1870 msgid "external_referers"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:225
1874 msgid "referring_domains"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:226
1878 msgid "remote_hosts"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:227
1882 #, fuzzy
1883 msgid "users"
1884 msgstr "全ユーザー"
1885
1886 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:228
1887 msgid "host_users"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:229
1891 msgid "search_bots"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:230
1895 msgid "search_bots_hits"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232
1899 msgid "minutes"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233
1903 msgid "hours"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498
1907 msgid "days"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:235
1911 msgid "weeks"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:253
1915 msgid "AnalyseAccessLogSql"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:257
1919 msgid "Show summary information from the access log table."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:265
1923 msgid "The requested information is available only to Administrators."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:268
1927 msgid "The SQL_ACCESS_LOG is not enabled."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:279
1931 #, php-format
1932 msgid "Unrecognised parameter 'mode=%s'"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:298
1936 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:411
1937 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:57
1938 msgid "<empty>"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../lib/plugin/AppendText.php:37 ../lib/plugin/AppendText.php:79
1942 #, fuzzy
1943 msgid "AppendText"
1944 msgstr "外観"
1945
1946 #: ../lib/plugin/AppendText.php:41
1947 msgid "Append text to any page in this wiki."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/plugin/AppendText.php:56
1951 msgid "Appending at the end."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../lib/plugin/AppendText.php:89
1955 #, php-format
1956 msgid "Page could not be updated. %s doesn't exist!"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../lib/plugin/AppendText.php:123
1960 #, php-format
1961 msgid "AppendText to %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../lib/plugin/AppendText.php:126
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Page successfully updated."
1967 msgstr "パスワード"
1968
1969 #: ../lib/plugin/AppendText.php:143
1970 #, php-format
1971 msgid "Go to %s."
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49
1975 msgid "AsciiMath"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:53
1979 msgid "Render ASCII Math as MathML"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:32
1983 msgid "AsciiSVG"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../lib/plugin/AsciiSVG.php:36
1987 msgid "Render inline ASCII SVG"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:32
1991 msgid "AtomFeed"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36
1995 msgid "Atom Aggregator Plugin"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35
1999 msgid "AuthInfo"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39
2003 msgid "Display general and user specific auth information."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:60
2007 msgid "General Auth Settings"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:95
2011 #, php-format
2012 msgid "Personal Auth Settings for '%s'"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:97
2016 msgid "No userid"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:65 ../themes/blog/templates/info.tmpl:6
2020 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
2021 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:183
2022 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:57
2023 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:10
2024 msgid "AuthorHistory"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:69
2028 #, php-format
2029 msgid ""
2030 "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a "
2031 "PageHistory-like list of a single page for only one user."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155
2035 msgid "Minor"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113
2039 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
2040 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
2041 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
2042 msgid "Author"
2043 msgstr "編集者"
2044
2045 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:114 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:156
2046 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:49
2047 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:51
2048 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
2049 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:42
2050 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
2051 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:37
2052 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:47
2053 msgid "Summary"
2054 msgstr "要約"
2055
2056 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Modified"
2059 msgstr "最終更新日時"
2060
2061 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144
2062 #, php-format
2063 msgid "History of all major and minor edits by %s to page %s."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:191
2067 #, php-format
2068 msgid "History of all major and minor modifications for any page edited by %s."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:53
2072 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31
2073 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:39
2074 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:189
2075 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:18
2076 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:17
2077 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:77
2078 msgid "DebugInfo"
2079 msgstr "デバグ情報"
2080
2081 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:34
2082 #, php-format
2083 msgid "Get debugging information for %s."
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53
2087 #, php-format
2088 msgid "Querying backend directly for '%s'"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62
2092 #, php-format
2093 msgid "No pagedata for %s"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:119
2097 msgid "<not displayed>"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33
2101 #, php-format
2102 msgid "List all pages which link to %s."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118
2106 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84
2107 msgid "#"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120
2111 #, php-format
2112 msgid "No other page links to %s yet."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123
2116 #, php-format
2117 msgid "One page would link to %s:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132
2121 #, php-format
2122 msgid "%s pages would link to %s:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:141 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:127
2126 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:206
2127 msgid "AND"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:147
2131 #, php-format
2132 msgid "No page links to %s."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:152
2136 #, php-format
2137 msgid "One page links to %s:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162
2141 msgid "Those"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161
2145 #, php-format
2146 msgid "%s pages link to %s:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170
2150 msgid "More..."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144
2154 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2155 msgid "Archives"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43
2159 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:98 ../lib/plugin/BlogJournal.php:99
2163 #, php-format
2164 msgid "Blog Entries for %s:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:106
2168 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11
2169 msgid "BlogArchives"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:132
2173 msgid "Blog Archives:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:38
2177 msgid "BlogJournal"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:42
2181 msgid "Include latest blog entries for the current or ADMIN user"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95
2185 #, fuzzy
2186 msgid "New entry"
2187 msgstr "新規コメント"
2188
2189 #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97
2190 msgid "No Blog Entries"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/plugin/BoxRight.php:34
2194 msgid "A simple plugin for <div class=boxright> with wikimarkup"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:54 ../lib/plugin/CalendarList.php:58
2198 #, fuzzy
2199 msgid "CalendarList"
2200 msgstr "カレンダー"
2201
2202 #: ../lib/plugin/CalendarList.php:138 ../lib/plugin/Calendar.php:168
2203 #, php-format
2204 msgid "Edit %s"
2205 msgstr "%s を編集"
2206
2207 #: ../lib/plugin/Calendar.php:41 ../lib/plugin/Calendar.php:45
2208 #: ../lib/WikiTheme.php:1527 ../lib/WikiUser.php:478
2209 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:16
2210 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:83
2211 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:29
2212 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:91
2213 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:15
2214 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:32
2215 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:82
2216 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:25
2217 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:34
2218 msgid "Calendar"
2219 msgstr "カレンダー"
2220
2221 #: ../lib/plugin/Calendar.php:90
2222 msgid "Previous Month"
2223 msgstr "前の月"
2224
2225 #: ../lib/plugin/Calendar.php:94
2226 msgid "Next Month"
2227 msgstr "次の月"
2228
2229 #: ../lib/plugin/Calendar.php:127
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Wk"
2232 msgstr "幅"
2233
2234 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44
2235 msgid "CategoryPage"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Create a Wiki page."
2241 msgstr "ページを作成しています。"
2242
2243 #: ../lib/plugin/Chart.php:50
2244 msgid "Chart"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../lib/plugin/Chart.php:54
2248 msgid "Render SVG charts"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../lib/plugin/Chart.php:77
2252 #, php-format
2253 msgid "No mandatory '%s' argument provided."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../lib/plugin/Comment.php:43
2257 msgid "Comment"
2258 msgstr "コメント"
2259
2260 #: ../lib/plugin/Comment.php:47
2261 msgid "Embed hidden comments in WikiPages."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37
2265 #, fuzzy
2266 msgid "CreateBib"
2267 msgstr "作成: %s"
2268
2269 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41
2270 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../lib/plugin/CreateBib.php:111 ../lib/plugin/IncludePage.php:78
2274 #: ../lib/plugin/RateIt.php:212
2275 msgid "no page specified"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:42
2279 #, fuzzy
2280 msgid "CreatePage"
2281 msgstr "ページを作成しています。"
2282
2283 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:46
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Create a Wiki page by the provided name."
2286 msgstr "ページを作成しています。"
2287
2288 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66
2289 msgid "Cannot create page with empty name!"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70
2293 #, fuzzy
2294 msgid "CreatePage failed"
2295 msgstr "ページを作成しています。"
2296
2297 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74
2298 #, php-format
2299 msgid "Do you really want to create the page '%s'?"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83
2303 msgid "The new page you want to create will be a subpage."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:80
2307 msgid "Subpages cannot be created unless the parent page exists."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:87
2311 msgid ""
2312 "Subpages with ending space are not allowed as directory name on Windows."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:116
2316 #, php-format
2317 msgid "%s already exists"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Created by CreatePage"
2323 msgstr "ページを作成しています。"
2324
2325 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:46
2326 #, fuzzy
2327 msgid "CreateToc"
2328 msgstr "作成: %s"
2329
2330 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:50
2331 msgid "Create a Table of Contents and automatically link to headers"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:378 ../lib/plugin/Template.php:108
2335 #, fuzzy
2336 msgid "No page specified."
2337 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2338
2339 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:389
2340 msgid "Error: firstlevelstyle must be 'number', 'letter' or 'roman'"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:394 ../lib/plugin/Template.php:129
2344 #, php-format
2345 msgid "Page '%s' does not exist."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:399 ../lib/plugin/Diff.php:86
2349 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85
2350 #, php-format
2351 msgid "Illegal access to page %s: no read access"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:407
2355 msgid "Error: version must be a positive integer."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:411 ../lib/plugin/IncludePage.php:107
2359 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:145
2360 #, php-format
2361 msgid "%s: no such revision %d."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:422
2365 msgid "CreateToc disabled for old markup."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../lib/plugin/CreateToc.php:485
2369 msgid "Click to display to TOC"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:57
2373 msgid "CurrentTime"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../lib/plugin/CurrentTime.php:61
2377 msgid "A simple plugin that displays current time and date"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31
2381 #, fuzzy
2382 msgid "DeadEndPages"
2383 msgstr "ランダムページ"
2384
2385 #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1028
2386 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67
2387 msgid "Diff"
2388 msgstr "差分"
2389
2390 #: ../lib/plugin/Diff.php:40
2391 msgid "Display differences between revisions"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../lib/plugin/Diff.php:182
2395 msgid "Content of versions "
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2399 msgid " and "
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../lib/plugin/Diff.php:183
2403 msgid " is identical."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../lib/plugin/Diff.php:188
2407 msgid "Version "
2408 msgstr "バージョン"
2409
2410 #: ../lib/plugin/Diff.php:189
2411 msgid " was created because: "
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35
2415 #, fuzzy
2416 msgid "DynamicIncludePage"
2417 msgstr "インライン画像一覧"
2418
2419 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39
2420 msgid "Dynamically include the content from another wiki page."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59
2424 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82
2425 #, fuzzy, php-format
2426 msgid " %s :"
2427 msgstr "%s バイト"
2428
2429 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77
2430 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78
2431 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:109 ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:110
2432 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1362 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1363
2433 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:58 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:59
2434 msgid "Click to hide/show"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:48 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:54
2438 msgid "EditMetaData"
2439 msgstr "METAデータの編集"
2440
2441 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:52
2442 #, php-format
2443 msgid "Edit metadata for %s"
2444 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2445
2446 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:127
2447 #, fuzzy, php-format
2448 msgid "No metadata for %s"
2449 msgstr "%s のMETAデータの編集"
2450
2451 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:141
2452 msgid ""
2453 "Add or change a page-level metadata 'key=>value' pair. Note that you can "
2454 "remove a key by leaving the value-box empty."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789
2458 msgid "Submit"
2459 msgstr "送信"
2460
2461 #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159
2462 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:40
2466 msgid "ExternalSearch"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:44
2470 msgid "Redirects to an external web site based on form input"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/plugin/ExternalSearch.php:135 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:477
2474 #, fuzzy, php-format
2475 msgid "Invalid argument: %s=%s"
2476 msgstr "インライン画像一覧"
2477
2478 #: ../lib/plugin/FacebookLike.php:35
2479 msgid ""
2480 "Display a Facebook Like button. See http://developers.facebook.com/docs/"
2481 "reference/plugins/like"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40
2485 msgid "FileInfo"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44
2489 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:61 ../lib/plugin/FileInfo.php:63
2493 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:98 ../lib/plugin/SyncWiki.php:70
2494 #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:190
2495 #, php-format
2496 msgid "A required argument '%s' is missing."
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76
2500 #, php-format
2501 msgid "File '%s' not found."
2502 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
2503
2504 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90
2505 msgid ""
2506 "Output suppressed. FileInfoPlugin with local files require a locked page."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../lib/plugin/FileInfo.php:91
2510 #, fuzzy
2511 msgid "page not locked"
2512 msgstr "ページはロック中です。"
2513
2514 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:69
2515 msgid "FoafViewer"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:73
2519 msgid "Parse an RDF FOAF file and extract information to render as HTML"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:96
2523 msgid "required pear library XML/FOAF/Parser.php not found in include_path"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:102
2527 msgid "FOAF File URI"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:106
2531 msgid "Pretty HTML"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:108
2535 msgid "Original URL (Redirect)"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:110
2539 msgid "Parse FOAF"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:119
2543 msgid "foaf must be a URI starting with http://"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../lib/plugin/FoafViewer.php:142
2547 #, fuzzy
2548 msgid "Title"
2549 msgstr "タイトル"
2550
2551 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:52
2552 msgid "FrameInclude"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:56
2556 msgid ""
2557 "Displays a url in a seperate frame inside our body. Only one frame allowed."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:81 ../lib/plugin/RandomPage.php:59
2561 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:89 ../lib/plugin/SyncWiki.php:73
2562 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:107 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:110
2563 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:137
2564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:143
2565 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:121
2566 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:141
2567 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:96
2568 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:64
2569 msgid "Plugin not run: not in browse mode"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:89 ../lib/plugin/Template.php:123
2573 #, php-format
2574 msgid "Recursive inclusion of page %s"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:95
2578 #, php-format
2579 msgid "%s or %s parameter missing"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:101 ../lib/plugin/Transclude.php:88
2583 #, php-format
2584 msgid "Recursive inclusion of url %s"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
2588 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81
2589 #: ../lib/plugin/text2png.php:167
2590 #, php-format
2591 msgid "See %s"
2592 msgstr "%s を参照"
2593
2594 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:50
2595 msgid "Search the content of all pages in this wiki."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123
2599 #, php-format
2600 msgid "Full text search results for '%s'"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:113
2604 #, php-format
2605 msgid "only %d pages displayed"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:118
2609 #, php-format
2610 msgid "Ignored stoplist words '%s'"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171
2614 #, fuzzy, php-format
2615 msgid "(%d Links)"
2616 msgstr "ログイン"
2617
2618 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39
2619 msgid "FuzzyPages"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:43
2623 #, php-format
2624 msgid "Search for page titles similar to %s."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96
2628 #, php-format
2629 msgid "These page titles match fuzzy with '%s'"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101
2633 msgid "Name"
2634 msgstr "名称"
2635
2636 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102
2637 msgid "Score"
2638 msgstr "スコア"
2639
2640 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136
2641 #, php-format
2642 msgid "No fuzzy matches with '%s'"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:169
2646 msgid "Spelling Score"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:170
2650 msgid "Sound Score"
2651 msgstr "サウンドスコア"
2652
2653 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:63
2654 msgid "GoogleMaps"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:67
2658 msgid ""
2659 "Displays a marker with further infos (when clicking) on given coordinates"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:91 ../lib/plugin/GoogleMaps.php:94
2663 #: ../lib/plugin/Transclude.php:73
2664 #, php-format
2665 msgid "%s parameter missing"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:103 ../lib/plugin/YouTube.php:104
2669 #: ../lib/plugin/YouTube.php:106 ../lib/plugin/YouTube.php:108
2670 #: ../lib/plugin/YouTube.php:110 ../lib/plugin/YouTube.php:134
2671 #: ../lib/plugin/YouTube.php:136
2672 #, fuzzy, php-format
2673 msgid "Invalid argument %s"
2674 msgstr "インライン画像一覧"
2675
2676 #: ../lib/plugin/GoogleMaps.php:123
2677 msgid "new&nbsp;window"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:43
2681 msgid "GooglePlugin"
2682 msgstr "Googleプラグイン"
2683
2684 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:47
2685 msgid "Make use of the Google API"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../lib/plugin/GooglePlugin.php:93
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Nothing found"
2691 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
2692
2693 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37
2694 msgid "GoTo"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../lib/plugin/GoTo.php:41
2698 msgid "Go to or create page."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130
2702 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141
2703 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33
2704 msgid "Go"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:115
2708 msgid "GraphViz"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:118
2712 msgid "GraphViz image or imagemap creation of directed graphs"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:206 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:296
2716 #, fuzzy, php-format
2717 msgid "%s is empty"
2718 msgstr "%s が空です。"
2719
2720 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:270
2721 msgid "No dot graph given"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:278 ../lib/plugin/GraphViz.php:286
2725 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:139 ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:142
2726 #, php-format
2727 msgid "Couldn't start commandline '%s'"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../lib/plugin/GraphViz.php:290 ../lib/plugin/Ploticus.php:244
2731 #, php-format
2732 msgid "%s error: outputfile '%s' not created"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:30
2736 #, fuzzy
2737 msgid "DebugGroupInfo"
2738 msgstr "デバグ情報"
2739
2740 #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34
2741 #, php-format
2742 msgid "Show Group Information"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46
2746 msgid "HelloWorld"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:50
2750 msgid "Simple Sample Plugin"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:41
2754 msgid "Convert HTML markup into wiki markup."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:78
2758 msgid "Only files with extension HTML are allowed"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../lib/plugin/HtmlConverter.php:81
2762 msgid "Copy the output below and paste it into your Wiki page."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../lib/plugin/Imdb.php:55
2766 msgid "Imdb"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../lib/plugin/Imdb.php:59
2770 msgid "Query a local imdb database"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:34
2774 msgid "IncludePage"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:38
2778 msgid "Include text from another wiki page."
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:128
2782 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:167
2783 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130
2784 #, php-format
2785 msgid "Recursive inclusion of page %s ignored"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91
2789 #, php-format
2790 msgid "Page '%s' does not exist"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107
2794 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138
2795 #, php-format
2796 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:103 ../lib/plugin/Template.php:141
2800 msgid "Error: rev must be a positive integer."
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:157
2804 #, fuzzy, php-format
2805 msgid "Included from %s (revision %d)"
2806 msgstr "%s から読込まれました。"
2807
2808 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:159
2809 #, php-format
2810 msgid "Included from %s"
2811 msgstr "%s から読込まれました。"
2812
2813 #: ../lib/plugin/IncludePage.php:184
2814 #, php-format
2815 msgid " ... first %d lines"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:35
2819 #, fuzzy
2820 msgid "IncludePages"
2821 msgstr "インライン画像一覧"
2822
2823 #: ../lib/plugin/IncludePages.php:39
2824 msgid "Include multiple pages."
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:52
2828 #, fuzzy
2829 msgid "IncludeSiteMap"
2830 msgstr "サイトマップ"
2831
2832 #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56
2833 #, php-format
2834 msgid "Include recursively all linked pages starting at %s"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39
2838 #, fuzzy
2839 msgid "IncludeTree"
2840 msgstr "インライン画像一覧"
2841
2842 #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43
2843 msgid "Dynamic Category Tree"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31
2847 msgid "InterWikiSearch"
2848 msgstr "InterWiki検索"
2849
2850 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:35
2851 msgid "Perform searches on InterWiki sites listed in InterWikiMap."
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87
2855 msgid "Wiki Name"
2856 msgstr "Wiki名"
2857
2858 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805
2859 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107
2860 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43
2861 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:45
2862 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49
2863 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:6
2864 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:15
2865 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:27
2866 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
2867 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:27
2868 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:33
2869 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:9
2870 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18
2871 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30
2872 msgid "Search"
2873 msgstr "検索"
2874
2875 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42
2876 #, fuzzy
2877 msgid "JabberPresence"
2878 msgstr "ユーザー設定"
2879
2880 #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46
2881 msgid "Simple jabber presence plugin"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54
2885 msgid "LdapSearch"
2886 msgstr "LDAP検索"
2887
2888 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57
2889 msgid "Search an LDAP directory"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76
2893 msgid "Missing ldap extension"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99
2897 msgid "Failed to connect to LDAP host"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:132
2901 msgid "Failed to bind LDAP host"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../lib/plugin/LikePages.php:30 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:17
2905 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:20
2906 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
2907 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
2908 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:8
2909 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:16
2910 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:21
2911 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:93
2912 msgid "LikePages"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../lib/plugin/LikePages.php:34
2916 #, php-format
2917 msgid "List page names which share an initial or final title word with '%s'."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../lib/plugin/LikePages.php:61
2921 #, php-format
2922 msgid "Page names with prefix '%s'"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../lib/plugin/LikePages.php:64
2926 #, php-format
2927 msgid "Page names with suffix '%s'"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../lib/plugin/LikePages.php:74
2931 #, php-format
2932 msgid "These pages share an initial or final title word with '%s'"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:48
2936 msgid ""
2937 "List all pages with all links in various formats for some Java Visualization "
2938 "tools"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:75
2942 #, php-format
2943 msgid "All pages with all links in this wiki (%d total):"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:108 ../lib/plugin/WantedPages.php:83
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Links"
2949 msgstr "ログイン"
2950
2951 #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170
2952 #, php-format
2953 msgid "Unsupported format argument %s"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109
2957 #, fuzzy
2958 msgid "LinkSearch"
2959 msgstr "タイトル検索"
2960
2961 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:38
2962 msgid "Search page and link names"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:61 ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:88
2966 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:92
2967 msgid "Search only in these pages. With autocompletion."
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:70 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:115
2971 msgid "Filter by this link. These are pagenames. With autocompletion."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94
2975 #, fuzzy
2976 msgid "outgoing"
2977 msgstr "ログイン"
2978
2979 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95
2980 msgid "incoming"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110
2984 msgid "Search in pages for links with the matching name."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145
2988 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187
2989 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Link"
2992 msgstr "ログイン"
2993
2994 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155
2995 #, php-format
2996 msgid "LinkSearch result for \"%s\" in pages \"%s\", direction %s"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../lib/plugin/ListPages.php:38
3000 #, fuzzy
3001 msgid "ListPages"
3002 msgstr "サブページ"
3003
3004 #: ../lib/plugin/ListPages.php:42
3005 msgid "List pages that are explicitly given as the pages argument."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../lib/plugin/ListPages.php:95
3009 msgid "You must be logged in to view ratings."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34
3013 msgid "ListRelations"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37
3017 msgid ""
3018 "Display the list of all defined relations and optionnally attributes in this "
3019 "entire wiki"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:34
3023 #, fuzzy
3024 msgid "ListSubpages"
3025 msgstr "サブページ"
3026
3027 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:38
3028 msgid "Lists the names of all SubPages of the current page."
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:69
3032 msgid "The current page has no subpages defined."
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:79
3036 #, fuzzy, php-format
3037 msgid "SubPages of %s:"
3038 msgstr "%s のページ履歴"
3039
3040 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:56
3041 msgid "MediawikiTable"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60
3045 msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45
3049 msgid "Support moderated pages"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175
3053 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221
3054 msgid "ModeratedPage: No emails for the moderators defined"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:156
3058 #, php-format
3059 msgid ""
3060 "ModeratedPage status update:\n"
3061 "  Moderators: '%s'\n"
3062 "  require_access: '%s'"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:161
3066 #, php-format
3067 msgid "'%s' is no ModeratedPage anymore."
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:181
3071 #, php-format
3072 msgid ""
3073 "ModeratedPage status update: '%s' is now a ModeratedPage.\n"
3074 "  Moderators: '%s'\n"
3075 "  require_access: '%s'"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:248
3079 #, php-format
3080 msgid "%s: action forwarded to moderator %s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:274
3084 msgid "ModeratedPage Notification Error: Couldn't send email"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:353
3088 #, php-format
3089 msgid "%s approved your wiki action from %s"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:365
3093 msgid "Please approve or reject this request:"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401
3097 msgid "Reason: "
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402
3101 msgid "Approve"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404
3105 msgid "Reject"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439
3109 #, php-format
3110 msgid "<<ModeratedPage ... >> not found in first line of %s"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:435
3114 #, php-format
3115 msgid "%s is not locked!"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:30
3119 msgid "MostPopular"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34
3123 msgid "List the most popular pages."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60
3127 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:89
3131 #, php-format
3132 msgid "The %d most popular pages of this wiki:"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:91
3136 #, php-format
3137 msgid "The %d least popular pages of this wiki:"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../lib/plugin/MostPopular.php:93
3141 msgid "Visited pages on this wiki, ordered by popularity:"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35
3145 #, fuzzy
3146 msgid "NewPagesPerUser"
3147 msgstr "新規ページ"
3148
3149 #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39
3150 #, fuzzy
3151 msgid "List all new pages per month per user"
3152 msgstr "%sでソートします。"
3153
3154 #: ../lib/plugin/NoCache.php:40
3155 msgid "NoCache"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../lib/plugin/NoCache.php:44
3159 msgid "Don't cache this page."
3160 msgstr ""
3161
3162 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:50
3163 msgid "OldStyleTable"
3164 msgstr "旧スタイルのテーブル"
3165
3166 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:54
3167 msgid "Layout tables using the old markup style."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../lib/plugin/OldStyleTable.php:108
3171 #, php-format
3172 msgid "Line %s does not begin with a '|'."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34
3176 msgid "OrphanedPages"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:38
3180 msgid "List pages which are not linked to by any other page."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:79
3184 #, php-format
3185 msgid "Orphaned Pages in this wiki (%d total):"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../lib/plugin/PageDump.php:59
3189 msgid "View a single page dump online."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../lib/plugin/PageDump.php:80
3193 #, php-format
3194 msgid "Page %s not found."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../lib/plugin/PageDump.php:149
3198 msgid "Download for Subversion"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../lib/plugin/PageDump.php:154
3202 msgid "Download for backup"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../lib/plugin/PageDump.php:160
3206 msgid "Download all revisions for backup"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../lib/plugin/PageDump.php:163
3210 #, php-format
3211 msgid "Preview: Page dump of %s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../lib/plugin/PageDump.php:170
3215 msgid ""
3216 "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193
3220 msgid "Preview as normal format"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206
3224 msgid "Preview as backup format"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../lib/plugin/PageDump.php:183
3228 msgid "(formatted for backing up: all revisions)"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200
3232 msgid "Preview as developer format"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../lib/plugin/PageDump.php:196
3236 msgid "(normal formatting: latest revision only)"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../lib/plugin/PageDump.php:210
3240 msgid ""
3241 "Please use one of the downloadable versions rather than copying and pasting "
3242 "from the above preview."
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../lib/plugin/PageDump.php:212
3246 msgid ""
3247 "The wordwrap of the preview doesn't take nested markup or list indentation "
3248 "into consideration!"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../lib/plugin/PageDump.php:215
3252 msgid ""
3253 "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested "
3254 "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130
3258 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142
3259 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Warning:"
3262 msgstr "警告!"
3263
3264 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45
3265 msgid "PageGroup"
3266 msgstr "ページグループ"
3267
3268 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:49
3269 #, php-format
3270 msgid "PageGroup for %s"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:56 ../lib/plugin/PageGroup.php:103
3274 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:65
3275 msgid "Contents"
3276 msgstr "コンテンツ"
3277
3278 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:87 ../lib/stdlib.php:2182
3279 #, php-format
3280 msgid "<%s: no such section>"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:101 ../lib/plugin/PrevNext.php:62
3284 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:26
3285 msgid "Next"
3286 msgstr "次へ"
3287
3288 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:102 ../lib/plugin/PrevNext.php:61
3289 msgid "Previous"
3290 msgstr "前へ"
3291
3292 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60
3293 msgid "First"
3294 msgstr "最初へ"
3295
3296 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63
3297 msgid "Last"
3298 msgstr "最後へ"
3299
3300 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89
3301 #, php-format
3302 msgid "PageHistory for %s"
3303 msgstr "%s のページ履歴"
3304
3305 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103
3306 msgid "No revisions found"
3307 msgstr "リビジョンが見つかりません。"
3308
3309 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:108
3310 msgid "compare revisions"
3311 msgstr "リビジョン比較"
3312
3313 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113
3314 msgid "Check any two boxes to compare revisions."
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114
3318 #, php-format
3319 msgid "Check any two boxes then %s."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:126 ../lib/plugin/PageHistory.php:267
3323 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:316 ../lib/plugin/RecentChanges.php:95
3324 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:26
3325 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:34
3326 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
3327 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:182
3328 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:15
3329 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:19
3330 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:22
3331 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
3332 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:58
3333 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:39
3334 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:9
3335 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:72
3336 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:24
3337 msgid "PageHistory"
3338 msgstr "ページ履歴"
3339
3340 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249
3341 #, php-format
3342 msgid "Version %d"
3343 msgstr "バージョン %d"
3344
3345 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:185 ../lib/plugin/RecentChanges.php:476
3346 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:18
3347 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:22
3348 #: ../themes/MacOSX/lib/RecentChanges.php:34
3349 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:20
3350 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:24
3351 #: ../themes/Portland/lib/RecentChanges.php:14
3352 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35
3353 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14
3354 msgid "minor edit"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241
3358 msgid "History of changes."
3359 msgstr "変更履歴"
3360
3361 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271
3362 #, php-format
3363 msgid "List PageHistory for %s"
3364 msgstr "%s のページ履歴一覧"
3365
3366 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28
3367 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36
3368 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
3369 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:16
3370 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:7
3371 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:56
3372 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:74
3373 msgid "PageInfo"
3374 msgstr "ページ情報"
3375
3376 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:36
3377 #, php-format
3378 msgid "Show extra page Info and statistics for %s."
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:45
3382 msgid "PageTrail"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../lib/plugin/PageTrail.php:49
3386 msgid "PageTrail Plugin"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42
3390 #, fuzzy
3391 msgid "PasswordReset"
3392 msgstr "パスワード:"
3393
3394 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46
3395 msgid ""
3396 "Allow admin to reset any users password, allow user to request his password "
3397 "by e-mail."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81
3401 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22
3402 msgid "Message"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:61
3406 #, php-format
3407 msgid "The password for user %s has been deleted."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84
3411 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162
3412 msgid "Error"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64
3416 #, php-format
3417 msgid "The password for user %s could not be deleted."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:82
3421 #, php-format
3422 msgid "Email sent to the stored email address for user %s"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85
3426 #, fuzzy, php-format
3427 msgid "Error sending email with password for user %s."
3428 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3429
3430 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Reset password of user: "
3433 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
3434
3435 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145
3436 msgid "Send email"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131
3440 msgid "You need to specify the userid!"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153
3444 msgid "Already logged in"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154
3448 msgid "Changing passwords is done at "
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:163
3452 #, php-format
3453 msgid "No email stored for user %s."
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165
3457 msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: "
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177
3461 #, php-format
3462 msgid "Do you really want to reset the password of user %s?"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178
3466 msgid "An email will be sent."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:98 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:12
3470 msgid "PhotoAlbum"
3471 msgstr "フォトアルバム"
3472
3473 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:102
3474 msgid ""
3475 "Displays a set of photos listed in a text file with optional descriptions"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:538 ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:563
3479 #: ../lib/plugin/Transclude.php:91
3480 msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \""
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:560
3484 msgid "File extension for csv file has to be '.csv'"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:614
3488 #, php-format
3489 msgid "Unable to find src='%s'"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../lib/plugin/PhotoAlbum.php:626
3493 #, php-format
3494 msgid "Unable to read src='%s'"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:60
3498 msgid "PhpHighlight"
3499 msgstr "PHPハイライト"
3500
3501 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:64
3502 msgid "PHP syntax highlighting"
3503 msgstr "PHP構文ハイライト"
3504
3505 #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148
3506 #, php-format
3507 msgid "Invalid color: %s"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63
3511 msgid "PhpWeather"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:67
3515 msgid "The PhpWeather plugin provides weather reports from the Internet."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:83
3519 msgid "You have to define PHPWEATHER_BASE_DIR before use. (config/config.ini)"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:99
3523 #, php-format
3524 msgid "The ICAO '%s' wasn't recognized."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:110
3528 #, php-format
3529 msgid "%s does not know about the language '%s', using 'en' instead."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3533 msgid "Submit country"
3534 msgstr "国名送信"
3535
3536 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165
3537 msgid "Change country"
3538 msgstr "国名変更"
3539
3540 #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184
3541 msgid "Submit location"
3542 msgstr "所在地変更"
3543
3544 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93
3545 msgid "Ploticus"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:96
3549 msgid "Ploticus image creation"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:197
3553 msgid "shell commands not allowed in Ploticus"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: ../lib/plugin/Ploticus.php:266 ../lib/plugin/SpellCheck.php:119
3557 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:147
3558 #, fuzzy
3559 msgid "empty source"
3560 msgstr "ソースを見る"
3561
3562 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:32
3563 msgid "PluginManager"
3564 msgstr "プラグイン管理"
3565
3566 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36
3567 msgid "List of plugins on this wiki"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50
3571 msgid "Plugins"
3572 msgstr "プラグイン一覧"
3573
3574 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59
3575 msgid "use this plugin"
3576 msgstr "このプラグインを使う"
3577
3578 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71
3579 msgid "Plugin"
3580 msgstr "プラグイン"
3581
3582 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73
3583 msgid "Arguments"
3584 msgstr "引数一覧"
3585
3586 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111
3587 #, php-format
3588 msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin."
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124
3592 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
3593 msgid "Help"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44
3597 msgid "PopularNearby"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48
3601 msgid "List the most popular pages nearby."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68
3605 #, php-format
3606 msgid "%d best incoming links: "
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:73
3610 #, php-format
3611 msgid "%d best outgoing links: "
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:78
3615 #, php-format
3616 msgid "%d most popular nearby: "
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33
3620 msgid "PopularTags"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37
3624 msgid "List the most popular tags."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:52 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:51
3628 msgid "CategoryCategory"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:71
3632 msgid "Category"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../lib/plugin/PopularTags.php:72
3636 msgid "Topic"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../lib/plugin/PopUp.php:50
3640 msgid "PopUp"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../lib/plugin/PopUp.php:53
3644 msgid "Used to create a clickable popup link."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:53
3648 #, fuzzy
3649 msgid "PreferenceApp"
3650 msgstr "参照一覧"
3651
3652 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:57
3653 msgid "Analyzes preferences based on voting budget and ratings."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:125
3657 #, php-format
3658 msgid "Nobody has used %s on their homepage"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:198
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Total Units"
3664 msgstr "総ヒット数: %s"
3665
3666 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:201
3667 msgid "Total Voters"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../lib/plugin/PreferenceApp.php:272
3671 msgid "Total Budget"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:30
3675 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:11
3676 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:11
3677 msgid "PreferencesInfo"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../lib/plugin/_PreferencesInfo.php:34
3681 #, php-format
3682 msgid "Get preferences information for current user %s."
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:33
3686 msgid "PrevNext"
3687 msgstr "前後"
3688
3689 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:37
3690 #, php-format
3691 msgid "Easy navigation buttons for %s"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:64
3695 msgid "Up"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../lib/plugin/PrevNext.php:66
3699 msgid "Index"
3700 msgstr "インデックス"
3701
3702 #: ../lib/plugin/Processing.php:31
3703 msgid "Processing"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../lib/plugin/Processing.php:35
3707 msgid "Render inline Processing"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:33 ../lib/plugin/RandomPage.php:83
3711 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
3712 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
3713 msgid "RandomPage"
3714 msgstr "ランダムページ"
3715
3716 #: ../lib/plugin/RandomPage.php:37
3717 msgid "Displays a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../lib/plugin/RateIt.php:88 ../lib/plugin/RateIt.php:293
3721 #: ../lib/upgrade.php:435
3722 msgid "RateIt"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../lib/plugin/RateIt.php:91
3726 msgid "Rating system. Store user ratings per page"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../lib/plugin/RateIt.php:147 ../lib/plugin/RateIt.php:243
3730 #, php-format
3731 msgid "Rating: %.1f (%d votes)"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../lib/plugin/RateIt.php:148
3735 msgid "Your current rating: "
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../lib/plugin/RateIt.php:149
3739 msgid "Your current prediction: "
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../lib/plugin/RateIt.php:150
3743 msgid "Change your rating from "
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../lib/plugin/RateIt.php:151
3747 msgid " to "
3748 msgstr ""
3749
3750 #: ../lib/plugin/RateIt.php:152
3751 msgid "Add your rating: "
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../lib/plugin/RateIt.php:153
3755 msgid "Thanks!"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../lib/plugin/RateIt.php:154
3759 msgid "Rating deleted!"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../lib/plugin/RateIt.php:259 ../lib/plugin/RateIt.php:263
3763 #, php-format
3764 msgid "Your rating was %.1f"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../lib/plugin/RateIt.php:269
3768 #, php-format
3769 msgid "Prediction: %s"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../lib/plugin/RateIt.php:273
3773 #, php-format
3774 msgid "Prediction: %.1f"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../lib/plugin/RateIt.php:293
3778 msgid "Rate It"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: ../lib/plugin/RateIt.php:388
3782 msgid "Cancel your rating"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:57
3786 msgid "A plugin to provide for raw HTML within wiki pages."
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:73
3790 msgid "Raw HTML is disabled in this wiki."
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:83
3794 msgid "Raw HTML"
3795 msgstr "生のHTML"
3796
3797 #: ../lib/plugin/RawHtml.php:82
3798 #, php-format
3799 msgid "%s is only allowed in locked pages."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:51 ../lib/plugin/RecentChanges.php:57
3803 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:532
3804 #, fuzzy
3805 msgid "UserContribs"
3806 msgstr "ユーザー統計"
3807
3808 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:59
3809 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
3810 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:46
3811 msgid "RecentNewPages"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:61 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393
3815 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentEdits.php:29
3816 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:45
3817 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:43
3818 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:58
3819 msgid "RecentEdits"
3820 msgstr ""
3821
3822 # 削除しました。
3823 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:135
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Deleted"
3826 msgstr "削除しました。"
3827
3828 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:158
3829 #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:55
3830 msgid "diff"
3831 msgstr "差分"
3832
3833 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:171
3834 #, fuzzy
3835 msgid "hist"
3836 msgstr "(履歴)"
3837
3838 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:214
3839 #, fuzzy
3840 msgid "contribs"
3841 msgstr "コメント"
3842
3843 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:221
3844 #, fuzzy
3845 msgid "new pages"
3846 msgstr "新規ページ"
3847
3848 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:278
3849 msgid "edits"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:280
3853 msgid "major edits"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:282
3857 msgid "minor edits"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:283 ../lib/plugin/RecentChanges.php:385
3861 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:47
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Recent Comments"
3864 msgstr "コメント"
3865
3866 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:284
3867 #, fuzzy
3868 msgid "comments"
3869 msgstr "コメント"
3870
3871 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:286
3872 #, fuzzy
3873 msgid "created new pages"
3874 msgstr "ページを作成しています。"
3875
3876 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:292
3877 #, fuzzy, php-format
3878 msgid " for pages changed by %s"
3879 msgstr "変更しませんでした。"
3880
3881 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:298
3882 #, php-format
3883 msgid " for pages owned by %s"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:301
3887 #, php-format
3888 msgid " for all pages linking to %s"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:304
3892 #, php-format
3893 msgid " for all pages matching '%s'"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:329
3897 #, php-format
3898 msgid "The %d most recent %s during the past day are listed below."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:332
3902 #, php-format
3903 msgid "The %d most recent %s during the past %s days are listed below."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:335
3907 #, php-format
3908 msgid "The %d most recent %s are listed below."
3909 msgstr ""
3910
3911 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:341
3912 #, php-format
3913 msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:344
3917 #, php-format
3918 msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:347
3922 #, php-format
3923 msgid "The %d oldest %s are listed below."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:354
3927 #, php-format
3928 msgid "The most recent %s during the past day are listed below."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:357
3932 #, php-format
3933 msgid "The most recent %s during the past %s days are listed below."
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:360
3937 #, php-format
3938 msgid "All %s are listed below."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:386 ../lib/plugin/RecentComments.php:82
3942 #, fuzzy
3943 msgid "No comments found"
3944 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3945
3946 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:388
3947 msgid "No changes found"
3948 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
3949
3950 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:407
3951 msgid "Click to add this feed to your sidebar"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:806
3955 msgid "Title Search"
3956 msgstr "タイトル検索"
3957
3958 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1164
3959 msgid "List all recent changes in this wiki."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1370
3963 msgid "Show changes for:"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1416
3967 msgid "1 day"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1418
3971 msgid "All time"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1420
3975 #, php-format
3976 msgid "%s days"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1432
3980 #, fuzzy
3981 msgid "All users"
3982 msgstr "全ユーザー"
3983
3984 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1435
3985 msgid "My modifications only"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1452
3989 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:78
3990 #, fuzzy
3991 msgid "All pages"
3992 msgstr "全ページ"
3993
3994 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1455
3995 msgid "My pages only"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
3999 msgid "Major modifications only"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1472
4003 msgid "All modifications"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4007 msgid "Page once only"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1483
4011 msgid "Full changes"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Old and new pages"
4017 msgstr "ページを作成しています。"
4018
4019 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:1494
4020 #, fuzzy
4021 msgid "New pages only"
4022 msgstr "新規ページ"
4023
4024 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:36 ../lib/plugin/RecentComments.php:53
4025 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
4026 #, fuzzy
4027 msgid "RecentComments"
4028 msgstr "コメント"
4029
4030 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:40
4031 msgid "List basepages with recently added comments."
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../lib/plugin/RecentComments.php:108
4035 #, fuzzy
4036 msgid "latest comment by "
4037 msgstr "新規コメント"
4038
4039 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:33
4040 msgid "List all recent edits in this wiki."
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../lib/plugin/RecentEdits.php:54
4044 msgid "Recent Edits"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:33
4048 msgid "RecentReferrers"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../lib/plugin/RecentReferrers.php:37
4052 msgid "Analyse access log."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:43
4056 msgid "RedirectTo"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:47
4060 msgid "Redirects to another URL or page."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:68
4064 msgid "Illegal characters in external URL."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:72
4068 msgid "Redirect to an external URL is only allowed in locked pages."
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:81
4072 msgid "'href' or 'page' parameter missing."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:85
4076 #, php-format
4077 msgid "Recursive redirect to self: '%s'"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:95
4081 msgid "Double redirect not allowed."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../lib/plugin/RedirectTo.php:99
4085 msgid "Viewing redirecting page."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:37
4089 #, php-format
4090 msgid " (to pages linked from \"%s\")"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:49
4094 msgid "List of changes on all pages which are linked to from this page."
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:57 ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86
4098 msgid "Related Changes"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../lib/plugin/RelatedChanges.php:86 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:16
4102 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
4103 msgid "RelatedChanges"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:30
4107 msgid "Retransform CachedMarkup"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:34
4111 #, php-format
4112 msgid "Show a markup retransformation of page %s."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../lib/plugin/_Retransform.php:48
4116 #, fuzzy, php-format
4117 msgid "Retransform page '%s'"
4118 msgstr "全ページ一覧"
4119
4120 #: ../lib/plugin/RichTable.php:34
4121 msgid "RichTable"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../lib/plugin/RichTable.php:38
4125 msgid "Layout tables using a very rich markup style."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:31 ../lib/plugin/RssFeed.php:117
4129 msgid "RssFeed"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:35
4133 msgid "Simple RSS Feed aggregator Plugin"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../lib/plugin/RssFeed.php:107
4137 msgid "no RSS items"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:39
4141 #, fuzzy
4142 msgid "SearchHighlight"
4143 msgstr "PHPハイライト"
4144
4145 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:43
4146 msgid "Hilight referred search terms."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: ../lib/plugin/SearchHighlight.php:68
4150 #, php-format
4151 msgid "%s: Found %s through %s"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:35
4155 msgid "SemanticRelations"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:38
4159 msgid "Display the list of relations and attributes on this page."
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:88
4163 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:108 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:58
4164 msgid "SemanticSearch"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:94
4168 #, php-format
4169 msgid "Semantic relations for %s"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:122
4173 #, php-format
4174 msgid "Attributes of %s"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:132
4178 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:133
4179 msgid "Help/SemanticRelations"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../lib/plugin/SemanticRelations.php:135
4183 msgid "Find out how to add relations and attributes to pages."
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:62
4187 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4188 msgid "SemanticSearchAdvanced"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:65
4192 msgid "Parse and execute a full query expression"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:99
4196 msgid "Enter a valid query expression"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:109
4200 msgid "Search in all specified pages for the expression."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:117
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Pagename(s): "
4206 msgstr "ページ名"
4207
4208 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:135
4209 msgid "Help/SemanticSearchAdvancedPlugin"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:164
4213 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:422
4214 #, php-format
4215 msgid "Semantic %s Search Result for \"%s\" in pages \"%s\""
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:185
4219 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:326 ../lib/SemanticWeb.php:151
4220 msgid "Relation"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:61
4224 msgid "Search relations and attributes"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:104
4228 msgid "Filter by this relation. With autocompletion."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:122
4232 msgid "Relations"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:130 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:209
4236 msgid "Add an AND query"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:131 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:210
4240 msgid "OR"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:134 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:213
4244 msgid "Add an OR query"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:137
4248 msgid "Search in pages for a relation with that value (a pagename)."
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:175
4252 msgid "Filter by this attribute name. With autocompletion."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:187
4256 msgid "Comparison operator. With autocompletion."
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:198
4260 msgid "Filter by this numeric attribute value. With autocompletion."
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:216
4264 msgid "Attributes"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:217
4268 msgid "Search in pages for an attribute with that numeric value."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:220
4272 msgid "Advanced..."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:285
4276 msgid "No relations nor attributes in the whole wikidb defined!"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287
4280 msgid "Help:SemanticRelations"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:335
4284 #, php-format
4285 msgid "Illegal operator: %s"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:383
4289 #, php-format
4290 msgid "Only text operators can be used with strings: %s"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:402 ../lib/SemanticWeb.php:153
4294 msgid "Attribute"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:407
4298 msgid "Value"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:51
4302 msgid "SiteMap"
4303 msgstr "サイトマップ"
4304
4305 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:55
4306 msgid "Recursively get BackLinks or links"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../lib/plugin/SiteMap.php:166
4310 #, php-format
4311 msgid "(max. recursion level: %d)"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:68
4315 msgid "Spell Checker"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:71
4319 msgid "Check the spelling of a page and make suggestions"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:120
4323 #, fuzzy
4324 msgid "SpellCheck"
4325 msgstr "選択:"
4326
4327 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:121
4328 msgid "Cannot SpellCheck myself"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../lib/plugin/SpellCheck.php:166
4332 msgid "SpellCheck result"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:67
4336 msgid "SqlResult"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:71
4340 msgid "Display arbitrary SQL result tables"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:102
4344 msgid "No DSN alias for SqlResult.ini specified"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../lib/plugin/SqlResult.php:133
4348 #, php-format
4349 msgid "No DSN for alias %s in SqlResult.ini found"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:46
4353 msgid "SyncWiki"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:50
4357 msgid "Synchronize pages with external PhpWiki"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:110
4361 msgid "Syncing this PhpWiki"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:111
4365 msgid "Download all externally changed sources."
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:113
4369 #, php-format
4370 msgid "Retrieving from external url %s wiki.getRecentChanges(%s)..."
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:120 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:122
4374 #, fuzzy
4375 msgid "<unknown>"
4376 msgstr "<なし>"
4377
4378 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:135 ../lib/plugin/SyncWiki.php:188
4379 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:223
4380 msgid " skipped"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:157
4384 msgid "same date"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:180
4388 msgid "Now upload all locally newer pages."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:182
4392 #, php-format
4393 msgid "Checking all local pages newer than %s..."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:209
4397 msgid "Now upload all locally newer uploads."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:211
4401 #, php-format
4402 msgid "Checking all local uploads newer than %s..."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:274
4406 #, php-format
4407 msgid "%s force"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:278
4411 #, fuzzy, php-format
4412 msgid "Postponed %s for %s."
4413 msgstr "%s のページ履歴一覧"
4414
4415 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:285 ../lib/plugin/SyncWiki.php:294
4416 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:309 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4417 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:337
4418 msgid "skipped"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:294 ../lib/plugin/SyncWiki.php:318
4422 msgid "same content"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:301 ../lib/plugin/SyncWiki.php:327
4426 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:329 ../lib/plugin/SyncWiki.php:350
4427 #: ../lib/plugin/SyncWiki.php:352 ../lib/upgrade.php:197
4428 #: ../lib/upgrade.php:538 ../lib/upgrade.php:576 ../lib/upgrade.php:681
4429 #: ../lib/upgrade.php:889 ../lib/upgrade.php:1110
4430 msgid "FAILED"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:68
4434 #, fuzzy
4435 msgid "SyntaxHighlighter"
4436 msgstr "PHP構文ハイライト"
4437
4438 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:71
4439 msgid "Source code syntax highlighter (via http://www.andre-simon.de)"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:125
4443 msgid "Syntax language not specified."
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../lib/plugin/SyntaxHighlighter.php:134
4447 #, php-format
4448 msgid "invalid %s ignored"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:52
4452 msgid "SystemInfo"
4453 msgstr "システム情報"
4454
4455 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:56
4456 msgid "Provides access to PhpWiki's lower level system information."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:119
4460 msgid "no cache used"
4461 msgstr "キャッシュを使いません"
4462
4463 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:122
4464 msgid "cached pagedata:"
4465 msgstr "ページデータをキャッシュ:"
4466
4467 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:123
4468 msgid "cached versiondata:"
4469 msgstr "バージョンデータをキャッシュ:"
4470
4471 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:132
4472 #, php-format
4473 msgid "Keep up to %d major edits, but keep them no longer than %d days."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:135
4477 #, php-format
4478 msgid " Keep up to %d minor edits, but keep them no longer than %d days."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:138
4482 #, php-format
4483 msgid " Keep the latest contributions of the last %d authors up to %d days."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:140
4487 #, php-format
4488 msgid ""
4489 " Additionally, try to keep the latest contributions of all authors in the "
4490 "last %d days (even if there are more than %d of them,) but in no case keep "
4491 "more than %d unique author revisions."
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:149
4495 #, php-format
4496 msgid "%d pages"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:150
4500 #, php-format
4501 msgid "%d not-empty pages"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:161 ../lib/plugin/SystemInfo.php:191
4505 msgid "not yet"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:178
4509 #, php-format
4510 msgid "%d homepages"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:255
4514 #, fuzzy, php-format
4515 msgid "total hits: %d"
4516 msgstr "総ヒット数: %s"
4517
4518 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:256
4519 #, php-format
4520 msgid "max: %d"
4521 msgstr "最大: %d"
4522
4523 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:257
4524 #, php-format
4525 msgid "mean: %2.3f"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:258
4529 #, php-format
4530 msgid "median: %d"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:259
4534 #, php-format
4535 msgid "stddev: %2.3f"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:260
4539 #, php-format
4540 msgid "%d pages with less than %d hits (<%d%%)."
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:262
4544 #, php-format
4545 msgid "%d page(s) with more than %d hits (>%d%%)."
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:400
4549 #, fuzzy, php-format
4550 msgid "Application size: %d KiB"
4551 msgstr "アプリケーションサイズ: %d キロバイト"
4552
4553 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:402
4554 #, fuzzy, php-format
4555 msgid "Pagedata size: %d KiB"
4556 msgstr "ページデーターサイズ: %s キロバイト"
4557
4558 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:420
4559 #, php-format
4560 msgid "Total %d plugins: "
4561 msgstr "合計 %d プラグイン"
4562
4563 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:429
4564 #, php-format
4565 msgid "Total of %d languages: "
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:432
4569 #, php-format
4570 msgid "Current language: '%s'"
4571 msgstr "現在の言語: %s"
4572
4573 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:434
4574 #, php-format
4575 msgid "Default language: '%s'"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:442
4579 #, php-format
4580 msgid "Total of %d themes: "
4581 msgstr "総テーマ数: %d"
4582
4583 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:444
4584 #, php-format
4585 msgid "Current theme: '%s'"
4586 msgstr "現在のテーマ: %s"
4587
4588 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:446
4589 #, php-format
4590 msgid "Default theme: '%s'"
4591 msgstr "デフォルトテーマ: %s"
4592
4593 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:459
4594 #, php-format
4595 msgid "unknown argument '%s' to SystemInfo"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:483
4599 msgid "Application name"
4600 msgstr "アプリケーション名"
4601
4602 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:484
4603 msgid "PhpWiki engine version"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:485
4607 msgid "Database"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:486
4611 msgid "Cache statistics"
4612 msgstr "キャッシュ統計"
4613
4614 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:487
4615 msgid "Page statistics"
4616 msgstr "ページ統計"
4617
4618 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:490
4619 msgid "User statistics"
4620 msgstr "ユーザー統計"
4621
4622 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:492
4623 msgid "Hit statistics"
4624 msgstr "ヒット統計"
4625
4626 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:493
4627 msgid "Harddisc usage"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:494
4631 msgid "Expiry parameters"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:495
4635 msgid "Wikiname regexp"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:496
4639 msgid "Allowed protocols"
4640 msgstr "許可するプロトコル一覧"
4641
4642 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:497
4643 msgid "Inline images"
4644 msgstr "インライン画像一覧"
4645
4646 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:498
4647 msgid "Available plugins"
4648 msgstr "有効なプラグイン一覧"
4649
4650 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:499
4651 msgid "Supported languages"
4652 msgstr "サポート言語一覧"
4653
4654 #: ../lib/plugin/SystemInfo.php:500
4655 msgid "Supported themes"
4656 msgstr "サポートテーマ一覧"
4657
4658 #: ../lib/plugin/Template.php:65
4659 msgid "Parametrized page inclusion."
4660 msgstr ""
4661
4662 #: ../lib/plugin/Template.php:134
4663 #, php-format
4664 msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access."
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:45
4668 msgid "TeX2png"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:49
4672 msgid ""
4673 "Convert Tex mathematicals expressions to cached png files. This is for small "
4674 "text"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:146
4678 msgid " (syntax error for latex) "
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:185
4682 msgid "TeX imagepath not writable."
4683 msgstr ""
4684
4685 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:226 ../lib/plugin/text2png.php:79
4686 msgid "Sorry, this version of PHP cannot create PNG image files."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../lib/plugin/text2png.php:56
4690 msgid "Convert text into a png image using GD."
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../lib/plugin/text2png.php:163
4694 msgid ""
4695 "PHP was unable to create a new GD image stream. Read 'lib/plugin/text2png."
4696 "php' for details."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../lib/plugin/text2png.php:208
4700 #, php-format
4701 msgid "Image saved to cache file: %s"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../lib/plugin/text2png.php:212
4705 #, php-format
4706 msgid "Image loaded from cache file: %s"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: ../lib/plugin/text2png.php:220
4710 msgid " produced by "
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../lib/plugin/TexToPng.php:101
4714 msgid "Converts TeX to an image. May be used to embed formulas in PhpWiki."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:48
4718 msgid "Search the titles of all pages in this wiki."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:92
4722 #, php-format
4723 msgid "Title search results for '%s' (%d total)"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:94
4727 #, php-format
4728 msgid "Title search results for '%s'"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../lib/plugin/Transclude.php:51
4732 msgid "Transclude"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: ../lib/plugin/Transclude.php:55
4736 msgid "Include an external web page within the body of a wiki page."
4737 msgstr ""
4738
4739 #: ../lib/plugin/Transclude.php:60
4740 msgid "Transcluded page"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: ../lib/plugin/Transclude.php:103
4744 #, php-format
4745 msgid "See: %s"
4746 msgstr "参照: %s"
4747
4748 #: ../lib/plugin/Transclude.php:118
4749 #, php-format
4750 msgid "Transcluded from %s"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:44 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:105
4754 msgid "TranslateText"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:48
4758 msgid "Define a translation for a specified text"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:63
4762 msgid "This internal action page cannot viewed."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:64
4766 msgid "You can only use it via the _WikiTranslation plugin."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:71
4770 msgid "Translation Error!"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:72
4774 msgid ""
4775 "Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. "
4776 "Please try again."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:77
4780 msgid "ContributedTranslations"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:91
4784 #, php-format
4785 msgid "Translate '%s' to '%s' in *%s*"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:94
4789 #, php-format
4790 msgid "Translate %s to %s in %s"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:98
4794 msgid "Thanks for adding this translation!"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:99
4798 #, php-format
4799 msgid ""
4800 "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator "
4801 "will pick it up and add to the installation."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:101
4805 #, php-format
4806 msgid "Your translation is stored in %s"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:107 ../lib/plugin/TranslateText.php:109
4810 #, php-format
4811 msgid "From english to %s: "
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../lib/plugin/TranslateText.php:110
4815 msgid "Translate"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:40
4819 msgid "UnfoldSubpages"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:44
4823 msgid "Includes the content of all SubPages of the current page."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:165
4827 #, php-format
4828 msgid "Included from %s:"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:174
4832 #, fuzzy, php-format
4833 msgid "%s has no subpages defined."
4834 msgstr "%s: 未定義でした。"
4835
4836 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:48
4837 msgid "Upload files to the local InterWiki Upload:<filename>"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:178
4841 msgid "You cannot upload files."
4842 msgstr ""
4843
4844 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:180
4845 msgid "Check you are logged in."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:181
4849 msgid "Check you are in the right project."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:182
4853 msgid "Check you are a member of the current project."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:187
4857 msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:212
4861 #, fuzzy, php-format
4862 msgid "ERROR uploading '%s'"
4863 msgstr "'%s' を読込み中です。"
4864
4865 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:217
4866 #, php-format
4867 msgid "Files with extension %s are not allowed."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:225
4871 #, php-format
4872 msgid "Only files with the extension %s are allowed."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:231
4876 msgid ""
4877 "Invalid filename. File names may only contain alphanumeric characters and "
4878 "dot, underscore, space or dash."
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:235
4882 #, php-format
4883 msgid "There is already a file with name %s uploaded."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:240
4887 msgid "Sorry but this file is too big."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:249
4891 msgid "File successfully uploaded."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:266
4895 #, fuzzy, php-format
4896 msgid "uploaded %s"
4897 msgstr "%s をアップロード中です。"
4898
4899 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:272
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Uploading failed."
4902 msgstr "ファイルを読込み中です。"
4903
4904 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:276
4905 msgid "No file selected. Please select one."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:290
4909 msgid "The upload logfile exists but is not writable."
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:293
4913 msgid "Can't open the upload logfile."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:36 ../lib/SemanticWeb.php:137
4917 msgid "UriResolver"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../lib/plugin/UriResolver.php:40
4921 msgid "Converts an uri-escaped identifier back to an unique XML-ID"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:43
4925 msgid "Allow any user to adjust his own preferences."
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:74
4929 msgid "Error: You are not logged in, cannot display UserPreferences."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:85
4933 msgid ""
4934 "Error: The user HomePage must be a valid WikiWord. Sorry, UserPreferences "
4935 "cannot be saved."
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:106
4939 msgid "Your UserPreferences have been successfully reset to default."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:115
4943 msgid "Do you really want to reset all your UserPreferences?"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:123
4947 msgid "Wrong password. Try again."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:140
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Password updated."
4953 msgstr "パスワード"
4954
4955 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:142
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Password was not changed."
4958 msgstr "パスワード"
4959
4960 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:145
4961 msgid "Password cannot be changed."
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:149
4965 msgid "No changes."
4966 msgstr "変更しませんでした。"
4967
4968 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:154
4969 #, fuzzy
4970 msgid "One UserPreferences field successfully updated."
4971 msgstr "パスワード"
4972
4973 #: ../lib/plugin/UserPreferences.php:156
4974 #, php-format
4975 msgid "%d UserPreferences fields successfully updated."
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:44
4979 #, fuzzy
4980 msgid "UserRatings"
4981 msgstr "ユーザー統計"
4982
4983 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:48
4984 msgid "List the user's ratings."
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:81
4988 #, php-format
4989 msgid "Displaying %d ratings:"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:100
4993 #, php-format
4994 msgid "Showing all %ss (%%d):"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:117
4998 #, php-format
4999 msgid "'s %d page ratings:"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:120
5003 #, php-format
5004 msgid "Here are your %d page ratings:"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:214
5008 msgid "Pred"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: ../lib/plugin/UserRatings.php:218 ../lib/wikilens/PageListColumns.php:375
5012 #, fuzzy
5013 msgid "Rate"
5014 msgstr "名称"
5015
5016 #: ../lib/plugin/Video.php:49
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Video"
5019 msgstr "ソースを見る"
5020
5021 #: ../lib/plugin/Video.php:53
5022 msgid "Display video in Flash"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: ../lib/plugin/Video.php:72
5026 msgid "Both 'url' or 'file' parameters missing."
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../lib/plugin/Video.php:74
5030 msgid "Choose only one of 'url' or 'file' parameters."
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../lib/plugin/Video.php:82
5034 msgid "Your browser does not understand the HTML 5 video tag."
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:61
5038 msgid ""
5039 "Visualizes the Wiki structure in a graph using the 'dot' commandline tool "
5040 "from graphviz."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../lib/plugin/VisualWiki.php:492
5044 msgid "Legend"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:30 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:58
5048 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:66
5049 msgid "WantedPages"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:34 ../lib/plugin/WantedPages.php:42
5053 msgid "Lists referenced page names which do not exist yet."
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:39 ../lib/plugin/WantedPages.php:51
5057 msgid "PgsrcTranslation"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:92
5061 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:39
5062 msgid "<none>"
5063 msgstr "<なし>"
5064
5065 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:107
5066 #, fuzzy, php-format
5067 msgid "Wanted Pages for %s (%d total):"
5068 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5069
5070 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:141
5071 #, php-format
5072 msgid "Wanted Pages in this wiki (%d total):"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143
5076 msgid "Count"
5077 msgstr "カウント"
5078
5079 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:75
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Wanted From"
5082 msgstr "データフォーマット"
5083
5084 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:127
5085 #, fuzzy, php-format
5086 msgid "Wanted Pages for %s:"
5087 msgstr "%s のページ履歴一覧"
5088
5089 #: ../lib/plugin/WantedPages.php:129
5090 #, php-format
5091 msgid "Wanted Pages in this wiki:"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:36
5095 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5096 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
5097 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
5098 #, fuzzy
5099 msgid "WatchPage"
5100 msgstr "幅"
5101
5102 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:40
5103 msgid "Manage notifications emails per page."
5104 msgstr ""
5105
5106 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:77
5107 msgid "Your current watchlist: "
5108 msgstr ""
5109
5110 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:79
5111 msgid "New watchlist: "
5112 msgstr ""
5113
5114 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:81
5115 #, php-format
5116 msgid "Do you %s want to add this page \"%s\" to your WatchList?"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:82
5120 msgid "really"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:87
5124 #, php-format
5125 msgid "The page %s is already watched!"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:88 ../lib/WikiTheme.php:1027
5129 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:19 ../themes/blog/themeinfo.php:66
5130 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
5131 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
5132 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:56
5133 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
5134 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
5135 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
5136 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
5137 msgid "Edit"
5138 msgstr "編集"
5139
5140 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:92
5141 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:132
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Watch Page"
5144 msgstr "幅"
5145
5146 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:110
5147 #, fuzzy
5148 msgid "You must sign in to watch pages."
5149 msgstr "%s としてサインインしました"
5150
5151 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:121
5152 msgid "ERROR: No email defined! You need to do this in your "
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:138
5156 #, fuzzy
5157 msgid "WatchPage cancelled"
5158 msgstr "幅"
5159
5160 #: ../lib/plugin/WatchPage.php:160
5161 msgid ""
5162 "E-Mail Notification for the current page successfully stored in your "
5163 "preferences."
5164 msgstr ""
5165
5166 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:38 ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:77
5167 msgid "WhoIsOnline"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:42
5171 msgid "Show summary information of the current user sessions."
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:75
5175 msgid "Who is Online"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:78
5179 #, php-format
5180 msgid "%d online users"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:106
5184 msgid "Guest"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../lib/plugin/WhoIsOnline.php:191
5188 #, php-format
5189 msgid "%d minutes"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:39
5193 msgid "WikiAdminChmod"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:43 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:45
5197 msgid "Set individual page permissions."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:72
5201 #, php-format
5202 msgid "chmod page '%s' to '%s'."
5203 msgstr ""
5204
5205 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:75
5206 #, php-format
5207 msgid "Couldn't chmod page '%s' to '%s'."
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:79
5211 msgid "Invalid chmod string"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:84 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:129
5215 #, fuzzy, php-format
5216 msgid "%d pages have been changed."
5217 msgstr "変更しませんでした。"
5218
5219 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:87 ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:99
5220 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:102
5221 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:113
5222 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:133
5223 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:88
5224 #, fuzzy
5225 msgid "No pages changed."
5226 msgstr "変更しませんでした。"
5227
5228 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:145
5229 msgid "Are you sure you want to permanently change the selected files?"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148
5233 msgid "Chmod"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:150
5237 #, fuzzy
5238 msgid "Select the pages to change:"
5239 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5240
5241 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:173
5242 msgid "This plugin is currently under development and does not work!"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:174
5246 msgid "Chmod to permission:"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:177
5250 msgid "(ugo : rwx)"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:273
5254 msgid "Propagate new permissions to all subpages?"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:275
5258 msgid "(disable individual page permissions, enable inheritance)?"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:36
5262 msgid "WikiAdminChown"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:40
5266 #, fuzzy
5267 msgid "Change owner of selected pages."
5268 msgstr "選択ページを全て削除"
5269
5270 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:64 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:65
5271 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:95
5272 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:119
5273 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:66
5274 #, php-format
5275 msgid "Access denied to change page '%s'."
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:77
5279 #, fuzzy, php-format
5280 msgid "Change owner of page '%s' to '%s'."
5281 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5282
5283 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:81
5284 #, fuzzy, php-format
5285 msgid "Could not change owner of page '%s' to '%s'."
5286 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5287
5288 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:91 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:94
5289 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:106
5290 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:80
5291 #, fuzzy
5292 msgid "One page has been changed:"
5293 msgstr "変更しませんでした。"
5294
5295 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:93 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:96
5296 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:108
5297 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:82
5298 #, fuzzy, php-format
5299 msgid "%d pages have been changed:"
5300 msgstr "変更しませんでした。"
5301
5302 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:106 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:94
5303 msgid "PhpWikiAdministration/Chown"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:171
5307 msgid "Confirm ownership change"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:174
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Are you sure you want to change the owner of the selected pages?"
5313 msgstr "選択ページを全て削除"
5314
5315 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:178
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Change owner of selected pages"
5318 msgstr "選択ページを全て削除"
5319
5320 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:179
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Select the pages to change the owner"
5323 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5324
5325 #: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:201
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Change owner to: "
5328 msgstr "国名変更"
5329
5330 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:36
5331 msgid "WikiAdminMarkup"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:40
5335 #, fuzzy
5336 msgid "Change the markup type of selected pages."
5337 msgstr "選択ページを全て削除"
5338
5339 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:73
5340 #, fuzzy, php-format
5341 msgid "Change markup type from %s to %s"
5342 msgstr "国名変更"
5343
5344 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:80
5345 #, fuzzy, php-format
5346 msgid "change page '%s' to markup type '%s'."
5347 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5348
5349 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:84
5350 #, fuzzy, php-format
5351 msgid "Couldn't change page '%s' to markup type '%s'."
5352 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5353
5354 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:109
5355 msgid "PhpWikiAdministration/Markup"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:163
5359 msgid "Confirm markup change"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:166
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Are you sure you want to change the markup type of the selected files?"
5365 msgstr "選択ページを全て削除"
5366
5367 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:170
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Change markup type"
5370 msgstr "国名変更"
5371
5372 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:171
5373 #, fuzzy
5374 msgid "Select the pages to change the markup type"
5375 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5376
5377 #: ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:193
5378 #, fuzzy
5379 msgid "Change markup to: "
5380 msgstr "パスワード変更"
5381
5382 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:34
5383 msgid "WikiAdminPurge"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:38
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Permanently purge all selected pages."
5389 msgstr "選択ページを全て削除"
5390
5391 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:67 ../lib/purgepage.php:56
5392 #, fuzzy, php-format
5393 msgid "Purged page '%s' successfully."
5394 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5395
5396 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:70
5397 #, fuzzy, php-format
5398 msgid "Didn't purge page '%s'. Access denied."
5399 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5400
5401 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:77
5402 #, fuzzy
5403 msgid "One page has been permanently purged:"
5404 msgstr "変更しませんでした。"
5405
5406 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:79
5407 #, php-format
5408 msgid "%d pages have been permanently purged:"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:85
5412 #, fuzzy
5413 msgid "No pages purged."
5414 msgstr "変更しませんでした。"
5415
5416 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:92
5417 msgid "PhpWikiAdministration/Purge"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:145 ../lib/purgepage.php:27
5421 msgid "Confirm purge"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:147
5425 msgid "Are you sure you want to permanently purge the following files?"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:150
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Permanently purge selected pages"
5431 msgstr "選択ページを全て削除"
5432
5433 #: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Select the files to purge"
5436 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5437
5438 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:40
5439 msgid "WikiAdminRemove"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:44
5443 msgid "Permanently remove all selected pages."
5444 msgstr ""
5445
5446 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:111 ../lib/removepage.php:56
5447 #, fuzzy, php-format
5448 msgid "Removed page '%s' successfully."
5449 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5450
5451 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:114
5452 #, fuzzy, php-format
5453 msgid "Didn't remove page '%s'. Access denied."
5454 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5455
5456 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:121
5457 #, fuzzy
5458 msgid "One page has been removed:"
5459 msgstr "変更しませんでした。"
5460
5461 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:123
5462 #, php-format
5463 msgid "%d pages have been removed:"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:129
5467 #, fuzzy
5468 msgid "No pages removed."
5469 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5470
5471 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:136 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:95
5472 msgid "PhpWikiAdministration/Remove"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:192 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:238
5476 #: ../themes/blog/themeinfo.php:72
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Remove"
5479 msgstr "ページ削除"
5480
5481 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:198 ../lib/removepage.php:27
5482 msgid "Confirm removal"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:200
5486 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:203
5490 msgid "Remove selected pages"
5491 msgstr "選択ページを全て削除"
5492
5493 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204
5494 msgid "Select the files to remove"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:207
5498 #, php-format
5499 msgid "Also pages which have been deleted at least %s days."
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:214
5503 #, php-format
5504 msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:36
5508 msgid "WikiAdminRename"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:40 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:217
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Rename selected pages"
5514 msgstr "選択ページを全て削除"
5515
5516 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:80
5517 #, php-format
5518 msgid "Page '%s' already exists. Ignored."
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:83
5522 #, fuzzy, php-format
5523 msgid "Access denied to rename page '%s'."
5524 msgstr "全ページ一覧"
5525
5526 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:92 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:107
5527 #, fuzzy, php-format
5528 msgid "Renamed page from '%s' to '%s'."
5529 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5530
5531 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:101
5532 #, fuzzy, php-format
5533 msgid "Renaming created redirect page from '%s' to '%s'"
5534 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5535
5536 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:111 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:115
5537 #, php-format
5538 msgid "Couldn't rename page '%s' to '%s'."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:124
5542 #, fuzzy
5543 msgid "One page has been renamed:"
5544 msgstr "変更しませんでした。"
5545
5546 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:127
5547 #, fuzzy, php-format
5548 msgid "%d pages have been renamed:"
5549 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5550
5551 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:133
5552 #, fuzzy
5553 msgid "No pages renamed."
5554 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
5555
5556 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:202
5557 msgid "Rename to"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:211
5561 msgid "Are you sure you want to rename the selected pages?"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:241
5565 #: ../lib/WikiTheme.php:1031
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Rename Page"
5568 msgstr "ページ削除"
5569
5570 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:225
5571 msgid "Select the pages to rename:"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:268
5575 #, fuzzy
5576 msgid "from"
5577 msgstr "%s から"
5578
5579 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:272
5580 msgid "to"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:278
5584 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Regex?"
5587 msgstr "前後"
5588
5589 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:280
5590 msgid "Case insensitive?"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:285
5594 msgid "Change pagename in all linked pages also?"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:288
5598 msgid "Create redirect from old to new name?"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:36
5602 msgid "WikiAdminSearchReplace"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:40
5606 msgid "Search and replace text in selected wiki pages."
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:75
5610 #, fuzzy, php-format
5611 msgid "Replace '%s' by '%s'"
5612 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5613
5614 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:86
5615 msgid "Error: Empty search string."
5616 msgstr ""
5617
5618 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:97
5619 #, php-format
5620 msgid "Replaced '%s' with '%s' in page '%s'."
5621 msgstr ""
5622
5623 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:185
5624 msgid "Warning: The search string cannot be empty!"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:190
5628 msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:195
5632 #, fuzzy
5633 msgid "Select the pages to search and replace"
5634 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5635
5636 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:228
5637 msgid "Replace all occurences of the given string in the content of all pages."
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231
5641 msgid "Replace"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235
5645 msgid "by"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:239
5649 msgid "Case exact?"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:41
5653 msgid "WikiAdminSelect"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:45
5657 msgid ""
5658 "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin "
5659 "plugins."
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:135
5663 msgid "Select: "
5664 msgstr "選択:"
5665
5666 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:146
5667 msgid "Select pages"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:205
5671 #, php-format
5672 msgid "Selected page '%s' passed to '%s'."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:41
5676 msgid "WikiAdminSetAcl"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:91
5680 #, fuzzy, php-format
5681 msgid "ACL not changed for page '%s'."
5682 msgstr "全ページ一覧"
5683
5684 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:95
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "ACL changed for page '%s'"
5687 msgstr "全ページ一覧"
5688
5689 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:97
5690 #, fuzzy, php-format
5691 msgid "from '%s'"
5692 msgstr "%s から"
5693
5694 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:99
5695 #, fuzzy, php-format
5696 msgid "to '%s'."
5697 msgstr "'%s' を読込み中です。"
5698
5699 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:107
5700 #, fuzzy, php-format
5701 msgid "ACL changed for page '%s' from '%s' to '%s'."
5702 msgstr "全ページ一覧"
5703
5704 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:123
5705 msgid "Invalid ACL"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:140 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:98
5709 msgid "PhpWikiAdministration/SetAcl"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:201
5713 msgid ""
5714 "Are you sure you want to permanently change access rights to the selected "
5715 "files?"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204
5719 msgid "Change Access Rights"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:206
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Select the pages where to change access rights"
5725 msgstr "貴方個人の言語を選択"
5726
5727 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:236
5728 msgid "Selected Pages: "
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Type"
5734 msgstr "ページの種類<:"
5735
5736 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:251
5737 msgid ""
5738 "Selected Grant checkboxes allow access, unselected checkboxes deny access."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:252
5742 msgid "To ignore delete the line."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253
5746 msgid "To add check 'Add' near the dropdown list."
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:276
5750 msgid "(Currently not working)"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:35
5754 msgid "WikiAdminSetExternal"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:39
5758 msgid "Mark selected pages as external."
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:71
5762 #, fuzzy, php-format
5763 msgid "change page '%s' to external."
5764 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
5765
5766 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:95
5767 msgid "PhpWikiAdministration/SetExternal"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:127
5771 msgid "Set pages to external"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:128
5775 msgid "Select the pages to set as external"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:39
5779 msgid "WikiAdminUtils"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:43
5783 msgid "Miscellaneous utility functions for the Administrator."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:61
5787 #, php-format
5788 msgid "Bad action requested: %s"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:73
5792 msgid "You must be an administrator to use this plugin."
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:102
5796 #, php-format
5797 msgid "WikiAdminUtils %s returned:"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:104
5801 msgid "Back"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:109
5805 msgid "Purge Markup Cache"
5806 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
5807
5808 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:110
5809 msgid "Purge all Pages With Invalid Names"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:111
5813 msgid "Purge all empty, unreferenced Pages"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:112
5817 msgid "Access Restrictions"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:114
5821 msgid "Convert cached_html"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:115
5825 msgid "DB Check"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:116
5829 msgid "Db Rebuild"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:127
5833 msgid "Markup cache purged!"
5834 msgstr "マークアップキャッシュを破棄しました!"
5835
5836 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:147
5837 msgid "No pages with bad names had to be deleted."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:149
5841 #, php-format
5842 msgid "Deleted %d pages with invalid names:"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:170
5846 msgid "[purged]"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:172
5850 msgid "[not purgable]"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:180
5854 msgid "No empty, unreferenced pages were found."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:182
5858 #, php-format
5859 msgid "Deleted %d unreferenced pages:"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:185
5863 #, php-format
5864 msgid ""
5865 "The %d not-purgable pages/links are links in some page(s). You might want to "
5866 "edit them."
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:200
5870 msgid "No old _cached_html pagedata found."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:202
5874 #, php-format
5875 msgid "Converted successfully %d pages"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:224
5879 msgid "Sorry. Access Restrictions not yet implemented"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:232
5883 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:131
5884 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:151
5885 #, fuzzy
5886 msgid "E-mail"
5887 msgstr "メール"
5888
5889 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:234
5890 msgid "Verification Status"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:235
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Username"
5896 msgstr "名称"
5897
5898 #: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:290
5899 msgid "Change Verification Status"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:87
5903 msgid "WikiBlog"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:91
5907 #, php-format
5908 msgid "Show and add blogs for %s"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:217
5912 msgid "New comment."
5913 msgstr "新規コメント"
5914
5915 #: ../lib/plugin/WikiBlog.php:323
5916 #, fuzzy, php-format
5917 msgid "%s on %s:"
5918 msgstr "%s バイト"
5919
5920 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:55
5921 msgid "WikicreoleTable"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../lib/plugin/WikicreoleTable.php:59
5925 msgid "Layout tables using the Wikicreole syntax."
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:34
5929 msgid "WikiForm"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:38 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:106
5933 msgid "Provide generic WikiForm input buttons"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:74 ../lib/WikiTheme.php:1030
5937 #: ../lib/WikiUserNew.php:510 ../lib/WikiUser.php:228
5938 #: ../themes/blog/themeinfo.php:69 ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:53
5939 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:71
5940 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:86
5941 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:19
5942 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:17
5943 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:54
5944 msgid "Sign In"
5945 msgstr "サインイン"
5946
5947 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:82
5948 msgid "Dump Pages"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:90
5952 msgid "Dump Pages as XHTML"
5953 msgstr "XHTMLで出力"
5954
5955 #: ../lib/plugin/WikiForm.php:105
5956 #, php-format
5957 msgid "WikiForm: %s: unknown action"
5958 msgstr "WikiForm: '%s' は未知の操作です。"
5959
5960 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:52
5961 msgid "WikiForum"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../lib/plugin/WikiForum.php:56
5965 msgid "Handles threaded topics with comments/news and provide a input form"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:60
5969 msgid "WikiPoll"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:64
5973 msgid "Enable configurable polls"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:110
5977 #, php-format
5978 msgid "argument '%s' not declared by plugin"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:157 ../lib/plugin/WikiPoll.php:226
5982 msgid "Sorry! You must wait at least 20 minutes until you can vote again!"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:183
5986 msgid "Not enough questions answered!"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:192 ../lib/plugin/WikiPoll.php:253
5990 #, php-format
5991 msgid "Missing %s for %s"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:223
5995 msgid "Reset"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:269 ../lib/plugin/WikiPoll.php:283
5999 #, php-format
6000 msgid "  %d%% (%d/%d)"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299 ../lib/plugin/WikiPoll.php:301
6004 msgid "The result of this poll so far:"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../lib/plugin/WikiPoll.php:299
6008 msgid "Thanks for participating!"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:47
6012 msgid "AllPagesCreatedByMe"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:48
6016 msgid "AllPagesLastEditedByMe"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:49
6020 #, fuzzy
6021 msgid "AllPagesOwnedByMe"
6022 msgstr "全ページ"
6023
6024 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:52
6025 msgid "CategoryHomePages"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:55 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:29
6029 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:30
6030 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:41
6031 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:35
6032 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:36
6033 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18
6034 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:12
6035 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
6036 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
6037 #: ../themes/Portland/templates/navbar.tmpl:6
6038 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:21
6039 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:6
6040 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:9
6041 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:27
6042 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:28
6043 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:19
6044 msgid "FindPage"
6045 msgstr "ページ検索"
6046
6047 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:56
6048 msgid "FullRecentChanges"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57
6052 msgid "Help/AddingPages"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58
6056 #, fuzzy
6057 msgid "Help/AddCommentPlugin"
6058 msgstr "コメント"
6059
6060 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59
6061 msgid "Help/AuthorHistoryPlugin"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Help/CalendarListPlugin"
6067 msgstr "カレンダー"
6068
6069 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Help/CalendarPlugin"
6072 msgstr "カレンダー"
6073
6074 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Help/CommentPlugin"
6077 msgstr "コメント"
6078
6079 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63
6080 #, fuzzy
6081 msgid "Help/CreateTocPlugin"
6082 msgstr "作成: %s"
6083
6084 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64
6085 #, fuzzy
6086 msgid "Help/EditMetaDataPlugin"
6087 msgstr "METAデータの編集"
6088
6089 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65
6090 msgid "Help/ExternalSearchPlugin"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Help/FoafViewerPlugin"
6096 msgstr "カレンダー"
6097
6098 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67
6099 msgid "Help/FrameIncludePlugin"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68
6103 msgid "Help/HelloWorldPlugin"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69
6107 #, fuzzy
6108 msgid "Help/IncludePagePlugin"
6109 msgstr "インライン画像一覧"
6110
6111 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70
6112 msgid "Help/LinkIcons"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71
6116 msgid "Help/MagicPhpWikiURLs"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72
6120 msgid "Help/MoreAboutMechanics"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Help/OldStyleTablePlugin"
6126 msgstr "旧スタイルのテーブル"
6127
6128 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Help/PhotoAlbumPlugin"
6131 msgstr "フォトアルバム"
6132
6133 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Help/PhpHighlightPlugin"
6136 msgstr "PHPハイライト"
6137
6138 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76
6139 msgid "Help/PhpWeatherPlugin"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77
6143 msgid "Help/PhpWiki"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78
6147 #, fuzzy
6148 msgid "Help/PloticusPlugin"
6149 msgstr "フォトアルバム"
6150
6151 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79
6152 msgid "Help/RawHtmlPlugin"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80
6156 msgid "Help/RedirectToPlugin"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81
6160 msgid "Help/RichTablePlugin"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Help/SystemInfoPlugin"
6166 msgstr "システム情報"
6167
6168 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83
6169 msgid "Help/TranscludePlugin"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84
6173 msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85
6177 msgid "Help/UpLoadPlugin"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86
6181 msgid "Help/WabiSabi"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87
6185 msgid "Help/WikiBlogPlugin"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88
6189 msgid "Help/WikiPlugin"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89
6193 msgid "Help/WikiWikiWeb"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90
6197 #, fuzzy
6198 msgid "HomePageAlias"
6199 msgstr "ホームページ"
6200
6201 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:91
6202 msgid "InterWiki"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:93
6206 msgid "PhpWikiAdministration/Chmod"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:96
6210 msgid "PhpWikiAdministration/Rename"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:97
6214 msgid "PhpWikiAdministration/Replace"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:99
6218 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21
6219 msgid "PhpWikiDocumentation"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:100
6223 msgid "PhpWikiPoll"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:101
6227 msgid "RecentVisitors"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:102
6231 msgid "ReleaseNotes"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:104
6235 msgid "SteveWainstead"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:106
6239 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:19
6240 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
6241 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
6242 msgid "UpLoad"
6243 msgstr "アップロード"
6244
6245 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:115
6246 msgid "_WikiTranslation"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:119
6250 msgid "Show translations of various words or pages"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:292
6254 #, php-format
6255 msgid ""
6256 "TODO: Google can only translate from english and french. Find a translation "
6257 "service for %s to language %s"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:415
6261 #, php-format
6262 msgid "Define the translation for %s in %s"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../lib/plugin/YouTube.php:41
6266 msgid "YouTube"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../lib/plugin/YouTube.php:45
6270 msgid "Embed YouTube videos"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../lib/plugin/YouTube.php:67
6274 #, php-format
6275 msgid "Required argument %s missing"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: ../lib/purgepage.php:13
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Purge cancelled"
6281 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
6282
6283 #: ../lib/purgepage.php:20 ../lib/removepage.php:20
6284 msgid "Sorry, this page does not exist."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../lib/purgepage.php:24 ../lib/purgepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1035
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Purge Page"
6290 msgstr "変更しませんでした。"
6291
6292 #: ../lib/purgepage.php:28
6293 #, php-format
6294 msgid "You are about to purge '%s'!"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: ../lib/purgepage.php:47 ../lib/removepage.php:47
6298 msgid "Someone has edited the page!"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: ../lib/purgepage.php:48
6302 #, php-format
6303 msgid ""
6304 "Since you started the purge process, someone has saved a new version of %s.  "
6305 "Please check to make sure you still want to permanently purge the page from "
6306 "the database."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../lib/removepage.php:13
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Remove cancelled"
6312 msgstr "ページ削除"
6313
6314 #: ../lib/removepage.php:24 ../lib/removepage.php:59 ../lib/WikiTheme.php:1034
6315 msgid "Remove Page"
6316 msgstr "ページ削除"
6317
6318 #: ../lib/removepage.php:28
6319 #, php-format
6320 msgid "You are about to remove '%s'!"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../lib/removepage.php:48
6324 #, php-format
6325 msgid ""
6326 "Since you started the deletion process, someone has saved a new version of "
6327 "%s.  Please check to make sure you still want to permanently remove the page "
6328 "from the database."
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../lib/Request.php:700 ../lib/Request.php:703
6332 msgid "Upload error: file too big"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: ../lib/Request.php:706
6336 msgid "Upload error: file only partially received"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../lib/Request.php:709
6340 msgid "Upload error: no file selected"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: ../lib/Request.php:712
6344 msgid "Upload error: unknown error #"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: ../lib/Request.php:821
6348 msgid "The PhpWiki access log file"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: ../lib/Request.php:824
6352 #, fuzzy, php-format
6353 msgid "the file '%s'"
6354 msgstr "MIMEファイル %s"
6355
6356 #: ../lib/stdlib.php:391
6357 msgid "Bad URL -- remove all of <, >, \""
6358 msgstr ""
6359
6360 #: ../lib/stdlib.php:425
6361 msgid "Bad URL for image -- remove all of <, >, \""
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../lib/stdlib.php:482
6365 #, fuzzy, php-format
6366 msgid "Invalid attribute %s=%s for image %s"
6367 msgstr "インライン画像一覧"
6368
6369 #: ../lib/stdlib.php:494
6370 #, php-format
6371 msgid "Invalid image link fixed %s => %s. Spaces must be quoted with %%20."
6372 msgstr ""
6373
6374 #: ../lib/stdlib.php:500
6375 #, php-format
6376 msgid ""
6377 "Invalid image link fixed \"%s\" => \"%s\".\n"
6378 " Spaces must be quoted with %%20."
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../lib/stdlib.php:519 ../lib/stdlib.php:556
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Invalid image size"
6384 msgstr "インライン画像一覧"
6385
6386 #: ../lib/stdlib.php:730
6387 msgid "BAD phpwiki: URL"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: ../lib/stdlib.php:768
6391 msgid "Lock page to enable link"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: ../lib/stdlib.php:898
6395 #, php-format
6396 msgid "'%s': Bad page name: %s"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: ../lib/stdlib.php:928 ../lib/stdlib.php:959
6400 #, php-format
6401 msgid "Leading %s not allowed"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../lib/stdlib.php:943
6405 msgid "White space converted to single space"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../lib/stdlib.php:949
6409 msgid "Control characters not allowed"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../lib/stdlib.php:979
6413 #, fuzzy, php-format
6414 msgid "Illegal chars %s removed"
6415 msgstr "ページ名が正しくありません。"
6416
6417 #: ../lib/stdlib.php:1025
6418 msgid "The CreateTocPlugin is not yet old markup compatible! "
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../lib/stdlib.php:1026
6422 msgid ""
6423 "Please remove the CreateToc line to be able to reformat this page to old "
6424 "markup. "
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../lib/stdlib.php:1289
6428 msgid "Revision Not Found"
6429 msgstr "リビジョンが見つかりません"
6430
6431 #: ../lib/stdlib.php:1290
6432 #, php-format
6433 msgid "I'm sorry.  Version %d of %s is not in the database."
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../lib/stdlib.php:1293
6437 msgid "Bad Version"
6438 msgstr "バージョンが正しくありません。"
6439
6440 #: ../lib/stdlib.php:1429
6441 msgid "-???"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../lib/stdlib.php:1432
6445 #, php-format
6446 msgid "%s B"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../lib/stdlib.php:1434 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:30
6450 #, php-format
6451 msgid "%s bytes"
6452 msgstr "%s バイト"
6453
6454 #: ../lib/stdlib.php:1439
6455 #, php-format
6456 msgid "%s KiB"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../lib/stdlib.php:1441 ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:33
6460 #, fuzzy, php-format
6461 msgid "%s KiB (%s bytes)"
6462 msgstr "%s キロバイト(%s バイト)"
6463
6464 #: ../lib/stdlib.php:1528 ../lib/XmlElement.php:487
6465 #, php-format
6466 msgid "Can't mix '%s' with '%s' type format strings"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../lib/stdlib.php:1537
6470 #, php-format
6471 msgid "%s: argument index out of range"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: ../lib/stdlib.php:1616 ../themes/Hawaiian/lib/random.php:20
6475 #, php-format
6476 msgid "%s is empty."
6477 msgstr "%s が空です。"
6478
6479 #: ../lib/stdlib.php:1623
6480 #, php-format
6481 msgid "Unable to open directory '%s' for reading"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../lib/stdlib.php:2139 ../lib/stdlib.php:2152
6485 #, php-format
6486 msgid "... (first %s words)"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: ../lib/Template.php:183
6490 #, php-format
6491 msgid "%4d  %s\n"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../lib/TextSearchQuery.php:127
6495 msgid "(A|An|And|But|By|For|From|In|Is|It|Of|On|Or|The|To|With)"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../lib/upgrade.php:72
6499 msgid "always skip the HomePage."
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../lib/upgrade.php:73 ../lib/upgrade.php:104 ../lib/upgrade.php:108
6503 #: ../lib/upgrade.php:200 ../lib/upgrade.php:1119
6504 msgid " Skipped"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: ../lib/upgrade.php:98
6508 msgid "newer than the existing page."
6509 msgstr ""
6510
6511 #: ../lib/upgrade.php:99
6512 msgid " replace "
6513 msgstr ""
6514
6515 #: ../lib/upgrade.php:103
6516 msgid "older than the existing page."
6517 msgstr ""
6518
6519 #: ../lib/upgrade.php:111
6520 #, php-format
6521 msgid "%s does not exist"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: ../lib/upgrade.php:118 ../lib/upgrade.php:168 ../lib/upgrade.php:384
6525 #: ../lib/upgrade.php:912 ../lib/upgrade.php:1000
6526 #, php-format
6527 msgid "Check for necessary %s updates"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../lib/upgrade.php:119 ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
6531 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
6532 #, fuzzy
6533 msgid "ActionPage"
6534 msgstr "操作ページ"
6535
6536 #: ../lib/upgrade.php:121
6537 #, fuzzy
6538 msgid "_AuthInfo"
6539 msgstr "編集者:"
6540
6541 #: ../lib/upgrade.php:121
6542 #, fuzzy
6543 msgid "DebugAuthInfo"
6544 msgstr "デバグ情報"
6545
6546 #: ../lib/upgrade.php:124
6547 #, fuzzy
6548 msgid "_GroupInfo"
6549 msgstr "デバグ情報"
6550
6551 #: ../lib/upgrade.php:124
6552 #, fuzzy
6553 msgid "GroupAuthInfo"
6554 msgstr "編集者:"
6555
6556 #: ../lib/upgrade.php:158
6557 #, php-format
6558 msgid "Check for necessary theme %s updates"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../lib/upgrade.php:171
6562 #, fuzzy
6563 msgid "rename to Help: pages"
6564 msgstr "選択ページを全て削除"
6565
6566 #: ../lib/upgrade.php:192
6567 #, fuzzy, php-format
6568 msgid "rename %s to %s"
6569 msgstr "%s から読込まれました。"
6570
6571 #: ../lib/upgrade.php:219
6572 msgid "MISSING"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: ../lib/upgrade.php:255 ../lib/upgrade.php:274 ../lib/upgrade.php:295
6576 #: ../lib/upgrade.php:323 ../lib/upgrade.php:369
6577 msgid "CREATED"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: ../lib/upgrade.php:385
6581 msgid "database"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: ../lib/upgrade.php:391
6585 msgid "CANCEL"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: ../lib/upgrade.php:404
6589 #, fuzzy
6590 msgid "Backend type: "
6591 msgstr "データベースタイプ"
6592
6593 #: ../lib/upgrade.php:408 ../lib/upgrade.php:428 ../lib/upgrade.php:437
6594 #, fuzzy, php-format
6595 msgid "Check for table %s"
6596 msgstr "全ページ一覧"
6597
6598 #: ../lib/upgrade.php:452
6599 msgid "Check for new session.sess_ip column"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../lib/upgrade.php:458 ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:820
6603 #: ../lib/upgrade.php:883
6604 msgid "SKIP"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../lib/upgrade.php:461 ../lib/upgrade.php:569 ../lib/upgrade.php:825
6608 #: ../lib/upgrade.php:885
6609 msgid "ADDING"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: ../lib/upgrade.php:471
6613 msgid "Check for mysql session.sess_id sanity"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: ../lib/upgrade.php:485 ../lib/upgrade.php:490 ../lib/upgrade.php:527
6617 #: ../lib/upgrade.php:536
6618 #, fuzzy
6619 msgid "fixed"
6620 msgstr "最終更新日時"
6621
6622 #: ../lib/upgrade.php:504
6623 msgid "Check for mysql LOCK TABLE privilege"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: ../lib/upgrade.php:550
6627 #, php-format
6628 msgid "version <em>%s</em> not affected"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../lib/upgrade.php:559
6632 msgid "Check for mysql page.id auto_increment flag"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: ../lib/upgrade.php:596
6636 msgid "Check for mysql 4.1.x/5.0.0 binary search on windows problem"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: ../lib/upgrade.php:599 ../lib/upgrade.php:615 ../lib/upgrade.php:636
6640 #, php-format
6641 msgid "version <em>%s</em>"
6642 msgstr "バージョン <em>%s</em>"
6643
6644 #: ../lib/upgrade.php:600
6645 msgid "not affected"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../lib/upgrade.php:616 ../lib/upgrade.php:637 ../lib/upgrade.php:665
6649 #: ../lib/upgrade.php:1102
6650 msgid "FIXED"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../lib/upgrade.php:647
6654 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL passwords in POST requests"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../lib/upgrade.php:670
6658 msgid "Check for ACCESS_LOG_SQL remote_host varchar(50)"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: ../lib/upgrade.php:678
6662 msgid "FIXING"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: ../lib/upgrade.php:770
6666 msgid ""
6667 "Upgrade requires database privileges to CREATE and ALTER the phpwiki "
6668 "database."
6669 msgstr ""
6670
6671 #: ../lib/upgrade.php:772
6672 msgid ""
6673 "And on windows at least the privilege to SELECT FROM mysql, and possibly "
6674 "UPDATE mysql"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: ../lib/upgrade.php:777
6678 msgid "DB admin user:"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../lib/upgrade.php:783
6682 #, fuzzy
6683 msgid "DB admin password:"
6684 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
6685
6686 #: ../lib/upgrade.php:815
6687 msgid "Check for extra page.cached_html column"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: ../lib/upgrade.php:832 ../lib/upgrade.php:896
6691 msgid "CONVERTING"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: ../lib/upgrade.php:878
6695 msgid "Check for relation field in link table"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: ../lib/upgrade.php:894
6699 msgid "Rebuild entire database to upgrade relation links"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../lib/upgrade.php:913
6703 #, fuzzy
6704 msgid "plugin argument"
6705 msgstr "インライン画像一覧"
6706
6707 #: ../lib/upgrade.php:957
6708 #, php-format
6709 msgid "file %s not found"
6710 msgstr "%s: ファイルが見つかりません。"
6711
6712 #: ../lib/upgrade.php:984
6713 #, php-format
6714 msgid "%s not found in %s"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../lib/upgrade.php:991
6718 #, php-format
6719 msgid "couldn't move %s to %s"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../lib/upgrade.php:995
6723 #, php-format
6724 msgid "file %s is not writable"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../lib/upgrade.php:1005 ../lib/upgrade.php:1015 ../lib/upgrade.php:1025
6728 #, php-format
6729 msgid "Check for %s"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../lib/upgrade.php:1007
6733 msgid "CACHE_CONTROL is set to 'NONE', and must be changed to 'NO_CACHE'"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: ../lib/upgrade.php:1017
6737 msgid "GROUP_METHOD is set to NONE, and must be changed to \"NONE\""
6738 msgstr ""
6739
6740 #: ../lib/upgrade.php:1027
6741 msgid "fix BLOG_EMPTY_DEFAULT_PREFIX into BLOG_DEFAULT_EMPTY_PREFIX"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: ../lib/upgrade.php:1127
6745 #, fuzzy
6746 msgid "fixed with"
6747 msgstr "最終更新日時"
6748
6749 #: ../lib/upgrade.php:1253
6750 msgid "Upgrade disabled: user != isAdmin"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: ../lib/upgrade.php:1258
6754 msgid "Upgrading this PhpWiki"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../lib/WikiDB/backend/dba.php:29 ../lib/WikiDB/backend/dba.php:31
6758 #, php-format
6759 msgid "%s: Can't open dba database"
6760 msgstr "%s: dba データベースをオープン出来ません。"
6761
6762 #: ../lib/WikiDB/backend/file.php:111 ../lib/WikiDB/backend/flatfile.php:83
6763 #, php-format
6764 msgid "'%s': corrupt file"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../lib/WikiDB/dba.php:16 ../lib/WikiDB/file.php:47
6768 #: ../lib/WikiDB/flatfile.php:45
6769 #, php-format
6770 msgid ""
6771 "The %s files are in the %s directory. Please read the INSTALL file and move "
6772 "the database to a permanent location or risk losing all the pages!"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../lib/WikiDB.php:551
6776 #, fuzzy, php-format
6777 msgid "renamed from %s"
6778 msgstr "%s から読込まれました。"
6779
6780 #: ../lib/WikiDB.php:560
6781 msgid "WikiDB::renamePage() not yet implemented for this backend"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: ../lib/WikiDB.php:933
6785 #, php-format
6786 msgid "%s: Date of new revision is %s"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: ../lib/WikiDB.php:1661 ../lib/WikiDB.php:1665
6790 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:7
6791 #, php-format
6792 msgid "Describe %s here."
6793 msgstr "ここに%sを記述します。"
6794
6795 #: ../lib/WikiDB.php:1700
6796 #, php-format
6797 msgid "Oops! Revision %s of %s seems to have been deleted!"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: ../lib/WikiGroup.php:27 ../lib/WikiGroup.php:131
6801 msgid "No or unsupported GROUP_METHOD defined"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: ../lib/WikiGroup.php:30
6805 msgid "Every"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: ../lib/WikiGroup.php:31
6809 msgid "Anonymous Users"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: ../lib/WikiGroup.php:32
6813 msgid "Bogo Users"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: ../lib/WikiGroup.php:33
6817 msgid "Signed Users"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: ../lib/WikiGroup.php:34
6821 msgid "Authenticated Users"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: ../lib/WikiGroup.php:35
6825 msgid "Administrators"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: ../lib/WikiGroup.php:185 ../lib/WikiGroup.php:232 ../lib/WikiGroup.php:314
6829 #: ../lib/WikiGroup.php:373 ../lib/WikiGroup.php:389
6830 #, php-format
6831 msgid "Method '%s' not implemented in this GROUP_METHOD %s"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../lib/WikiGroup.php:217
6835 #, php-format
6836 msgid "Undefined method %s for special group %s"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: ../lib/WikiGroup.php:358
6840 #, php-format
6841 msgid "Unknown special group '%s'"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: ../lib/WikiGroup.php:517
6845 #, php-format
6846 msgid "Group page '%s' does not exist"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: ../lib/WikiGroup.php:576
6850 #, php-format
6851 msgid "Group %s does not exist"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: ../lib/WikiGroup.php:616
6855 msgid "No or not enough GROUP_DB SQL statements defined"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: ../lib/WikiGroup.php:843
6859 #, php-format
6860 msgid "Cannot open AUTH_GROUP_FILE %s"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: ../lib/WikiGroup.php:951
6864 #, fuzzy, php-format
6865 msgid "%s not defined"
6866 msgstr "%s: 未定義でした。"
6867
6868 #: ../lib/WikiGroup.php:961
6869 msgid "No LDAP in this PHP version"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../lib/WikiGroup.php:1050
6873 #, php-format
6874 msgid "Unable to connect to LDAP server %s"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:22 ../lib/wikilens/Buddy.php:31
6878 #: ../lib/wikilens/Buddy.php:35
6879 msgid "Buddies:"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:372
6883 msgid "# things"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:378
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Rating"
6889 msgstr "ユーザー統計"
6890
6891 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:381
6892 msgid "Go?"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:384
6896 msgid "MinMisery"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:387
6900 msgid "Avg. Rating"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:390
6904 #, fuzzy
6905 msgid "Top Recommendations"
6906 msgstr "変更点が見つかりませんでした。"
6907
6908 #: ../lib/wikilens/Utils.php:56
6909 msgid "Members:"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../lib/WikiPluginCached.php:687
6913 #, php-format
6914 msgid ""
6915 "There is no image creation data available to id '%s'. Please reload "
6916 "referring page."
6917 msgstr ""
6918
6919 #: ../lib/WikiPluginCached.php:851
6920 msgid "Image map expired. Reload wiki page to recreate its html part."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: ../lib/WikiPlugin.php:229
6924 #, php-format
6925 msgid "trailing cruft in plugin args: '%s'"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: ../lib/WikiPlugin.php:237
6929 #, php-format
6930 msgid "Argument '%s' not declared by plugin."
6931 msgstr ""
6932
6933 #: ../lib/WikiPlugin.php:357
6934 #, php-format
6935 msgid "Plugin %s failed."
6936 msgstr "プラグイン %s が失敗しました。"
6937
6938 #: ../lib/WikiPlugin.php:363
6939 #, php-format
6940 msgid "Plugin %s disabled."
6941 msgstr "プラグイン %s は無効になっています。"
6942
6943 #: ../lib/WikiPlugin.php:486 ../lib/WikiPlugin.php:503
6944 #, php-format
6945 msgid "Plugin '%s' does not exist."
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../lib/WikiPlugin.php:506
6949 #, php-format
6950 msgid "%s: no such class"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: ../lib/WikiPlugin.php:512
6954 #, php-format
6955 msgid "%s: not a subclass of WikiPlugin."
6956 msgstr ""
6957
6958 #: ../lib/WikiTheme.php:449
6959 msgid "Never edited"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../lib/WikiTheme.php:456
6963 #, php-format
6964 msgid "%s at %s"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: ../lib/WikiTheme.php:460 ../lib/WikiTheme.php:471
6968 #, php-format
6969 msgid "Version %s, saved on %s"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: ../lib/WikiTheme.php:462 ../lib/WikiTheme.php:473
6973 #, fuzzy, php-format
6974 msgid "Last edited on %s"
6975 msgstr "最終編集日時: %s"
6976
6977 #: ../lib/WikiTheme.php:489
6978 msgid "today"
6979 msgstr "今日"
6980
6981 #: ../lib/WikiTheme.php:496
6982 msgid "yesterday"
6983 msgstr "昨日"
6984
6985 #: ../lib/WikiTheme.php:517 ../lib/WikiTheme.php:519
6986 #, fuzzy, php-format
6987 msgid "Owner: %s"
6988 msgstr "ユーザーID:"
6989
6990 #: ../lib/WikiTheme.php:627
6991 #, php-format
6992 msgid "Empty link to: %s"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../lib/WikiTheme.php:642 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:78
6996 #, php-format
6997 msgid "Create: %s"
6998 msgstr "作成: %s"
6999
7000 #: ../lib/WikiTheme.php:663
7001 #, php-format
7002 msgid "Google:%s"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: ../lib/WikiTheme.php:1029 ../themes/blog/themeinfo.php:68
7006 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:14
7007 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:30
7008 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:16
7009 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:27
7010 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:14
7011 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:27
7012 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:16
7013 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:27
7014 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:17
7015 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:33
7016 msgid "Sign Out"
7017 msgstr "サインサウト"
7018
7019 #: ../lib/WikiTheme.php:1032 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136
7020 msgid "Lock Page"
7021 msgstr "ページロック"
7022
7023 #: ../lib/WikiTheme.php:1033 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:137
7024 msgid "Unlock Page"
7025 msgstr "ページロック解除"
7026
7027 #: ../lib/WikiTheme.php:1205
7028 msgid ""
7029 "Some action(page) wanted to add more headers, but they were already printed."
7030 msgstr ""
7031
7032 #: ../lib/WikiTheme.php:1302 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:34
7033 #: ../themes/MacOSX/themeinfo.php:105 ../themes/MonoBook/themeinfo.php:109
7034 #: ../themes/Portland/themeinfo.php:63 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:59
7035 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:120 ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:46
7036 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:31 ../themes/Wordpress/themeinfo.php:65
7037 msgid "Printer"
7038 msgstr "プリンター"
7039
7040 #: ../lib/WikiTheme.php:1303 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:106
7041 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:110 ../themes/shamino_com/themeinfo.php:60
7042 #: ../themes/wikilens/themeinfo.php:32
7043 msgid "Top & bottom toolbars"
7044 msgstr "上部と下部のツールバー"
7045
7046 #: ../lib/WikiTheme.php:1304 ../themes/Hawaiian/themeinfo.php:35
7047 #: ../themes/MonoBook/themeinfo.php:111 ../themes/Portland/themeinfo.php:64
7048 #: ../themes/shamino_com/themeinfo.php:61 ../themes/Sidebar/themeinfo.php:121
7049 #: ../themes/SpaceWiki/themeinfo.php:47 ../themes/wikilens/themeinfo.php:33
7050 #: ../themes/Wordpress/themeinfo.php:66
7051 msgid "Modern"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../lib/WikiTheme.php:1805
7055 #, php-format
7056 msgid "Plugin %s: undefined"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: ../lib/WikiTheme.php:1828
7060 msgid "Related Links"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: ../lib/WikiTheme.php:1849
7064 msgid "External Links"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:47 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:204
7068 #: ../lib/WikiUser/Db.php:59 ../lib/WikiUser/File.php:74
7069 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:34 ../lib/WikiUser/LDAP.php:141
7070 #: ../lib/WikiUserNew.php:620 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:46
7071 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:121 ../lib/WikiUser/PearDb.php:43
7072 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:133 ../lib/WikiUser.php:195
7073 #: ../lib/WikiUser.php:275 ../lib/WikiUser/POP3.php:33
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Invalid username."
7076 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7077
7078 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:163 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:152
7079 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:153
7080 #, php-format
7081 msgid "%s is missing"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: ../lib/WikiUser/AdoDb.php:219 ../lib/WikiUser/AdoDb.php:276
7085 #: ../lib/WikiUser/PdoDb.php:208 ../lib/WikiUser/PdoDb.php:273
7086 #: ../lib/WikiUser/PearDb.php:196 ../lib/WikiUser/PearDb.php:240
7087 #, php-format
7088 msgid "Either %s is missing or DATABASE_TYPE != '%s'"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:39 ../lib/WikiUser/Facebook.php:80
7092 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:208 ../lib/WikiUser/OpenID.php:233
7093 #, php-format
7094 msgid "The PECL %s extension cannot be loaded."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:40 ../lib/WikiUser/Facebook.php:81
7098 #: ../lib/WikiUser/OpenID.php:209 ../lib/WikiUser/OpenID.php:234
7099 #, php-format
7100 msgid " %s AUTH ignored."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:52
7104 #, php-format
7105 msgid "Facebook connect failed with %d %s"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: ../lib/WikiUser/Facebook.php:61
7109 #, php-format
7110 msgid "Facebook login failed with %d %s"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../lib/WikiUser/IMAP.php:52
7114 msgid "Unable to connect to IMAP server "
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:55
7118 #, php-format
7119 msgid "Unable to bind LDAP server %s using %s %s"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:152
7123 msgid "Empty password not allowed for LDAP"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:166
7127 msgid "Could not search in LDAP"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:173
7131 msgid "User not found in LDAP"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:208
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Wrong password: "
7137 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7138
7139 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:214
7140 #, php-format
7141 msgid "Could not connect to LDAP host %s"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: ../lib/WikiUser/LDAP.php:225
7145 #, fuzzy, php-format
7146 msgid "Invalid username '%s' for LDAP Auth"
7147 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7148
7149 #: ../lib/WikiUserNew.php:437
7150 msgid ""
7151 "Automatically created user homepage to be able to store UserPreferences."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../lib/WikiUserNew.php:660
7155 #, fuzzy
7156 msgid "Invalid password."
7157 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7158
7159 #: ../lib/WikiUserNew.php:662 ../lib/WikiUser.php:199
7160 msgid "Invalid password or userid."
7161 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7162
7163 #: ../lib/WikiUserNew.php:678 ../lib/WikiUser.php:201
7164 msgid "Insufficient permissions."
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../lib/WikiUserNew.php:724
7168 msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: ../lib/WikiUserNew.php:728
7172 msgid "Default preferences will be used."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: ../lib/WikiUserNew.php:1299
7176 msgid "The length of the password is shorter than the system policy allows."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: ../lib/WikiUserNew.php:1325
7180 msgid ""
7181 "The length of the stored password is shorter than the system policy allows. "
7182 "Sorry, you cannot login.\n"
7183 " You have to ask the System Administrator to reset your password."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: ../lib/WikiUserNew.php:1340
7187 msgid "The crypt function is not available in this version of PHP."
7188 msgstr ""
7189
7190 #: ../lib/WikiUserNew.php:1341
7191 msgid ""
7192 "Please set ENCRYPTED_PASSWD to false in config/config.ini and probably "
7193 "change ADMIN_PASSWD."
7194 msgstr ""
7195
7196 #: ../lib/WikiUserNew.php:1354
7197 msgid "Please set ENCRYPTED_PASSWD to true in config/config.ini."
7198 msgstr ""
7199
7200 #: ../lib/WikiUserNew.php:1783
7201 #, php-format
7202 msgid ""
7203 "Welcome to %s!\n"
7204 "Your email account is verified and\n"
7205 "will be used to send page change notifications.\n"
7206 "See %s"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../lib/WikiUserNew.php:1843
7210 #, php-format
7211 msgid "E-mail address '%s' is not properly formatted"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../lib/WikiUserNew.php:1847
7215 #, php-format
7216 msgid "E-mail address '%s' is properly formatted"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:55 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:64
7220 #, php-format
7221 msgid "PersonalPage login method:"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:56 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:65
7225 #, php-format
7226 msgid "You stored an empty password in your '%s' page."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:57
7230 #, php-format
7231 msgid "Your access permissions are only for a BogoUser."
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:58 ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:67
7235 #, php-format
7236 msgid "Please set a password in UserPreferences."
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../lib/WikiUser/PersonalPage.php:66
7240 #, fuzzy, php-format
7241 msgid "Given password ignored."
7242 msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
7243
7244 #: ../lib/WikiUser.php:255
7245 msgid ""
7246 "You forgot to set ENCRYPTED_PASSWD to true. Please update your config/config."
7247 "ini"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: ../lib/WikiUser.php:380
7251 msgid ""
7252 "Your home page has not been created yet so your preferences cannot not be "
7253 "saved."
7254 msgstr ""
7255
7256 #: ../lib/WikiUser.php:397
7257 msgid "Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."
7258 msgstr ""
7259
7260 #: ../lib/WikiUser.php:398
7261 msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance."
7262 msgstr ""
7263
7264 #: ../lib/WikiUser.php:456 ../themes/default/templates/homepage.tmpl:37
7265 msgid "CategoryHomepage"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: ../lib/WikiUser.php:488 ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:24
7269 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:27
7270 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:28
7271 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:52
7272 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:23
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Preferences"
7275 msgstr "参照一覧"
7276
7277 #: ../lib/WikiUser.php:512
7278 #, php-format
7279 msgid ""
7280 "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set a "
7281 "password in your UserPreferences."
7282 msgstr ""
7283
7284 #: ../lib/WikiUser/POP3.php:77
7285 #, php-format
7286 msgid "Couldn't connect to %s"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:69
7290 #, fuzzy
7291 msgid "Apply changes"
7292 msgstr "変更しませんでした。"
7293
7294 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:70
7295 msgid "Exit toolbar"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:71
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Title 1"
7301 msgstr "タイトル"
7302
7303 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:72
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Title 2"
7306 msgstr "タイトル"
7307
7308 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:73
7309 #, fuzzy
7310 msgid "Title 3"
7311 msgstr "タイトル"
7312
7313 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:74
7314 msgid "Verbatim"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:76
7318 msgid "Insert Wikitext section"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:77
7322 #, fuzzy
7323 msgid "Sup"
7324 msgstr "サブページ"
7325
7326 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78
7327 #, fuzzy
7328 msgid "Sub"
7329 msgstr "送信"
7330
7331 #: ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:106
7332 msgid "Warning: This Wikiwyg editor has only Beta quality!"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: ../lib/XmlRpcServer.php:511
7336 msgid "xml-rpc change"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: ../lib/ziplib.php:206
7340 msgid "Can't inflate data: zlib support not enabled in this PHP"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../lib/ziplib.php:408
7344 #, php-format
7345 msgid "Can't open zip file '%s' for reading"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: ../lib/ziplib.php:418 ../lib/ziplib.php:422
7349 msgid "Unexpected EOF in zip file"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: ../lib/ziplib.php:746
7353 #, php-format
7354 msgid "[%d] See [%s]"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: ../lib/ziplib.php:753
7358 msgid "References"
7359 msgstr "参照一覧"
7360
7361 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:9
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Home"
7364 msgstr "ホームページ"
7365
7366 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:10
7367 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:16
7368 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:17
7369 #, fuzzy
7370 msgid "About"
7371 msgstr "カウント"
7372
7373 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13
7374 msgid "HowTo"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15
7378 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36
7379 #, fuzzy
7380 msgid "Info"
7381 msgstr "編集者:"
7382
7383 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:21
7384 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:7
7385 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:40
7386 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:21
7387 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:46
7388 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:62
7389 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:38
7390 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:181
7391 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:9
7392 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:25
7393 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:55
7394 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:20
7395 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:8
7396 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:38
7397 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:12
7398 msgid "View Source"
7399 msgstr "ソースを見る"
7400
7401 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:10
7402 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10
7403 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10
7404 msgid "Headline"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18
7408 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18
7409 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18
7410 msgid "Add Entry"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7414 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7415 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7416 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7417 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7418 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7419 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7420 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7421 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7422 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7423 msgid "Help/GoodStyle"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24
7427 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93
7428 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:98
7429 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:24
7430 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:117
7431 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:122
7432 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:78
7433 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83
7434 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91
7435 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96
7436 #, php-format
7437 msgid "See %s tips for editing."
7438 msgstr ""
7439
7440 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7441 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7442 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7443 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7444 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7445 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7446 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7447 msgid "Help/TextFormattingRules"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25
7451 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7452 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:99
7453 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:25
7454 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7455 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:123
7456 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
7457 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79
7458 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
7459 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7460 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84
7461 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7462 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97
7463 msgid "Synopsis"
7464 msgstr "要約"
7465
7466 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:6
7467 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:7
7468 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:6
7469 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:6
7470 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:6
7471 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:14
7472 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:6
7473 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:5
7474 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:8
7475 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:5
7476 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:8
7477 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:10
7478 msgid "Note:"
7479 msgstr "ノート:"
7480
7481 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:7
7482 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:12
7483 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:7
7484 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:7
7485 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:11
7486 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:15
7487 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:7
7488 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:10
7489 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:9
7490 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:9
7491 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:9
7492 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:14
7493 msgid "You are viewing an old revision of this page."
7494 msgstr ""
7495
7496 #: ../themes/blog/templates/browse.tmpl:8
7497 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:13
7498 #: ../themes/Crao/templates/browse.tmpl:8
7499 #: ../themes/default/templates/browse.tmpl:8
7500 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:12
7501 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:10
7502 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:16
7503 #: ../themes/MonoBook/templates/browse.tmpl:8
7504 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:11
7505 #: ../themes/Portland/templates/browse.tmpl:10
7506 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:10
7507 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:15
7508 msgid "View the current version."
7509 msgstr "現在のバージョンを表示する"
7510
7511 #: ../themes/blog/templates/debug.tmpl:6
7512 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:18
7513 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:7
7514 #: ../themes/Portland/templates/debug.tmpl:11
7515 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:9
7516 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:17
7517 #, php-format
7518 msgid "Page Execution took %s seconds"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:8
7522 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:185
7523 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:12
7524 #, fuzzy
7525 msgid "Diff previous Revision"
7526 msgstr "前のリビジョン"
7527
7528 #: ../themes/blog/templates/info.tmpl:9
7529 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:186
7530 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:13
7531 #, fuzzy
7532 msgid "Diff previous Author"
7533 msgstr "前の編集者"
7534
7535 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:7
7536 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:12
7537 msgid "Navigation"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14
7541 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:38
7542 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:42
7543 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:32
7544 msgid "Admin"
7545 msgstr "管理"
7546
7547 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:8
7548 #: ../themes/blog/templates/sidebar.tmpl:12
7549 #, fuzzy
7550 msgid "Blog"
7551 msgstr "ダイアログ"
7552
7553 #: ../themes/blog/templates/top.tmpl:16
7554 #, fuzzy
7555 msgid "Page Trail"
7556 msgstr "ページ名"
7557
7558 #: ../themes/blog/templates/viewsource.tmpl:8
7559 #: ../themes/default/templates/viewsource.tmpl:7
7560 #: ../themes/MonoBook/templates/viewsource.tmpl:6
7561 #: ../themes/Portland/templates/viewsource.tmpl:6
7562 #: ../themes/Wordpress/templates/viewsource.tmpl:11
7563 msgid "This page has been locked and cannot be edited."
7564 msgstr ""
7565
7566 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:20
7567 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:21
7568 #, php-format
7569 msgid "Comment modified on %s by %s"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../themes/blog/templates/wikiblog.tmpl:25
7573 #: ../themes/Crao/templates/wikiblog.tmpl:27
7574 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:24
7575 #, php-format
7576 msgid "Comments on %s by %s."
7577 msgstr ""
7578
7579 #: ../themes/blog/themeinfo.php:70
7580 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101
7581 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266
7582 #, fuzzy
7583 msgid "Lock"
7584 msgstr "ロックしました"
7585
7586 #: ../themes/blog/themeinfo.php:71
7587 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:99
7588 #, fuzzy
7589 msgid "Unlock"
7590 msgstr "ページロック解除"
7591
7592 #: ../themes/blog/themeinfo.php:125
7593 #, fuzzy
7594 msgid "blog"
7595 msgstr "ダイアログ"
7596
7597 #: ../themes/blog/themeinfo.php:129
7598 msgid "(diff)"
7599 msgstr "(差分)"
7600
7601 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:5
7602 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:16
7603 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:58
7604 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
7605 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
7606 #: ../themes/shamino_com/templates/actionbar.tmpl:8
7607 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
7608 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:18
7609 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
7610 msgid "Edit Old Revision"
7611 msgstr "古いリビジョンを編集する"
7612
7613 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:34
7614 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:44
7615 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:192
7616 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:63
7617 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:20
7618 #, fuzzy
7619 msgid "PurgeHtmlCache"
7620 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
7621
7622 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:35
7623 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:45
7624 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:84
7625 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:193
7626 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:64
7627 #: ../themes/smaller/templates/info.tmpl:21
7628 msgid ""
7629 "Purge HTML cache for this page. Regenerate from WikiMarkup when next "
7630 "accessed."
7631 msgstr ""
7632
7633 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:5
7634 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:5
7635 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:5
7636 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:55
7637 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:68
7638 msgid "Preview only!  Changes not saved."
7639 msgstr "プレビューしているだけです! まだ保存はされていません。"
7640
7641 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:10
7642 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:10
7643 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:7
7644 msgid "edit area"
7645 msgstr "編集エリア"
7646
7647 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:9
7648 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:9
7649 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:6
7650 #, php-format
7651 msgid ""
7652 "Please continue editing.  (You'll find your %s at the bottom of the page.)"
7653 msgstr "編集を続けて下さい。 (%s のページの下部も見てください)"
7654
7655 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:19
7656 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:21
7657 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:16
7658 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:23
7659 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:24
7660 msgid "Warning: You are editing an old revision."
7661 msgstr "警告: あなたは古いリビジョンを編集しています。"
7662
7663 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:20
7664 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:22
7665 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:17
7666 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:24
7667 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:25
7668 msgid "Saving this page will overwrite the current version."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:39
7672 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:41
7673 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:36
7674 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
7675 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:40
7676 msgid "H"
7677 msgstr "高さ"
7678
7679 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:40
7680 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:42
7681 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:37
7682 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:47
7683 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:41
7684 msgid "W"
7685 msgstr "幅"
7686
7687 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:41
7688 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:43
7689 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:38
7690 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:48
7691 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:42
7692 msgid "Adjust"
7693 msgstr "調整"
7694
7695 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:44
7696 msgid "Page Content: "
7697 msgstr ""
7698
7699 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:59
7700 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:63
7701 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:48
7702 msgid "This is a minor change."
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:60
7706 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:64
7707 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:50
7708 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:60
7709 msgid "Use old markup"
7710 msgstr "古いマークアップを使用"
7711
7712 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94
7713 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118
7714 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79
7715 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92
7716 msgid "Help/OldTextFormattingRules"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25
7720 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15
7721 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:30
7722 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:31
7723 #: ../themes/default/templates/htmldump.tmpl:14
7724 #: ../themes/Sidebar/templates/htmldump.tmpl:15
7725 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:23
7726 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:24
7727 msgid "HowToUseWiki"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:66 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:67
7731 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:74
7732 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:75
7733 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:64
7734 #: ../themes/wikilens/templates/head.tmpl:65
7735 msgid "WikiWikiWeb"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35
7739 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:38
7740 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:30
7741 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:40
7742 msgid "Today"
7743 msgstr "今日"
7744
7745 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:47
7746 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:20
7747 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:25
7748 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:23
7749 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:28
7750 #, fuzzy
7751 msgid "LiveSearch"
7752 msgstr "タイトル検索"
7753
7754 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:17
7755 #, fuzzy, php-format
7756 msgid "You are signed in as %s"
7757 msgstr "%s としてサインインしました"
7758
7759 #: ../themes/Crao/templates/signin.tmpl:38
7760 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:34
7761 #: ../themes/smaller/templates/signin.tmpl:37
7762 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:41
7763 msgid "Enter your UserId to sign in"
7764 msgstr "ユーザーIDを入力してサインインしてください。"
7765
7766 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31
7767 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77
7768 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254
7769 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73
7770 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47
7771 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31
7772 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60
7773 msgid "Revert"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15
7777 #, fuzzy
7778 msgid "Add Comment"
7779 msgstr "コメント追加"
7780
7781 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10
7782 #, fuzzy
7783 msgid "Remove Comment"
7784 msgstr "コメント"
7785
7786 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:18
7787 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:18
7788 #, fuzzy, php-format
7789 msgid "Modified on %s by %s"
7790 msgstr "編集: %s"
7791
7792 #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:28
7793 #, fuzzy, php-format
7794 msgid "%s by %s"
7795 msgstr "%s バイト"
7796
7797 #: ../themes/default/templates/debug.tmpl:20
7798 #: ../themes/fusionforge/templates/debug.tmpl:10
7799 #: ../themes/shamino_com/templates/debug.tmpl:11
7800 #: ../themes/Sidebar/templates/debug.tmpl:18
7801 #, fuzzy, php-format
7802 msgid ", Memory: %s"
7803 msgstr "編集: %s"
7804
7805 #: ../themes/default/templates/dialog.tmpl:18
7806 msgid "Dialog"
7807 msgstr "ダイアログ"
7808
7809 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:81
7810 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:62
7811 msgid "Make the page read-only?"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7815 msgid "Export to a seperate public area?"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:83
7819 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
7820 msgid "Public"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:11
7824 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
7825 msgid "Post new"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:13
7829 msgid "Title:"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:17
7833 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:29
7834 msgid "Reply"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../themes/default/templates/forumadd.tmpl:22
7838 msgid "Add Message"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:10
7842 #, php-format
7843 msgid "You can personalize various settings in %s."
7844 msgstr ""
7845
7846 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:13
7847 msgid "(Your preferences are stored as hidden data within this page)."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../themes/default/templates/homepage.tmpl:16
7851 #, php-format
7852 msgid "The %s subpage enables simple weblogging."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:31
7856 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:38
7857 msgid "1 word"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:33
7861 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:40
7862 #, php-format
7863 msgid "%s words"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:37
7867 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:44
7868 #, php-format
7869 msgid "Version %s"
7870 msgstr "バージョン %s"
7871
7872 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:38
7873 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:45
7874 msgid "Original (1.2 or 1.0)"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:57
7878 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:58
7879 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:59
7880 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7881 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63
7882 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:64
7883 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7884 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7885 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:107
7886 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:111
7887 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:116
7888 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7889 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7890 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:140
7891 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7892 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
7893 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
7894 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
7895 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
7896 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
7897 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
7898 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
7899 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
7900 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71
7901 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72
7902 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73
7903 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7904 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:77
7905 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:78
7906 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7907 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7908 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:119
7909 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:123
7910 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:128
7911 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7912 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:146
7913 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7914 msgid ":"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:62
7918 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:76
7919 msgid "Saved on"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:67
7923 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:81
7924 #, php-format
7925 msgid "Statistics about %s."
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:85
7929 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:98
7930 msgid "Supplanted on"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:103
7934 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:115
7935 msgid "Page Version"
7936 msgstr "ページバージョン"
7937
7938 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:131
7939 msgid "Is External"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:132
7943 #, fuzzy
7944 msgid "No"
7945 msgstr "なし"
7946
7947 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:136
7948 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:142
7949 #, fuzzy
7950 msgid "ACL type"
7951 msgstr "データベースタイプ"
7952
7953 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:147
7954 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:9
7955 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:153
7956 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:15
7957 #, fuzzy
7958 msgid "Home Page"
7959 msgstr "ホームページ"
7960
7961 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:150
7962 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:156
7963 msgid "User page"
7964 msgstr "ユーザーページ"
7965
7966 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:153
7967 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
7968 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
7969 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:159
7970 #, fuzzy
7971 msgid "Action Page"
7972 msgstr "操作ページ"
7973
7974 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156
7975 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162
7976 msgid "Blog page"
7977 msgstr "Blogページ"
7978
7979 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:162
7980 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:168
7981 msgid "Subpage"
7982 msgstr "サブページ"
7983
7984 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:167
7985 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:173
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Page Type"
7988 msgstr "ページの種類<:"
7989
7990 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:49
7991 #, php-format
7992 msgid ""
7993 "You may sign in using any [WikiWord|AddingPages] as a user id. (Any "
7994 "characters in %s etc. may be used too). The user id will be used as a link "
7995 "in RecentChanges to your home page."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:61
7999 msgid ""
8000 "Note: Only if you create your personal HomePage with same the pagename as "
8001 "your user id, you will be able to store your UserPreferences. Otherwise not."
8002 msgstr ""
8003
8004 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:64
8005 msgid "New users may use an empty password."
8006 msgstr ""
8007
8008 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:74
8009 msgid "UserId:"
8010 msgstr "ユーザーID:"
8011
8012 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8013 msgid "or"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:77
8017 msgid "OpenID"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:82
8021 msgid "Password:"
8022 msgstr "パスワード:"
8023
8024 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:12
8025 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:18
8026 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:31
8027 #: ../themes/wikilens/templates/navbar.tmpl:13
8028 msgid "Article"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:4
8032 msgid "Edit aborted."
8033 msgstr "編集を中断しました。"
8034
8035 #: ../themes/default/templates/nochanges.tmpl:5
8036 msgid "You have not made any changes so no new version has been saved."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:9
8040 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8041 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8042 msgid "Who Is Online"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:17
8046 msgid "Switch to detailed list"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:23
8050 #, php-format
8051 msgid "Our users created a total of %d pages."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:24
8055 #, php-format
8056 msgid "We have a total of %d registered users."
8057 msgstr ""
8058
8059 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:25
8060 #, php-format
8061 msgid "The newest registered user is %s."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:29
8065 #, php-format
8066 msgid ""
8067 "In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d "
8068 "Guests"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:31
8072 #, php-format
8073 msgid "Most users ever online was %d at %s."
8074 msgstr ""
8075
8076 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:32
8077 msgid "Registered Users Online: "
8078 msgstr ""
8079
8080 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:44
8081 msgid "Admin is also online."
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:48
8085 #, php-format
8086 msgid "This data is based on users active over the past %s."
8087 msgstr ""
8088
8089 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:52
8090 msgid "Sorry, no dynamic DB Session support."
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:60
8094 msgid "Switch to summary"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:64
8098 msgid "Registered Users"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: ../themes/default/templates/online.tmpl:79
8102 msgid "Guests"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:20
8106 #, fuzzy
8107 msgid "Prev"
8108 msgstr "プレビューする"
8109
8110 #: ../themes/default/templates/pagelink.tmpl:23
8111 #, php-format
8112 msgid " - %d / %d - "
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:42
8116 #, php-format
8117 msgid "Your browser should have redirected you to %s."
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:7
8121 #, php-format
8122 msgid "Thank you for editing %s."
8123 msgstr ""
8124
8125 #: ../themes/default/templates/savepage.tmpl:8
8126 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: ../themes/default/templates/search.tmpl:17
8130 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:39
8131 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:40
8132 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:24
8133 #: ../themes/shamino_com/templates/top.tmpl:25
8134 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:20
8135 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:12
8136 #: ../themes/smaller/templates/navbar.tmpl:13
8137 #, fuzzy
8138 msgid "Quick Search"
8139 msgstr "全文検索"
8140
8141 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:25
8142 #: ../themes/shamino_com/templates/signin.tmpl:24
8143 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:20
8144 #, php-format
8145 msgid "Authenticated as %s"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:37
8149 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:44
8150 #, fuzzy, php-format
8151 msgid "You are signed but not authenticated as %s. "
8152 msgstr "%s としてサインインしました"
8153
8154 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:40
8155 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:47
8156 #, fuzzy, php-format
8157 msgid "Click to authenticate as %s"
8158 msgstr "%sでソートします。"
8159
8160 #: ../themes/default/templates/signin.tmpl:59
8161 #: ../themes/Wordpress/templates/signin.tmpl:67
8162 #, fuzzy
8163 msgid "Sign in as:"
8164 msgstr "サインイン"
8165
8166 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:70
8167 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:72
8168 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:134
8169 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:136
8170 msgid "<system theme>"
8171 msgstr "<システムテーマ>"
8172
8173 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:81
8174 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:107
8175 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:145
8176 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:171
8177 msgid "Personal theme:"
8178 msgstr "個人テーマ"
8179
8180 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:87
8181 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:89
8182 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:151
8183 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:153
8184 msgid "<system language>"
8185 msgstr "<システム言語>"
8186
8187 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:98
8188 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:108
8189 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:162
8190 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:172
8191 msgid "Personal language:"
8192 msgstr "個人言語"
8193
8194 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:116
8195 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:181
8196 #, fuzzy, php-format
8197 msgid "User preferences for user %s"
8198 msgstr "ユーザー設定"
8199
8200 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:125
8201 msgid "UserId"
8202 msgstr "ユーザーID"
8203
8204 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8205 msgid "Auth Level"
8206 msgstr "認証レベル"
8207
8208 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129
8209 msgid "Auth Method"
8210 msgstr "認証方法"
8211
8212 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8213 msgid "Theme"
8214 msgstr "テーマ"
8215
8216 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:133
8217 msgid "Current Theme"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8221 msgid "Language"
8222 msgstr "言語"
8223
8224 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:134
8225 msgid "Current Language"
8226 msgstr "現在の言語"
8227
8228 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8229 msgid "Change Password"
8230 msgstr "パスワード変更"
8231
8232 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:140
8233 #, fuzzy
8234 msgid "Set Password"
8235 msgstr "パスワード:"
8236
8237 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:142
8238 msgid "New password"
8239 msgstr "新規パスワード"
8240
8241 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145
8242 msgid "Type it again"
8243 msgstr "もう一度入力"
8244
8245 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Your E-Mail"
8248 msgstr "あなたのメールアドレス:"
8249
8250 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164
8251 #, fuzzy
8252 msgid "Status"
8253 msgstr "状況:"
8254
8255 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:166
8256 msgid "Email verified."
8257 msgstr "メールアドレスを確認出来ました。"
8258
8259 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:168
8260 msgid "Email not yet verified."
8261 msgstr "メールアドレスを確認出来ませんでした。"
8262
8263 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:171
8264 msgid "Note, that user accounts with bouncing emails will be disabled."
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:174
8268 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:195
8269 msgid "Get an email notification at changes of the following pages:"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179
8273 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201
8274 msgid ""
8275 "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed."
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189
8279 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221
8280 msgid "Do not send my own modifications"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193
8284 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225
8285 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications."
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201
8289 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233
8290 msgid "Do not send minor modifications"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205
8294 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237
8295 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications."
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211
8299 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309
8300 msgid "Appearance"
8301 msgstr "外観"
8302
8303 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213
8304 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311
8305 msgid "Here you can override site-specific default values."
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:219
8309 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:224
8310 msgid "System default:"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227
8314 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325
8315 #, php-format
8316 msgid "Hide %s"
8317 msgstr "ヒット数"
8318
8319 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229
8320 msgid ""
8321 "Hide or show LinkIcons (if supported by the current theme). Useful for text-"
8322 "only browsers or slow connections."
8323 msgstr ""
8324
8325 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232
8326 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334
8327 #, php-format
8328 msgid "Add %s"
8329 msgstr "ヒット数"
8330
8331 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234
8332 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337
8333 #, php-format
8334 msgid ""
8335 "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action "
8336 "behind the pagename instead. See %s."
8337 msgstr ""
8338
8339 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:237
8340 msgid "Enable DoubleClick Edit"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:239
8344 #, php-format
8345 msgid ""
8346 "Enabled makes it hard to double-click words and sentences for cut and paste. "
8347 "See %s."
8348 msgstr ""
8349
8350 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241
8351 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340
8352 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46
8353 msgid "Edit Area Size"
8354 msgstr "編集エリアのサイズ"
8355
8356 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244
8357 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343
8358 msgid "Height"
8359 msgstr "高さ"
8360
8361 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251
8362 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350
8363 msgid "Width"
8364 msgstr "幅"
8365
8366 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260
8367 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359
8368 msgid ""
8369 "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing "
8370 "area so that it fills the browser window.  In this case, the width "
8371 "preference will be ignored."
8372 msgstr ""
8373
8374 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263
8375 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362
8376 msgid "Time Zone"
8377 msgstr "タイムゾーン"
8378
8379 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266
8380 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365
8381 #, php-format
8382 msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times."
8383 msgstr ""
8384
8385 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270
8386 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369
8387 #, php-format
8388 msgid "The current time at the server is %s."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272
8392 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371
8393 #, php-format
8394 msgid "With the current offset, this would be reported as %s."
8395 msgstr ""
8396
8397 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277
8398 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376
8399 msgid "Date Format"
8400 msgstr "データフォーマット"
8401
8402 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282
8403 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381
8404 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289
8408 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389
8409 msgid "Update Preferences"
8410 msgstr "設定を更新しました"
8411
8412 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290
8413 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Reset Preferences"
8416 msgstr "参照一覧"
8417
8418 #: ../themes/default/templates/wikiblog.tmpl:23
8419 #, fuzzy, php-format
8420 msgid "Entry on %s by %s."
8421 msgstr "%s バイト"
8422
8423 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:20
8424 msgid "New Topic"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:28
8428 #, fuzzy, php-format
8429 msgid "Posted: %s"
8430 msgstr "ユーザーID:"
8431
8432 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:20
8433 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:40
8434 #, fuzzy
8435 msgid "Page"
8436 msgstr "ホームページ"
8437
8438 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:32
8439 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:25
8440 msgid "Template/Talk"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:54
8444 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:35
8445 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8446 #, fuzzy
8447 msgid "Create Page"
8448 msgstr "ページを作成しています。"
8449
8450 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:68
8451 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:43
8452 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8453 #, fuzzy
8454 msgid "History"
8455 msgstr "ページ履歴"
8456
8457 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72
8458 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Last Difference"
8461 msgstr "設定を更新しました"
8462
8463 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:81
8464 #, fuzzy
8465 msgid "Page Info"
8466 msgstr "ページ情報"
8467
8468 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:84
8469 #, fuzzy
8470 msgid "Back Links"
8471 msgstr "ログイン"
8472
8473 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108
8474 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271
8475 #, fuzzy
8476 msgid "Change Owner"
8477 msgstr "国名変更"
8478
8479 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113
8480 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276
8481 msgid "Access Rights"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:125
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Purge"
8487 msgstr "前後"
8488
8489 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:24
8490 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:81
8491 msgid "TextFormattingRules"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:8
8495 msgid "Error:"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: ../themes/fusionforge/templates/browse.tmpl:9
8499 msgid "This revision of the page does not exist."
8500 msgstr ""
8501
8502 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:64
8503 msgid "Make the page public?"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67
8507 msgid "Make the page external?"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:10
8511 msgid "Recent Changes"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8515 #, fuzzy
8516 msgid "SpecialPages"
8517 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8518
8519 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:11
8520 #, fuzzy
8521 msgid "Special Pages"
8522 msgstr "シリアライズページを出力しています。"
8523
8524 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14
8525 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294
8526 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:20
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Random Page"
8529 msgstr "ランダムページ"
8530
8531 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17
8532 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Like Pages"
8535 msgstr "ページロック"
8536
8537 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:21
8538 #, fuzzy
8539 msgid "Wiki Admin"
8540 msgstr "管理"
8541
8542 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:25
8543 #, fuzzy
8544 msgid "My User Page"
8545 msgstr "ユーザーページ"
8546
8547 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:27
8548 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:11
8549 #, fuzzy
8550 msgid "My Preferences"
8551 msgstr "参照一覧"
8552
8553 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:189
8554 #, fuzzy
8555 msgid "User preferences for this project"
8556 msgstr "ユーザー設定"
8557
8558 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192
8559 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215
8560 msgid "E-mail Notification"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211
8564 #, fuzzy
8565 msgid "Global user preferences (for all projects)"
8566 msgstr "ユーザー設定"
8567
8568 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241
8569 msgid "Menus"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245
8573 msgid "Top Menu"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260
8577 msgid "PDF"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283
8581 msgid "Check menu items to display."
8582 msgstr ""
8583
8584 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290
8585 msgid "Left Menu"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Show Page Trail"
8591 msgstr "ページ名"
8592
8593 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319
8594 msgid "Show Page Trail at top of page."
8595 msgstr ""
8596
8597 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328
8598 msgid "Hide or show LinkIcons."
8599 msgstr ""
8600
8601 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69
8602 #, fuzzy
8603 msgid "This page is external."
8604 msgstr "'%s' の削除に成功しました。"
8605
8606 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:71
8607 msgid "This project is shared with third-party users"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:72
8611 #, php-format
8612 msgid " (non %s users)."
8613 msgstr ""
8614
8615 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:13
8616 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:12
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Views"
8619 msgstr "ソースを見る"
8620
8621 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:57
8622 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:30
8623 #, fuzzy
8624 msgid "Watch"
8625 msgstr "幅"
8626
8627 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:63
8628 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:38
8629 msgid "Special Actions"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Page info"
8635 msgstr "ページ情報"
8636
8637 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:78
8638 #, fuzzy
8639 msgid "Author history"
8640 msgstr "編集者:"
8641
8642 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:80
8643 msgid "Page dump"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:83
8647 #, fuzzy
8648 msgid "Purge HTML cache"
8649 msgstr "マークアップキャッシュの破棄"
8650
8651 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:10
8652 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:11
8653 msgid "Copyrights"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:22
8657 #: ../themes/MonoBook/templates/browse-footer.tmpl:23
8658 msgid "GeneralDisclaimer"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8662 msgid "Recent changes"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:16
8666 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:45
8667 msgid "The list of recent changes in the wiki."
8668 msgstr ""
8669
8670 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:17
8671 #, fuzzy
8672 msgid "Recent comments"
8673 msgstr "コメント"
8674
8675 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:18
8676 msgid "Recent new pages"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:19
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Like pages"
8682 msgstr "ページロック"
8683
8684 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:30
8685 #, fuzzy
8686 msgid "Find page"
8687 msgstr "ページ検索"
8688
8689 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:36
8690 msgid "Search:"
8691 msgstr "検索:"
8692
8693 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:48
8694 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:42
8695 msgid "Toolbox"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:52
8699 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48
8700 msgid "What links here"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:55
8704 msgid "Related changes"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58
8708 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:71
8709 msgid "Administration"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:61
8713 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:51
8714 msgid "Upload images or media files"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:64
8718 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:69
8719 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:55
8720 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:60
8721 msgid "Printable version"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:74
8725 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:65
8726 msgid "Display as Pdf"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:10
8730 #, fuzzy
8731 msgid "My Discussion"
8732 msgstr "バージョン"
8733
8734 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8735 msgid "MyRecentChanges"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:12
8739 msgid "My Changes"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: ../themes/MonoBook/templates/signin.tmpl:13
8743 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:10
8744 msgid "Logout"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: ../themes/MonoBook/templates/tags.tmpl:6
8748 #: ../themes/Sidebar/templates/tags.tmpl:6
8749 msgid "Favorite Categories"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:7
8753 msgid "EditText"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: ../themes/Portland/templates/actionbar.tmpl:10
8757 #, php-format
8758 msgid "%s of this page"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:42
8762 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:57
8763 #, php-format
8764 msgid ""
8765 "I'm just doing minor edits. Please divert the usual logging to %s instead."
8766 msgstr ""
8767
8768 #: ../themes/shamino_com/templates/browse-footer.tmpl:11
8769 msgid "TermsOfUse"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:15
8773 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:17
8774 #, fuzzy
8775 msgid "View Page"
8776 msgstr "ページロック"
8777
8778 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:20
8779 msgid "You can edit this page. Please use the preview button before saving."
8780 msgstr ""
8781
8782 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:22
8783 msgid "Wysiwyg Editor"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:27
8787 #, fuzzy
8788 msgid "Past versions of this page."
8789 msgstr "ページを作成しています。"
8790
8791 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:31
8792 msgid "Add/Remove this to/from the list of pages you're monitoring for changes"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:23
8796 msgid "Main Categories"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:36
8800 msgid "Search term(s)"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: ../themes/Sidebar/templates/signin.tmpl:19
8804 msgid "Login required..."
8805 msgstr ""
8806
8807 #: ../themes/Sidebar/themeinfo.php:118
8808 msgid "Sidebar"
8809 msgstr "スライドバー"
8810
8811 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10
8812 msgid "Edit this page"
8813 msgstr "ページを編集しています。"
8814
8815 #: ../themes/Wordpress/templates/browse.tmpl:10
8816 msgid "View the current version"
8817 msgstr "現在のバージョンを表示する"
8818
8819 #~ msgid "too long"
8820 #~ msgstr "長すぎます。"
8821
8822 #, fuzzy
8823 #~ msgid "Invalid pagename!"
8824 #~ msgstr "ユーザーIDかパスワードが無効です。"
8825
8826 #, fuzzy
8827 #~ msgid "' in page name."
8828 #~ msgstr "'%s': ページ名が正しくありません"