]> CyberLeo.Net >> Repos - FreeBSD/releng/10.0.git/blob - share/i18n/csmapper/APPLE/UCS%GUJARATI.src
- Copy stable/10 (r259064) to releng/10.0 as part of the
[FreeBSD/releng/10.0.git] / share / i18n / csmapper / APPLE / UCS%GUJARATI.src
1 # $FreeBSD$
2
3 TYPE            ROWCOL
4 NAME            UCS/GUJARATI
5 SRC_ZONE        0x0000-0xFFFF
6 OOB_MODE        INVALID
7 DST_INVALID     0x100
8 DST_UNIT_BITS   16
9 #=======================================================================
10 #   File name:  GUJARATI.TXT
11 #
12 #   Contents:   Map (external version) from Mac OS Gujarati
13 #               encoding to Unicode 2.1 and later.
14 #
15 #   Copyright:  (c) 1997-2002, 2005 by Apple Computer, Inc., all rights
16 #               reserved.
17 #
18 #   Contact:    charsets@apple.com
19 #
20 #   Changes:
21 #
22 #       c02  2005-Apr-05    Update header comments. Matches internal xml
23 #                           <c1.1> and Text Encoding Converter 2.0.
24 #      b3,c1 2002-Dec-19    Update URLs. Matches internal utom<b1>.
25 #       b02  1999-Sep-22    Update contact e-mail address. Matches
26 #                           internal utom<b1>, ufrm<b1>, and Text
27 #                           Encoding Converter version 1.5.
28 #       n02  1998-Feb-05    First version; matches internal utom<n4>,
29 #                           ufrm<n5>.
30 #
31 # Standard header:
32 # ----------------
33 #
34 #   Apple, the Apple logo, and Macintosh are trademarks of Apple
35 #   Computer, Inc., registered in the United States and other countries.
36 #   Unicode is a trademark of Unicode Inc. For the sake of brevity,
37 #   throughout this document, "Macintosh" can be used to refer to
38 #   Macintosh computers and "Unicode" can be used to refer to the
39 #   Unicode standard.
40 #
41 #   Apple Computer, Inc. ("Apple") makes no warranty or representation,
42 #   either express or implied, with respect to this document and the
43 #   included data, its quality, accuracy, or fitness for a particular
44 #   purpose. In no event will Apple be liable for direct, indirect,
45 #   special, incidental, or consequential damages resulting from any
46 #   defect or inaccuracy in this document or the included data.
47 #
48 #   These mapping tables and character lists are subject to change.
49 #   The latest tables should be available from the following:
50 #
51 #   <http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/>
52 #
53 #   For general information about Mac OS encodings and these mapping
54 #   tables, see the file "README.TXT".
55 #
56 # Format:
57 # -------
58 #
59 #   Three tab-separated columns;
60 #   '#' begins a comment which continues to the end of the line.
61 #     Column #1 is the Mac OS Gujarati code or code sequence
62 #       (in hex as 0xNN or 0xNN+0xNN)
63 #     Column #2 is the corresponding Unicode or Unicode sequence
64 #       (in hex as 0xNNNN or 0xNNNN+0xNNNN).
65 #     Column #3 is a comment containing the Unicode name or sequence
66 #       of names. In some cases an additional comment follows the
67 #       Unicode name(s).
68 #
69 #   The entries are in two sections. The first section is for pairs of
70 #   Mac OS Gujarati code points that must be mapped in a special way.
71 #   The second section maps individual code points.
72 #
73 #   Within each section, the entries are in Mac OS Gujarati code order.
74 #
75 #   Control character mappings are not shown in this table, following
76 #   the conventions of the standard UTC mapping tables. However, the
77 #   Mac OS Gujarati character set uses the standard control characters
78 #   at 0x00-0x1F and 0x7F.
79 #
80 # Notes on Mac OS Gujarati:
81 # -------------------------
82 #
83 #   This is a legacy Mac OS encoding; in the Mac OS X Carbon and Cocoa
84 #   environments, it is only supported via transcoding to and from
85 #   Unicode.
86 #
87 #   Mac OS Gujarati is based on IS 13194:1991 (ISCII-91), with the
88 #   addition of several punctuation and symbol characters. However,
89 #   Mac OS Gujarati does not support the ATR (attribute) mechanism of
90 #   ISCII-91.
91 #
92 # 1. ISCII-91 features in Mac OS Gujarati include:
93 #
94 #  a) Overloading of nukta
95 #
96 #     In addition to using the nukta (0xE9) like a combining dot below,
97 #     nukta is overloaded to function as a general character modifier.
98 #     In this role, certain code points followed by 0xE9 are treated as
99 #     a two-byte code point representing a character which may be
100 #     rather different than the characters represented by either of
101 #     the code points alone. For example, the character GUJARATI OM
102 #     (U+0AD0) is represented in ISCII-91 as candrabindu + nukta.
103 #
104 #  b) Explicit halant and soft halant
105 #
106 #     A double halant (0xE8 + 0xE8) constitutes an "explicit halant",
107 #     which will always appear as a halant instead of causing formation
108 #     of a ligature or half-form consonant.
109 #
110 #     Halant followed by nukta (0xE8 + 0xE9) constitutes a "soft
111 #     halant", which prevents formation of a ligature and instead
112 #     retains the half-form of the first consonant.
113 #
114 #  c) Invisible consonant
115 #
116 #     The byte 0xD9 (called INV in ISCII-91) is an invisible consonant:
117 #     It behaves like a consonant but has no visible appearance. It is
118 #     intended to be used (often in combination with halant) to display
119 #     dependent forms in isolation, such as the RA forms or consonant
120 #     half-forms.
121 #
122 #  d) Extensions for Vedic, etc.
123 #
124 #     The byte 0xF0 (called EXT in ISCII-91) followed by any byte in
125 #     the range 0xA1-0xEE constitutes a two-byte code point which can
126 #     be used to represent additional characters for Vedic (or other
127 #     extensions); 0xF0 followed by any other byte value constitutes
128 #     malformed text. Mac OS Gujarati supports this mechanism, but
129 #     does not currently map any of these two-byte code points to
130 #     anything.
131 #
132 # 2. Mac OS Gujarati additions
133 #
134 #   Mac OS Gujarati adds characters using the code points
135 #   0x80-0x8A and 0x90.
136 #
137 # 3. Unused code points
138 #
139 #   The following code points are currently unused, and are not shown
140 #   here: 0x8B-0x8F, 0x91-0xA0, 0xAB, 0xAF, 0xC7, 0xCE, 0xD0, 0xD3,
141 #   0xE0, 0xE4, 0xEB-0xEF, 0xFB-0xFF. In addition, 0xF0 is not shown
142 #   here, but it has a special function as described above.
143 #
144 # Unicode mapping issues and notes:
145 # ---------------------------------
146 #
147 # 1. Mapping the byte pairs
148 #
149 #   If one of the following byte values is encountered when mapping
150 #   Mac OS Gujarati text - xA1, xAA, xDF, or 0xE8 - then the next
151 #   byte (if there is one) should be examined. If the next byte is
152 #   0xE9 - or also 0xE8, if the first byte was 0xE8 - then the byte
153 #   pair should be mapped using the first section of the mapping
154 #   table below. Otherwise, each byte should be mapped using the
155 #   second section of the mapping table below.
156 #
157 #   - The Unicode Standard, Version 2.0, specifies how explicit
158 #     halant and soft halant should be represented in Unicode;
159 #     these mappings are used below.
160 #
161 #   If the byte value 0xF0 is encountered when mapping Mac OS
162 #   Gujarati text, then the next byte should be examined. If there
163 #   is no next byte (e.g. 0xF0 at end of buffer), the mapping
164 #   process should indicate incomplete character. If there is a next
165 #   byte but it is not in the range 0xA1-0xEE, the mapping process
166 #   should indicate malformed text. Otherwise, the mapping process
167 #   should treat the byte pair as a valid two-byte code point with no
168 #   mapping (e.g. map it to QUESTION MARK, REPLACEMENT CHARACTER,
169 #   etc.).
170 #
171 # 2. Mapping the invisible consonant
172 #
173 #   It has been suggested that INV in ISCII-91 should map to ZERO
174 #   WIDTH NON-JOINER in Unicode. However, this causes problems with
175 #   roundtrip fidelity: The ISCII-91 sequences 0xE8+0xE8 and 0xE8+0xD9
176 #   would map to the same sequence of Unicode characters. We have
177 #   instead mapped INV to LEFT-TO-RIGHT MARK, which avoids these
178 #   problems.
179 #
180 # Details of mapping changes in each version:
181 # -------------------------------------------
182 #
183 ##################
184 BEGIN_MAP
185 0x0000 - 0x007F = 0x00 -
186 0x00A9 = 0x88
187 0x00AE = 0x89
188 0x00D7 = 0x80
189 0x0964 = 0xEA
190 0x0965 = 0x90
191 0x0A81 = 0xA1
192 0x0A82 = 0xA2
193 0x0A83 = 0xA3
194 0x0A85 = 0xA4
195 0x0A86 = 0xA5
196 0x0A87 = 0xA6
197 0x0A88 = 0xA7
198 0x0A89 = 0xA8
199 0x0A8A = 0xA9
200 0x0A8B = 0xAA
201 0x0A8D = 0xAE
202 0x0A8F = 0xAC
203 0x0A90 = 0xAD
204 0x0A91 = 0xB2
205 0x0A93 = 0xB0
206 0x0A94 = 0xB1
207 0x0A95 = 0xB3
208 0x0A96 = 0xB4
209 0x0A97 = 0xB5
210 0x0A98 = 0xB6
211 0x0A99 = 0xB7
212 0x0A9A = 0xB8
213 0x0A9B = 0xB9
214 0x0A9C = 0xBA
215 0x0A9D = 0xBB
216 0x0A9E = 0xBC
217 0x0A9F = 0xBD
218 0x0AA0 = 0xBE
219 0x0AA1 = 0xBF
220 0x0AA2 = 0xC0
221 0x0AA3 = 0xC1
222 0x0AA4 = 0xC2
223 0x0AA5 = 0xC3
224 0x0AA6 = 0xC4
225 0x0AA7 = 0xC5
226 0x0AA8 = 0xC6
227 0x0AAA = 0xC8
228 0x0AAB = 0xC9
229 0x0AAC = 0xCA
230 0x0AAD = 0xCB
231 0x0AAE = 0xCC
232 0x0AAF = 0xCD
233 0x0AB0 = 0xCF
234 0x0AB2 = 0xD1
235 0x0AB3 = 0xD2
236 0x0AB5 = 0xD4
237 0x0AB6 = 0xD5
238 0x0AB7 = 0xD6
239 0x0AB8 = 0xD7
240 0x0AB9 = 0xD8
241 0x0ABC = 0xE9
242 0x0ABE = 0xDA
243 0x0ABF = 0xDB
244 0x0AC0 = 0xDC
245 0x0AC1 = 0xDD
246 0x0AC2 = 0xDE
247 0x0AC3 = 0xDF
248 #0x0AC4 = 0xDF+0xE9
249 0x0AC5 = 0xE3
250 0x0AC7 = 0xE1
251 0x0AC8 = 0xE2
252 0x0AC9 = 0xE7
253 0x0ACB = 0xE5
254 0x0ACC = 0xE6
255 0x0ACD = 0xE8
256 #0x0ACD+0x200C = 0xE8+0xE8
257 #0x0ACD+0x200D = 0xE8+0xE9
258 #0x0AD0 = 0xA1+0xE9
259 #0x0AE0 = 0xAA+0xE9
260 0x0AE6 = 0xF1
261 0x0AE7 = 0xF2
262 0x0AE8 = 0xF3
263 0x0AE9 = 0xF4
264 0x0AEA = 0xF5
265 0x0AEB = 0xF6
266 0x0AEC = 0xF7
267 0x0AED = 0xF8
268 0x0AEE = 0xF9
269 0x0AEF = 0xFA
270 0x200E = 0xD9
271 0x2013 = 0x82
272 0x2014 = 0x83
273 0x2018 = 0x84
274 0x2019 = 0x85
275 0x2022 = 0x87
276 0x2026 = 0x86
277 0x2122 = 0x8A
278 0x2212 = 0x81
279 END_MAP