]> CyberLeo.Net >> Repos - FreeBSD/releng/10.0.git/blob - contrib/dialog/po/ru.po
- Copy stable/10 (r259064) to releng/10.0 as part of the
[FreeBSD/releng/10.0.git] / contrib / dialog / po / ru.po
1 # translation of dialog-1.1.20070704.ru.po to Russian
2 # Dialog
3 # Copyright 2003, # Thomas Dickey
4 # This file is distributed under the same license as the dialog package.
5 #
6 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
7 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-01-24 23:09+0300\n"
14 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
15 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
16 "Language: ru\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
23 #: buttons.c:387
24 msgid "Yes"
25 msgstr "Да"
26
27 #: buttons.c:395
28 msgid "No"
29 msgstr "Нет"
30
31 #: buttons.c:403
32 msgid "OK"
33 msgstr "OK"
34
35 #: buttons.c:411
36 msgid "Cancel"
37 msgstr "Отмена"
38
39 #: buttons.c:419
40 msgid "EXIT"
41 msgstr "Выход"
42
43 #: buttons.c:427
44 msgid "Extra"
45 msgstr "Дополнительно"
46
47 #: buttons.c:435
48 msgid "Help"
49 msgstr "Справка"
50
51 #. Headline "Month"
52 #: calendar.c:298
53 msgid "Month"
54 msgstr "Месяц"
55
56 #. Headline "Year"
57 #: calendar.c:318
58 msgid "Year"
59 msgstr "Год"
60
61 #: dialog.c:756
62 msgid "Rename"
63 msgstr "Переименовать"
64
65 #: fselect.c:571
66 msgid "Directories"
67 msgstr "Каталоги"
68
69 #: fselect.c:572
70 msgid "Files"
71 msgstr "Файлы"
72
73 #: mixedgauge.c:58
74 msgid "Succeeded"
75 msgstr "Успешно"
76
77 #: mixedgauge.c:61
78 msgid "Failed"
79 msgstr "Неудачно"
80
81 #: mixedgauge.c:64
82 msgid "Passed"
83 msgstr "Пройдено"
84
85 #: mixedgauge.c:67
86 msgid "Completed"
87 msgstr "Завершено"
88
89 #: mixedgauge.c:70
90 msgid "Checked"
91 msgstr "Проверено"
92
93 #: mixedgauge.c:73
94 msgid "Done"
95 msgstr "Выполнено"
96
97 #: mixedgauge.c:76
98 msgid "Skipped"
99 msgstr "Пропущено"
100
101 #: mixedgauge.c:79
102 msgid "In Progress"
103 msgstr "Выполняется"
104
105 #: mixedgauge.c:85
106 msgid "N/A"
107 msgstr "Н/Д"
108
109 #: mixedgauge.c:193
110 msgid "Overall Progress"
111 msgstr "Всего выполнено"
112
113 #: textbox.c:468
114 msgid "Search"
115 msgstr "Поиск"